But those people on the screen ain't even supposed to be you. | Open Subtitles | لكن أولئك الناس على الشاشة لم يفترض حتى لكي يكون أنت. |
I can't see another therapist. It has to be you. | Open Subtitles | لا يمكننى رؤية معالج متخصص يجب أن يكون أنت |
Tomorrow it could be you in the back of that truck. | Open Subtitles | غدا يمكن أن تكون أنت في الجزء الخلفي من الشاحنة |
Do you know a song called: "She could be you"? | Open Subtitles | هل تعرفين أغنية أسمها انها يمكن أن تكون أنت |
Supposed to be you parenting me, not the other way around. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون لك الأبوة والأمومة لي، لا العكس. |
You're the one who has to live. It has to be you. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي يجب أن تعيش إنه يجب أن يكون أنت |
This whole fantastic enterprise was your doing. It has to be you. | Open Subtitles | هذا المشروع الرائع كله كان من عملك، يجب أن يكون أنت |
I mean, if anyone was gonna find peace, it should be you. | Open Subtitles | أعني أنّه طالما سيجد أيّ أحد السلام، فيجب أن يكون أنت. |
- No. If anyone should pay her it should be you. | Open Subtitles | إذا ماكان على أحد أن يُقاضيها فيجب أن يكون أنت |
But it won't be you staring in the camera, looking dumb. | Open Subtitles | لكن لن تكون أنت أمام الكاميرا بوجهك الأبله وتصرفك الغبي |
It must be you who ends it. They can never know the boy lived to be a man. | Open Subtitles | يجب أن تكون أنت من ينهى ذلك يجب أن لا يعلموا أن الفتى عاش ليكون رجلا |
It's strange... though you never set out to be, you are the most visible Protestant leader in France. | Open Subtitles | إنه من الغريب، فكرة أنك لم تخطط كيف تكون أنت أكثر زعماء البروتستانتية وضوحا في فرنسا |
Was it when I pretended to be you and escaped from Poland? | Open Subtitles | كانت عليه عندما أنا تظاهرت أن يكون لك وهرب من بولندا؟ |
BOTH: I wish I could be you for a day. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت يمكن أن يكون لك ليوم واحد. |
I want to be you when I grow up. | Open Subtitles | مثيرة للإعجاب. أريد أن أكون مثلك عندما يكبر. |
If one of us gets to go home and see our son, it should be you. | Open Subtitles | إنْ تسنّت لأحدنا العودة للديار ورؤية ابننا فيجب أنْ تكوني أنتِ |
I kind of figured if anyone knew where he was, it'd be you. | Open Subtitles | ظننتُ أنه إذا كان هناك احد يعلم مكانه فقد يكون أنتِ |
It will be you who keeps them that way. | Open Subtitles | سوف يكون انت الذي ابقيتهم بمثل هذه الطريقة |
If anyone was gonna survive something like this, figures it'd be you. | Open Subtitles | إذا أي واحد كان سيبقى شيء مثل هذا، يحسبه سيكون أنت. |
My ass, but basically I need to be you by tonight. | Open Subtitles | لأسفل ظهري, لكن أحتاج في الأساس أن أكون أنتِ بحلول الليلة |
But if anyone should understand, it should be you. | Open Subtitles | ولكن إذا ينبغي أن يفهم أي شخص، يجب أن تكون لك. |
The other reason I needed it to be you was so that I could ask you this. | Open Subtitles | السبب وراء أنّني أردتُّ أن تكون أنتَ من يقبضُ عليّ.. هو حتّى أطلب منك هذا. |
Yeah, it does seem, looking at these spending patterns, that this could be you. | Open Subtitles | أجل، يبدو كذلك ، بالنظر إلى طريقة الإنفاق، تلك قد تكون أنتِ |
I lied to him so that you could finally be you. | Open Subtitles | كذبت عليه ، لذلك انت تستطيع اخيراً بأن تكون انت |
When I found out it wasn't Aramis, I knew it must be you. | Open Subtitles | عندما إكتشفت أنه لم يكن أراميس، علمت أنه يجب أن تكوني أنت |
I had to be. You were such a good miniature golfer. | Open Subtitles | كان علي أن أكون, أنت كنت لاعب غولف مصغر ماهر |