I came here Because I think it is incomplete. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لأنني أعتقد لأنها غير مكتملة |
That would be great Because I think, um... you know, being together as a family, that's probably more healing than any medicine. | Open Subtitles | هذا سيكون رائعاً لأنني أعتقد.. أن قربنا من بعضنا كعائلة قد يكون على الأرجح أسرع في التعافي من أي علاج |
Because I think that we've got our man upstairs. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أننا أمسكنا بالرجل المطلوب في الأعلى |
Because I think that way, it won't be easy to realise, | Open Subtitles | لأني أعتقد أنه بتلك الطريقة لن يكون صعبا إرضاء الجميع |
Because I think this is the last shot that I'm gonna get at having a biological child. | Open Subtitles | لأنني أظن أن هذه الفرصة الأخيرة التي ستحصل لي لأن أحصل على ولد من جسدي |
I have to Because I think I'm years away from being on top. | Open Subtitles | عليّ فعل هذا لأني أظن أنني على بعد سنين من أن أكون فوقك |
But that's because we're different, not Because I think I'm better. | Open Subtitles | لكن ذلك لأن نحن مختلفون، لَيسَ لأن أعتقد أَنا أفضلُ. |
Good, Because I think I know where to look. | Open Subtitles | جيد، لأنني أعتقد أنني أعرف أن ننظر فيها. |
I love to attack religion, Because I think it is .. | Open Subtitles | أنا أحب أن مهاجمة الدين، لأنني أعتقد أنه هو .. |
Well, that's gonna have to wait Because I think things took a turn for the worse at the bank, demonically worse. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يجب أن ينتظر لأنني أعتقد أن الأشياء أصبحت أسوأ في المصرف . أسوأ من ناحية شريرة |
Because I think you should go back upstairs and finish off. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه عليك أن تعود إلى فوق وتكمل الترتيب |
Because I think if we really want to see if it can work between us, this time we got to make the commitment to be exclusive. | Open Subtitles | لأنني أعتقد إذا كنا نريد حقا لمعرفة ما اذا كان يمكن أن تعمل بيننا، هذا الوقت الذي وصلنا لجعل الالتزام أن تكون حصرية. |
I'm gonna hard on you, only Because I think I see you as an extension of myself. | Open Subtitles | ، كنت قاسياً عليكِ و لكن فقط لأنني أعتقد أني أراكِ .. كـ إمتداد لنفسي |
I'm not judging you, Because I think you're an innovator but there's no way I'm ready for that. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليكَ لأني أعتقد أنك مبدع لكن من المستحيل أن أكون مستعداً لأفعل هذا |
Because I think that we can all agree that there is nothing more important than America's children. | Open Subtitles | لأني أعتقد بأننا يمكن أن نتفق بأن هناك لا شيء أكثر أهميةً من أطفال أمريكا. |
Let's talk shop Because I think this is a great opportunity | Open Subtitles | ..دعنا نتحدث عن العمل لأني أعتقد أن هذه فرصة عظيمة |
Um, I have no idea who he is, but you need to send somebody here Because I think he's, like, | Open Subtitles | لا أدري من هو لكن عليكم إرسال أحدٍ ما هنا لأنني أظن بأنه |
I'm gonna say this real slow, Because I think that will help you. | Open Subtitles | سوف أقول هذا ببطء شديد لأني أظن ذلك سوف يساعدك |
I just want to be honest with you Because I think you deserve that. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ لِكي أكُونَ صادقَ مَعك لأن أعتقد تَستحقُّ ذلك. |
Because I think that's where you two are going. | Open Subtitles | لأنني اعتقد انه هذا المكان الذي ستذهبون اليه. |
Well, not exactly, Because I think I might have something really good. | Open Subtitles | حسناً، ليس بالفعل لاني اعتقد أني وجدت شيئاً جيداً بالفعل حسناً |
No, Because I think positive emotion trumps negative emotion every time. | Open Subtitles | لا، لأنّي أعتقد بأنّ العاطفة الإيجابيّة تغلب العاطفة السلبيّة دائماً |
Because I think you could really use a break. | Open Subtitles | لأنّني أعتقد أنّه يُمكنك الإستفادة من إستراحة فعلًا. |
The only reason I care about you is Because I think you can help me. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذى أهتم له عنك هو لأنى أعتقد بأنه يمكنك مساعدتى |
- Because I think it's a mistake. - Hey, Sarge? - Everything okay? | Open Subtitles | لأني اعتقد أنه خطأ مرحبا يارقيب هل كل شيء على مايرام؟ |
Basically, Gemma... ..I'm here Because I think we'd have a really good time fucking. | Open Subtitles | اساساً ، جيمّــــا ..انا هنا لأننى أعتقد ربما يمكننا ان نحظى ببعض الوقت الممتع |
Well, I would love to come back Because I think we've just only scratched the surface of what makes The Butcher tick. | Open Subtitles | اود العودة لأنني اظن اننا لم نفعل سوى خدش سطح ما يجعل الجزارة تغضب |
You know, I'm actually glad this happened, Because I think I learned a lot today. | Open Subtitles | أنا سعيد لحدوث هذا حقًا لأنّي أظن أنني تعلمت الكثير اليوم |
I really wanna bring the next comic to the stage now, Because I think everything about her is fucking cool. | Open Subtitles | أنا اود حقا أن اتي بالكوميدي الثاني على المسرح لاني اظن بأن كل شئ متعلق بها رائع |