The leaders of the destroyed Yugoslavia and Iraq were put behind bars on groundless, absurd and far-fetched accusations. | UN | لقد وُضع زعيما يوغوسلافيا والعراق المدمرتين وراء القضبان لاتهامات لا أساس لها وسخيفة وبعيدة عن الواقع. |
You can either help me now, or you're going to be asking for help later from behind bars. | Open Subtitles | ،تستطيع الأن مساعدتى بدلاً من ذلك أو أنك ستطلب المساعدة فى وقت لاحق من وراء القضبان |
I don't care how many of us you lock behind bars. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ بعدد الذين يشبهوننا الذين حبستهم خلف القضبان |
Since the act's adoption, in Honduras smoking in any enclosed space, including bars and discothèques, has been banned. | UN | ومنذ اعتماد هذا القانون، بات التدخين في أي مكان مغلق، بما في ذلك الحانات والمراقص، محظوراً في هندوراس. |
Both adults and children can be seen in bars and public places, drinking and smoking marijuana until they pass out. | UN | ويمكن مشاهدة راشدين وأطفال على السواء يشربون الخمر ويدخنون الماريجوانا في الحانات وفي الأماكن العامة حتى يفقدون الوعي. |
The cell was large, with three solid walls and a fourth consisting of floor to ceiling bars, with a door inset. | UN | والزنزانة كبيرة ولها ثلاثة جدران مصمتة وجدار رابع مكون من قضبان ممتدة من الأرض إلى السقف، مع باب مدمج. |
Well, my good man, you seem to have found yourself on the wrong side of these bars. | Open Subtitles | حسنا، يا رجل جيد، يبدو أنك قد وجدت نفسك على الجانب الخطأ من هذه القضبان. |
The bars didn't go through my heart or my lungs, right? | Open Subtitles | القضبان لم تمر خلال قلبي ولا رئتي ، أليس كذلك؟ |
I mean, Holden might be behind bars, but Garth Rizzo is still out there, ruining women's lives. | Open Subtitles | أنا أعني .. ربما هولدن أصبح خلف القضبان و لكن غارث ريزو لا يزال هناك |
I can still be mad at you all I want, but you have a plan to put her behind bars. | Open Subtitles | أستطيع أن أصب جام غضبي عليك متى ما شئت ولكن كان لديك خطة من أجل وضعها خلف القضبان |
You'll spend more hours a day in a small, dark room than the people you put behind bars. | Open Subtitles | سوف تقضي الكثير من الوقت في غرفة صغيرة ومظلمة ومن ثم الأشخاص الذين ستضعهم خلف القضبان |
I won't rest until the scoundrel is behind bars. | Open Subtitles | لن ارتاح حتى يقبع ذلك المجرم خلف القضبان |
Like someone who swallows cigarettes for free drinks at bars. | Open Subtitles | مثل شخص يبتلع السجائر لتناول المشروبات المجانية في الحانات. |
Still workin'hard to put your brothers in blue behind bars? | Open Subtitles | أمازلتى تعملى بجد لتجعلى زملاءك الرجال مصطفون فى الحانات ؟ |
I don't normally go home with guys I've met in bars. | Open Subtitles | أنا في العادة لا أذهب مع رجال قابلتهم في الحانات |
Hey, do you guys know of any good bars around here? | Open Subtitles | مهلا، هل يا رفاق تعرف من أي قضبان جيدة هنا؟ |
I don't see no bars on these windows. Don't need'em. | Open Subtitles | لا أرى أية قضبان على تلك النوافذ لا حاجة لهم |
But even prison bars cannot change their love or halt the marriage. | Open Subtitles | ولكن حتى قضبان السجن لن تغير من حبهم أو توقف زواجهم |
That was a few candy bars more than a year ago. | Open Subtitles | وكان ذلك بضع قطع من الحلوى منذ أكثر من عام. |
During that whole scene, I just drank in bars usually. | Open Subtitles | و بشكل عام أنا أتناول شرابي في البارات عادة |
I don't remember when candy bars were 50 cents. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت ألواح الحلوى تكلف 50 سنتاً |
The claimant explained that in an attempt to mitigate his business losses, he melted his stock into gold bars, painted them, hid them in the air-conditioning unit of his vehicle and fled Kuwait in this vehicle. | UN | وأوضح صاحب المطالبة أنه حاول التخفيف من خسائره التجارية عندما قام بصهر مخزونه من المصوغات الذهبية في شكل سبائك وطلاها وأخفاها في وحدة التبريد في سيارته وفر من الكويت في هذه السيارة. |
Hey, driver, are there any karaoke bars around here? | Open Subtitles | أيها السائق، هل يوجد أى حانة موسيقية بالقرب؟ |
We have, for example, made New York City's bars and restaurants, like our other workplaces, smoke-free. | UN | لقد منعنا، على سبيل المثال، التدخين في حانات مدينة نيويورك ومطاعمها، على غرار أماكن عملنا الأخرى. |
You got a disco strip bars or malls to go to? | Open Subtitles | هل لديكم نوادي ديسكو أو بارات تعري أو مراكز تجارية |
I packed you 100 granola bars... nut meddle yay? | Open Subtitles | لقد اشتريت مائة حلوى سكريات تجهيز المتطلبات، صحيح؟ |
Granola bars? | Open Subtitles | قوالب الجرانولا؟ وصلوا إليك أنت أيضا، هاه؟ |
Note Black bars: programme countries where UNIFEM is providing support to achieve outcome | UN | ملاحظة: الأعمدة السوداء: البلدان المستفيدة من البرامج حيث يقدم الصندوق دعما لتحقيق النتائج |
Women from Indonesia and Thailand tend to work in brothels, bars and massage parlours and karaoke venues respectively. | UN | وتميل النساء من إندونيسيا وتايلند إلى العمل في المواخير، والحانات وصالونات التدليك وصالات الكاراوكي على التوالي. |