You realize this game ends with me being beaten to death? | Open Subtitles | أنتِ تدركين أن هذه اللعبة ستنتهي بتعرضي للضرب حتى الموت؟ |
In the foray, around 30 passengers were beaten to the ground, kicked and punched in a sustained attack by soldiers. | UN | وفي هذه المعمعة، تعرض نحو 30 راكباً للضرب حتى سقطوا على الأرض وتعرضوا للركل واللكمات في هجوم مستمر من الجنود. |
Sources claimed that he was beaten to death with heavy instruments. | UN | وتفيد المصادر أنه ضرب حتى الموت بأدوات ثقيلة. |
That testimony was corroborated by another detainee, Mr. D.S.G., who heard Mr. Bhandari screaming and assumed that he was beaten to death. | UN | ودعم تلك الشهادة محتجز آخر، هو السيد د. س. ج. الذي سمع السيد بهانداري يصرخ وافترض أنه ضُرب حتى الموت. |
For example, there was the isolated case of a woman who was beaten to death at Butuza and the killing at Burhale of six vendors from Ikoma. | UN | ومثال ذلك الحالة الفردية للمــرأة التي ضربت حتى الموت في بوتوزا، وقتــل ٦ تجـار من ايكوما في بورهال |
She was then found beaten to death with what my examiner is calling tremendous rage by a person who knew her, and you refuse to tell me what the phone call she made to you was about. | Open Subtitles | وُجدت بعدها مضروبة حتى الموت مع ما يدعوعه الفاحص خاصتي غضب مستشيط بواسطة شخص يعرفها، |
The bad news is, he was found beaten to death in the parking lot. | Open Subtitles | لكن الخبر السيء أنهُ قد وُجد مضروباً حتى الموت في ساحة ركن السيارات |
Of the 57 cases, 14 cases resulted in injury that required medical treatment and 6 women were beaten to unconsciousness. | UN | ومن بين 57 حالة، أدت 14 حالة إلى إصابة تطلبت علاجاً طبياً، وتعرضت 6 نساء للضرب حتى فقدان الوعي. |
On 15 August, an elderly woman was beaten to death in her flat in the centre of Pristina. | UN | وفي ١٥ آب/ أغسطس تعرضت سيدة مسنة أخرى للضرب حتى الموت في شقتها في مركز بريشتينا. |
His brother, who declined to be a slave, was beaten to death and Mirzat ran away. | UN | وتعرّض شقيقه، الذي رفض أن يكون عبداً، للضرب حتى الموت. |
So, his fingerprints were removed long before he was beaten to death. | Open Subtitles | قد تم إزالة بصماته قبل وقت طويل من تعرضه للضرب حتى الموت |
And the third was beaten to death by his own service robot. | Open Subtitles | والثالث تعرض للضرب حتى الموت بواسطة روبوت الخدمة الخاص به. |
Tom, tragedy struck last night when mall security officer Miles "Happy" Davis was beaten to death with this candy cane after telling a mother she couldn't line up for Black Friday until Thursday night. | Open Subtitles | توم، مأساة ضربت الليلة الماضية عندما تعرض ضابط أمن مركز تجاري مايلس هابي ديفيس للضرب حتى الموت بهذه حلوى |
In one case reported from Deleba in Western Darfur, the victim was beaten to death. | UN | ووردت حالة واحدة من دلبة في غرب دارفور تفيد أن الضحية ضرب حتى الموت. |
Maybe he was flagged down And then beaten to death when he helped. | Open Subtitles | ربما كان أشير إليه للتوقف ومن ثم ضرب حتى الموت حين قدم المساعدة |
He was almost beaten to death so the others could get away. | Open Subtitles | كان تقريبا قد ضرب حتى الموت ليتمكن الآخرون متابعة الطريق |
And yet you were in the wine cellar where your husband was beaten to death with a gold bar. | Open Subtitles | وبعد أن كنتِ أنتِ في مخزن النبيذ حيث كان زوجك قد ضُرب حتى الموت بالسبيكة الذهبية. |
She's beaten to death, but there's-- there's a couple abrasions around her neck. | Open Subtitles | ضربت حتى الموت ولكن هنالك هنالك بعض آثار الاحتكاك حول عنقها |
They found her behind the casino, beaten to death. | Open Subtitles | وجدوها خلف الكازينو , مضروبة حتى الموت. |
Shameek Smith was found about 18 hours later, beaten to death. | Open Subtitles | ووُجد"شاميك سميث"بعد حوالي 18 ساعة, مضروباً حتى الموت. |
They found him beaten to death in the showers on death row. | Open Subtitles | وجدوه ضرب إلى الموت في زخّات المطر على حكم الإعدام. |
No, he was beaten to death in Jeppe Station. I have the medical affidavits for his injuries. | Open Subtitles | لقد تم ضربه حتى الموت في المحطة لدي شهادات طبية لإصاباته |
However, all nine were beaten to death by angry villagers. | UN | غير أن هؤلاء الأشخاص التسعة جميعهم قد قتلوا ضرباً على أيدي قرويين غاضبين. |
Look, I can't go home and that last footage saved you from getting beaten to death or shot. | Open Subtitles | انظر ، لا يمكنني الذهاب للمنزل وذلك المقطع أنقذك من أن تُضرب حتى الموت أو يُطلق عليك النار |
And he was so upset, he got into a prison fight, and he was beaten to death with a pipe. | Open Subtitles | وكان مغتمّاً جدّاً، فخاض شجاراً بالسجن وتمّ ضربه حتّى الموت بأنبوب |
Whether I die from starving or get beaten to death by Grandfather, Mom and Uncle, it's fine. | Open Subtitles | لا بأس سواء مت من الجوع او مت من الضرب على يد جدي و امي و عمي |
Dealer was beaten to death last night. | Open Subtitles | لقد أبرح موزع مُخدرات ضرباً حتى الموت البارحة |
When she was being beaten to death with a blunt instrument she threw her arm up to defend herself. | Open Subtitles | أي أنه تم ضربها حتى الموت بواسطة أداة ثقيلة و رفعت ذراعها نحو الأعلى حتى تدافع عن نفسها |
93 injuries, beaten to death - they still got off with it! | Open Subtitles | ثلاثة و تسعون مصاب ، ضربوا حتى الموت انهم لا يزالوا بحوذتهم |