He explains that he signed because he was in pain. | UN | وأوضح صاحب الشكوى أنه وقّع لأنه كان يشعر بالألم. |
He explains that he signed because he was in pain. | UN | وأوضح صاحب الشكوى أنه وقّع لأنه كان يشعر بالألم. |
David Thompson endeared himself to the people because he was firmly grounded. | UN | كان ديفيد طومسون يحظى بحب الشعب لأنه كان رجل مبادئ راسخة. |
because he was really passionate about that new roller coaster. | Open Subtitles | لأنّه كان متحمّساً جدّاً لركوب تلك اللعبة الأفعوانية الجديدة |
because he was loved by Wyatt Earp, and Wyatt Earp slaughtered my sons. | Open Subtitles | لانه كان محبوبا من وايات ايرب ووايات ايرب ذبح ابنائي |
because he was supposed to work on my sciatica. | Open Subtitles | لأنه كان من المفترض عليه معالجة آلام النّسا. |
He'd beat us because he was willing to do what we weren't. | Open Subtitles | لقد هزمنا لأنه كان على إستعداد للقيام بما كنا عاجزين عنه |
So you're saying this is his fault because he was in prison? | Open Subtitles | لذلك أنت تقول هذا هو له خطأ لأنه كان في السجن؟ |
because he was dressed exactly the same way that you were dressed the night you murdered my parents. | Open Subtitles | لأنه كان يرتدي بالضبط بنفس الطريقة التى كنت ترتدى ثيابك في الليله التى قتلت فيها والداي. |
because he was safer out in the rain than alone with me. | Open Subtitles | لأنه كان أكثر أمانا تحت المطر من أن يكون وحيدا معي |
Whose engagement ring did you return because he was the head of the Senate Intel Committee and your father felt threatened by him? | Open Subtitles | خاتم خطوبة من قد قمت بإرجاعه لأنه كان رئيس لجنة معلومات مجلس الشيوخ ووالدك قد شعر بأنه مهدد من قبله ؟ |
because he was a spy. His black eye was fake. See? | Open Subtitles | لأنه كان جاسوس، كان مزيف أعينه بتضليل أسود ، أترى؟ |
You said your partner took this case because he was bored? | Open Subtitles | قلت استغرق شريك حياتك هذه الحالة لأنه كان يشعر بالملل؟ |
because he was in love with your mother, of course. | Open Subtitles | لأنه كان واقع في الحب مع والدتك، بطبيعة الحال |
You mean, besides trying to kill my best friend after he got hit with a spear because he was keeping you awake? | Open Subtitles | تقصد، إلى جانب محاولة قتل أفضل صديق لي بعد أن حصلت على ضرب مع الرمح لأنه كان يبقي لكم مستيقظا؟ |
I think it's not possible because he was wearing a computer chip. | Open Subtitles | أظن أنّ هذا غير ممكن لأنه كان يحمل معه رقاقة كومبيوتر |
I was afraid because he was still in the country. | Open Subtitles | لقد كنت قلقلة لأنه كان لا يزال في البلاد. |
because he was paranoid someone was trying to steal the Fist. | Open Subtitles | لأنّه كان مُرتاباً أنّ شخصاً ما كان يُحاول سرقة القبضة. |
You killed Scott because he was stealing your meds. | Open Subtitles | لقد قتلت سكوت لانه كان يسرق الدواء الخاص بك |
The FBI shot Chris because he was guilty. | Open Subtitles | ضَربَ مكتب التحقيقات الفدرالي كرس لأنه كَانَ مذنبَ. |
Maybe because he was alone, maybe because he was hungry, maybe because he just liked you, who knows what was going on in his head? | Open Subtitles | رُبما لأنهُ كان وحيداً، رُبما لأنهُ كان جائعاً.. رُبما لأنهُ فقط أحبك.. من يعلم ما الذي كان يدور فى عقلهُ. |
You felt pressured into the relationship because he was your superior... coerced. | Open Subtitles | لقد شعرتِ بالضغط فى هذه العلاقة لإنه كان مُشرفك ، وأجبرك |
The reason he's on that list, it's not because he was... | Open Subtitles | سبب تواجده على تلك اللائحة لم يكن بسبب أنه كان.. |
Well, because he was found in Frog Lake suffering from acute dermatitis a painful full-body rash, caused by who? | Open Subtitles | لأنه تم العثور عليه في بحيرة الضفادع وهو يُعاني من التهاب جلدي حاد جسده كله امتلئ بالطفح المؤلم ومن تسبب في ذلك ؟ |
Probably because he was out murdering someone. | Open Subtitles | على الاغلب بسبب انه كان بالخارج يقتل شخصًا ما |
The vampire who killed your sister because he was bored. | Open Subtitles | إنّه مصّاص الدماء الذي قتل أختك لكونه شعر بالملل. |
because he was positioned at the end of the ranks, he did not have to use force against demonstrators. | UN | ولأنه كان يتمركز في آخر صفوف القوات، لم يضطر إلى استخدام القوة ضد المتظاهرين. |
With all due respect, heika, he was imprisoned because he was disloyal to the throne. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، هيكا، وقال انه سجن ل كان غير مخلص للعرش. |
As for the fact that he did not receive the summons issued in June 2003 because he was not at home, he argues that absence from his home on one occasion is not a valid reason to exclude him entirely from the proceedings. | UN | وفيما يتعلق بمسألة عدم تلقيه أمر استدعائه المؤرخ حزيران/يونيه 2003، بسبب غيابه عن منزله، فإن صاحب الشكوى يحاج بأنه مهما كان الأمر فإن غيابه عن منزله في مناسبة واحدة ليس سبباً معقولاً لاستبعاده تماماً من الإجراءات. |
3.5 The author claims that her husband's rights under article 10 were violated because he was a victim of an enforced disappearance. | UN | 3-5 وتدعي صاحبة البلاغ أن حقوق زوجها بموجب المادة 10 قد انتُهكت لأنه ذهب ضحية اختفاء قسري. |
The young boy was beaten with a hammer and the butt of a rifle because he was not able to open the door to take out his bicycle to give to the soldiers. | UN | فقد ضُرب الصبي بمطرقة وبعقب بندقية لأنه لم يتمكن من فتح الباب لإخراج دراجته الهوائية وإعطائها للجنود. |