I was scared to come here tonight, because I thought you'd all judge me, and think I was unaccomplished. | Open Subtitles | هو أنني كنت خائفة من القدوم إلى هنا الليلة لأنني ظننت أنكم ستحكمون علي وتظنون أنني فاشلة |
Look, that kid who overdosed and then seeing that girl jump because I thought she was drunk, it pushed my buttons. | Open Subtitles | انظر، ذلك الصبي الذي تعاطى جرعة زائدة، ومن ثم رؤية تلك الفتاة تقفز لأنني ظننت أنها ثملة، جعلني مضطربة. |
Well, because I thought you were gonna be her next victims. | Open Subtitles | حسنا ، لأنني اعتقدت كنت ستعمل يكون لها ضحايا المقبل. |
That stuck in me for years because I thought, there's folks that cannot do it, because, to me, this shit is just a plague. | Open Subtitles | وظل هذا عالق في ذهني لسنوات لأنني اعتقدت ان هناك ناس لا يستطيعون فعل ذلك لأنه بالنسبة لي هذا الشيء كـ الطاعون |
I only agreed to that because I thought that's what you wanted. | Open Subtitles | لقد وافقت على هذا فقط لأني ظننت أن هذا ما تريده |
I was mad at you, because I thought you were dating Eve. | Open Subtitles | كنت مجنونا في لكم، لأنني أعتقد أنك وتعود حواء. |
If that is not the case, I would ask that he so clarify, because I thought that the explanation of the Secretariat had been satisfactory. | UN | فإن لم يكن ذلك صحيحا، أطلب إليه أن يوضح ذلك، لأني اعتقدت أن إيضاح الأمانة العامة كان مرضيا. |
I broke up with you because I thought you were a hot mess. | Open Subtitles | لقد إنفصلت عنك لأنني إعتقدت أنك في حالة فوضي |
We are at war, people, the proverbial end of days, and if I hadn't made that clear to you, it's because I thought we had more time. | Open Subtitles | نحن في حرب أيها الناس المعروفة بنهاية الأيام و إذا لم أجعل هذا واضحا لكم هذا لأني إعتقدت أن لدينا المزيد من الوقت |
It's my condolences, which I expected to leave on your desk, because I thought you'd be out mourning your father. | Open Subtitles | إنه كرت التعزية والتي توقعت نفسي أن اضعها على مكتبك لأنني ظننت انك ستكون في حداد على والدك |
Not because I wanted to, or because I thought it would help me... but for the same reason I did anything these days. | Open Subtitles | ليس لأنني أردت ذلك أو لأنني ظننت أنه قد يساعدني ولكن لنفس السبب الذي يجعلني أفعل أي شيء آخر هذه الأيام |
I didn't do it because I thought it was easy. | Open Subtitles | . لم افعل ذلك لأنني ظننت أنه أمر سهل |
because I thought you had a whole thing about that. | Open Subtitles | لأنني اعتقدت أن لديك . مشكلة كبيرة مع هذا |
I was not going to take the floor because I thought that the Indonesian statement on behalf of NAM was actually going to be satisfactory for me. | UN | لم أكن أريد أخذ الكلمة لأنني اعتقدت أن البيان الإندونيسي بالنيابة عن حركة عدم الانحياز سيكون بالفعل مرضيا لي. |
I came to you because I thought you out of all people would understand. | Open Subtitles | لجأت إليك لأنني اعتقدت أنك ستتفهمني أكثر من غيرك |
- I didn't call because I thought the surprise would be nice. | Open Subtitles | لم أتصل لأني ظننت أن المفاجأة ستكون لطيفة |
I did it because I thought you might be reckless and get yourself hurt. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأنني أعتقد أنك قد تكون متهورة والحصول على نفسك يصب بأذى. |
First because I thought Dag Tannar was going to knock my block off. | Open Subtitles | أولًا لأني اعتقدت أن داج دانر هو من يفتعل هذا |
because I thought you had no job, and no relationship, and your friends still wanted to get rid of you. | Open Subtitles | لأنني إعتقدت أنه لم تكن لك وظيفة, ولا علاقة وأن أصدقاؤك ما زالوا يريدون التخلص منك |
I wrote her a good reference because I thought she was a good worker, but I don't see her as a lady's maid. | Open Subtitles | كتبت لها هذه التوصيه لأني إعتقدت أنها كانت عاملة مجتهدة. لكنى لا أراها كخادمة لسيدة. |
because I thought you might be working on this case. | Open Subtitles | لأن إعتقدتُ بأنّك قَدْ يَكُونُ العَمَل على هذه الحالةِ. |
It was tough, because I thought it was me. | Open Subtitles | كان الامر صعبا لاني اعتقدت اني انا السبب |
Because I kept that a secret... because I thought you were my friend. | Open Subtitles | لأني أبقيت هذا الأمر سرا لأني أعتقدت أنكِ صديقتي |
I don't know, because I thought that if I was gonna have a baby | Open Subtitles | لا أعرف، لأنني ظننتُ أنني إن كنت سأحصل على طفل |
I did the surgeries because I thought that was your best option. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل العمليات الجراحية لأنني أعتقدت انه أفضل خيار لديك |
because I thought we were supposed to make this look like a robbery, and now it does. | Open Subtitles | لأني أعتقد أنه ينبغي بنا جعل الأمر يبدو و كأنها سرقة , و هذا ما تبدو عليه الآن |
because I thought it was a fashion-forward, European cut men's blazer. | Open Subtitles | لأنني فكرت بأنها كانت صيحة مستقبلية أوربية بقطع سترة الرجال |
It sits unused on the shelf because I thought I knew better. | Open Subtitles | إنه يجلس غير مستعمل على رف، لأنني كنت أظن نفسي عالماً بكل شيء. |