Because now I have new plans to be hiding under my pillow. | Open Subtitles | لأن الآن لدي خطط جديدة يختبئان تحت وسادتي. |
But, now, that's no excuse, Because now it's high time to make amends. | Open Subtitles | ولكن، الآن، هذا ليس بعذر. لأن الآن هو الوقت المناسب للإصلاح. |
Oh, so I'm a woman Because now I care about someone. | Open Subtitles | أوه، لذلك أنا امرأة لأنه الآن يهمني عن شخص ما. |
You shouldn't have told me that, Because now we're really going. | Open Subtitles | ما كان عليك إخباري ذلك، لأنه الآن سوف نذهب حقًّا. |
And I'm glad I did, Because now I know... | Open Subtitles | وأنا مسرور لأنني فعلت ذلك, لأنني الآن اعرف |
But that's all right, Because now I know that we're both not perfect and we don't need to be anymore. | Open Subtitles | لكن كل شيء على ما يرام، لأننا الآن بتنا نعرف بأن كلينا ليس مثالي، ولسنا في حاجة إلى أن نكون كذلك. |
Because now, all of a sudden, everything is laden with stuff. And then we-we stop hanging out and the next thing that I know, | Open Subtitles | لأن الآن , وعلي نحو مفاجئ كل شيء مٌثقل بأمور وبعدها نتوقف عن التسكع |
But how does that-- Because now we're in a-- so do we have to hide our relationship, | Open Subtitles | .. ولكن كيف سـ لأن الآن .. بخصوص علاقتنا ؟ |
Okay, I'm going to miss YouTube, Because now there's, like, zero chance I'll ever be famous. | Open Subtitles | حسنا، انا ذاهب لتفويت يوتيوب، لأن الآن هناك، مثل، صفر فرصة سأكون من أي وقت مضى الشهيرة. |
Because now I'm... locked in the bathroom like a crazy person, which I'm sure makes me so attractive to you. | Open Subtitles | لأن الآن أنا محبوسة في الحمام مثل شخص مجنون والذي أنا متأكدة انه يجعلني مغرية بالنسبة لك |
Because now that you know for sure, you can pick up the pieces and start your new life. | Open Subtitles | لأن الآن بعد أن تعرف على وجه اليقين، يمكنك التقاط القطع وتبدأ حياتك الجديدة. |
Which is why you have to be extra-careful, Because now the hotel is crawling with cops and press. | Open Subtitles | ولذلك عليك أن تكوني حذره أكثر لأن الآن الفندق مزحوما بالشرطه والصحافه |
Because now anywhere you go in the world, any Bratva you meet will know what kind of man you are. | Open Subtitles | لأنه الآن ، بأي مكان تذهب في العالم أي أحد من براتفا سوف تلتقي به سوف يعرف أي نوع من الرجال أنت |
You should've killed me when you had the chance, Because now you're gonna get to see what it really looks like when I'm out of control. | Open Subtitles | كان يجب عليك قتلي عندما واتتك الفرصة لأنه الآن سأجعلك ترى ما أبدو عليه حقاً، عندما اكون خارج عن السيطرة |
I love it, Because now everybody gets to see what I live with. What the hell? | Open Subtitles | أحب هذا، لأنه الآن الجميع يمكنهم رؤية ما أعيش معه. |
I took this gig Because now more than ever, good cops need someone looking out for them. | Open Subtitles | أخذت هذه الوظيفة لأنه الآن وأكثر من أي وقت مضى رجال الشرطة الصالحون يحتاجون شخصاً يحميهم |
It wasn't Because now I owe Finn another date. | Open Subtitles | انه كذلك لأنني الآن ادين لفين بموعد آخرِ |
No, and actually I have a good idea Because now we can get some tag team double footage. | Open Subtitles | لا، في الواقع لدي فكرة جيده لأننا الآن نصبح فريقا في التصوير |
You never should have come here Because now I know how much I miss you. | Open Subtitles | ما كان يجب أن تأتي إلى هنا لأني الآن أعرف كم سأفتقدك |
The dumb strippers upstairs must have flushed their drugs down the toilet, Because now there's disgustingness coming out of my shower drain. | Open Subtitles | المتعريات الغبيات بالطابق العلوي من الاكيد انهن قُمن برمي المخدرات داخل المرحاض لانه الان هناك تسرب |
Now you've made things more uncomfortable between me and him Because now I got to tell him the truth. | Open Subtitles | الأن جعلتِ الأشياء غير مريحة أكثر بيني وبينه لأنه الأن يجب أن أقول له الحقيقة |
I'm so glad that we're all friends again, Because now we can all watch my comedy tape together! | Open Subtitles | لان الان يمكننا كلنا أن نشاهد شريطي المضحك معا |
I am so happy that you finally met your dad Because now you understand that having a family is... is so much more important than having, you know, e-expensive cars, or expensive stuff, like... expensive cars. | Open Subtitles | سعيدة جدا انك اخيراً قابلت والدك لانك الان تفهم ان العائلة أكثر أهمية بكثير من وجود |
Your pain is the long haul, Because now you know what it feels like to truly hurt someone. | Open Subtitles | ألمك هو علي المدى الطويل، لأنك الآن تعرفين ما هو شعور أذية شخص حقاً |
That was at a time when we voted in the United Nations, Because now there is no voting: now we adopt documents, such as this outcome document that on behalf of Venezuela I denounce as illegal, null and void. | UN | وكان ذلك وقتا كنا فيه نصوت في الأمم المتحدة، أما الآن فلا يوجد تصويت: نحن الآن نقر وثائق مثل هذه الوثيقة الختامية التي أشجبها باسم فنزويلا بوصفها غير قانونية ولاغية وباطلة. |
I'll show them who has real class, Because now I've got all the money. | Open Subtitles | سأريهم من هو الأفضل لأننى الآن أملك المال |
Anyway, they must have been super impressed with how well I bounced back Because now they want me on the team! | Open Subtitles | على أي حال، لا بد أنهم أُعجبوا كثيرا ببراعتي في القفز لأنهم الآن يُريدوني في الفريق |
That's not right Because now you're putting me in the odious position of having to decide whether to forgive you or not. | Open Subtitles | وهذا ليس صائبًا، لأنّك الآن تضعني في موقف بغيض وأنا مضظر لاتخاذ قرار إمّا بالعفو عنك أم لا |
Well, that's okay Because now there's a device that can actually take the thoughts in your head, and send them directly to the Internet. | Open Subtitles | حسنٌ، لابأس لأنّه الآن هنالك جهاز ، يُمكنه أن يأخذ أفكارك |