I should like to inform the Committee that it is likely that he will not be with us next year. | UN | وأود أن أبلغ اللجنة بأنه من المحتمل ألا يكون معنا في العام المقبل. |
I am very pleased that Ambassador Nazarkin is able to be with us today. | UN | وإنني سعيد جداً لأن السفير نازاركين استطاع أن يكون معنا اليوم. |
Now, Kyle might not be with us anymore, but there's still people out there who are willing to fight his cause. | Open Subtitles | كايل قد لا يكون معنا بعد الآن ولكن لا يزال هناك أشخاص من الذين هم على استعداد لمحاربة في قضيته |
You're likely to be with us for some time, Mr. Bond. | Open Subtitles | سيكون من المحبة ان تكون معنا لبعض الوقت، سيد بوند |
You must be with us or you must be silenced forever. | Open Subtitles | ينبغى ان تكون معنا او ينبغى ان تصمت الى الابد |
But unfortunately for our opponents, he's gonna be with us all season, because the rumors are true. | Open Subtitles | لسوء الحظ لخصومنا.. سوف يكون معنا طول الموسم لأن الاشاعات صحيحة.. |
I'm grateful that he found faith in his heart so that he could be with us as a family. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنه وجد الإيمان في قلبه ليستطيع أن يكون معنا كعائلة |
He should be with us, not some village nursemaid. | Open Subtitles | يفترض أنْ يكون معنا لا مع مربيّة قرويّة |
No! She wants to be here. Everyone chose to be with us, ok? | Open Subtitles | لا , إنها تريد الوجود هنا كل شخص اختار أن يكون معنا , حسنا ؟ |
Well, I just think we all deserve to be with someone who wants to be with us. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعتقد أننا جميعا نستحقّ أن نكون مع شخص يودّ أن يكون معنا |
So he could be with us our first time out of the country. | Open Subtitles | حتى يتمكنّ من أن يكون معنا في أول مرةٍ لنا خارج البلاد |
Unfortunately, Peggy Biggs couldn't be with us. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لم تستطع بيجي بيجز أن تكون معنا. |
But I'm so happy that Chantal can be with us, especially after her injury today. | Open Subtitles | لكني سعيد جداً أن شانتيل أستطاعت أن تكون معنا خاصة بعد اصابتها اليوم |
Miss Kiira Koval is unable to be with us tonight, and I ask that you respect her privacy. | Open Subtitles | فإن الآنسة "كيرا كوفال" غير قادرة على أن تكون معنا الليلة وأتمنى أن تحترموا لها خصوصيتها. |
No, I want you to be with us to check out any CCTV footage or evidence we may find. | Open Subtitles | لا، أريدك أن تكون معنا لتفقّد أيّ صور لكاميرات مراقبة أو دليلًا قد نجده |
You'll be with us for four weeks, is that right? | Open Subtitles | عليك أن تكون معنا لمدة أربعة أسابيع , هل هذا صحيح؟ |
Again. That's all she does now. Can't she bear to be with us? | Open Subtitles | مجدداً، هذا ماتقوم بفعله الآن لايمكننها البقاء معنا ؟ |
- Okay, well, wish you could be with us at Camp Pookah tomorrow. | Open Subtitles | - موافقة، جيّدة، يَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ يَكُونُ مَعنا في المعسكرِ Pookah غداً. |
... whenyousawusover thewall and longed to be with us... | Open Subtitles | عندما رايتنا من فوق الجدار... و تطلعت إلى أن تكوني معنا... |
You'll be with us in Western Samoa until you turn 18. | Open Subtitles | هل سيكون معنا في ساموا الغربية حتى تقوم بدورها 18. |
I know that the members of this Assembly will be with us as we address and take up that particular challenge. | UN | وأنا موقن من أن أعضاء هذه الجمعية سيكونون معنا ونحن نواجه ذلك التحدي الخاص ونتصدى له. |
Behave yourselves. Grandma and Grandma will be with us. | Open Subtitles | احسن التصرف الجد والجدة سيكونوا معنا |
All ye gods of the groves, all ye gods of the night, be with us now. | Open Subtitles | يا آلهة البساتين يا آلهة الليل كونوا معنا الآن |
Not because I am promising you anything, but because the dome is telling you what you're supposed to do to be with us. We need you. | Open Subtitles | ،وليس بسبب أنني سأعِدك بأي شيء ولكن القبّة تخبرك بما عليك فعله، أن تكون برفقتنا |
The bad news is my man won't be with us too much longer. | Open Subtitles | الاخبار السيئة ان صديقنا لن يبقى معنا طويلا |