ويكيبيديا

    "be the last" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تكون الأخيرة
        
    • يكون آخر
        
    • تكون آخر
        
    • يكون الأخير
        
    • يكونوا آخر
        
    • ستكون آخر
        
    • تكون اخر
        
    • تكون الأخير
        
    • أكون الأخير
        
    • سيكون اخر
        
    • يكون أخر
        
    • هي آخر
        
    • يَكُونَ الأخيرينَ
        
    • هو آخر
        
    • الأخيرة التي
        
    I'm trying to make you see that if you hit him in the head one more time, could be the last one. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعلك تفهم أنّك لو ضربته على رأسه ثانية، فيُمكن أن تكون الأخيرة. يمكن أن يكون آخر واحد.
    And they know that if Australia succeeds in being the first country to implement these laws, we will not be the last. UN ويعرفون أنه إذا نجحت استراليا في كونها أول بلد تنفذ هذه القوانين، فلن تكون الأخيرة.
    Maybe it will be the last party we give as much time. Open Subtitles على الرغم من أنه قد يكون آخر حفل عشاء نعقده لمده.
    This could be the last time we see each other. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون آخر مرّة نرى فيها بعضنا
    But this has to be the last time we see each other. Open Subtitles ولكن هذه يجب أن تكون آخر مرة يرى فيها كلانا الآخر
    While the Review Conference will be the first opportunity to consider amendments to the Statute, it will not be the last. UN وبينما سيكون المؤتمر الاستعراضي أول فرصة للنظر في إدخال تعديلات على النظام الأساسي، فإنه لن يكون الأخير.
    You sure as heck don't want to be the last to realize it. Open Subtitles أنت متأكد من هيك لا تريد أن تكون الأخيرة لتحقيق ذلك.
    It's the first idea. It doesn't have to be the last one. Open Subtitles أنها الفكرة الأولى, ولا يجب أن تكون الأخيرة
    Because she has to be the last one on the plane and the first one off. Open Subtitles لأنها يجب أن تكون الأخيرة التي تصعد الطائرة و الأولى التي تخرج.
    I also can't live knowing that every time I see you might be the last. Open Subtitles ولا يمكنني أن أعيش عالمًا بأن كل مرة أراك قد تكون الأخيرة.
    He's cursed to be the last human soul on Earth. Open Subtitles انه ملعون بأن يكون آخر روح بشرية علي الارض.
    In all cases the defence shall have the right to be the last to examine a witness. UN ويحق للدفاع، في جميع القضايا، أن يكون آخر من يستجوب الشاهد.
    Because every time they do, it might be the last time. Open Subtitles لأن كل مرة يفعلون ذلك قد تكون آخر مرة لهم
    We must not miss this chance, which could be the last great one on the road to achieving the Millennium Development Goals (MDGs). UN يجب عدم إضاعة هذه الفرصة، التي قد تكون آخر فرصة كبيرة على طريق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    In view of this, Bosnia and Herzegovina has agreed to be the last speaker at this meeting. UN لذلك، فقد وافقت البوسنة والهرسك على أن تكون آخر متكلم في هذه الجلسة.
    The attack wasn't the first and it certainly won't be the last. Open Subtitles الهجوم لم يكن الأول وبالتأكيد لن يكون الأخير
    The most vulnerable people already had fewer resources to adapt and were likely to be the last to benefit from any new adaptation measures. UN كما أن أكثر الناس عرضة لهذه الآثار هم أصلاً من يملكون أقل الموارد اللازمة للتكيف معها، ومن المرجح أن يكونوا آخر من يستفيد من أي تدابير جديدة للتكيف.
    Look, man, 200 more or this is gonna be the last one. Open Subtitles اسمع يا رجل، أما 200 آخرى أو هذه ستكون آخر واحدة.
    That could be the last play of the season. Open Subtitles من الممكن ان تكون اخر مباراة هذا الموسم.
    Admiral, you're not the first one to be infected by ransomware, and you won't be the last. Open Subtitles أدميرال، أنت لست أول واحد تصاب من قبل رانسومواري وأنت لن تكون الأخير
    Maybe not the first, but I'm hoping to be the last now. Open Subtitles ربما لست الأول، لكن أتمنى أن أكون الأخير.
    I'd like a lot of food, and for this to be the last decision I have to make. Open Subtitles احب الكثير من الاكل ولهذا سيكون اخر قرار علي اتخاده
    That's gonna be the last thing that you hear is people cheering'cause you're dead! Open Subtitles الناس سوف تهتف هذا سوف يكون أخر شيء سوف تسمعه هل الناس تهتف
    Israel should be the last State to talk about democracy. UN وإسرائيل هي آخر دولة يحق لها التحدث عن الديمقراطية.
    It's not the first time, it won't be the last. Open Subtitles lt لَيسَ المرة الأولى، هو لَنْ يَكُونَ الأخيرينَ.
    Felicia should be the last of your worries right now. Open Subtitles أن موضوع فليشيا هو آخر همومك في الوقت الحالي
    This will be the last time we speak on this item as an elected member of the Council. UN هذه هي المرة الأخيرة التي سنتحدث فيها تحت هذا البند بصفتنا أعضاء منتخبين في مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد