Just because we're divorced doesn't mean you can undermine me, okay? | Open Subtitles | فقط لأننا قد تطلقنا لا يعني أنه يمكنك الاستهانة بي |
But, if that new face happened to be openly gay, it would be because we're so tolerant. | Open Subtitles | و إذا حدث و كان صاحب الوجه الجديد شاذاً بشكل علني سيكون ذلك لأننا متسامحين |
Well, because we're only three weeks away from the election. | Open Subtitles | لأننا على بعد ثلاثة أسابيع فقط من موعد الانتخابات |
because we're completely off the grid. There's no Wi-Fi signal. | Open Subtitles | لأننا تماما خارج الشبكة ليس هناك إشارة واي فاي |
Well, the interesting thing is, all of us are programmed, because we're humans, cos we're animals, basically, to look after ourselves. | Open Subtitles | حسناً, الامر المثير هو اننا مبرمجون لاننا بشر في الاصل او حتى الحيوانات ونحمي انفسنا تلقائياً بالمحافظة على ارواحنا |
It's only because we're trying to determine if she knew her attacker. | Open Subtitles | إنه فقط لأننا نحاول تحديد ما إذا كانت تعرف المعتدي عليها |
You don't have the right to control people from being assholes and you can't because we're gonna fuck up. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في السيطرة على الناس من يجري المتسكعون والتي لا يمكن لأننا سنمد اللعنة حتى. |
No, thanks, Mom, because we're rehearsing with our new boy band and the black guy is the lead singer. | Open Subtitles | لا، شكرا يا أمي، لأننا التمرين مع شركائنا في الفرقة الصبي جديدة والرجل الأسود هو المغني الرئيسي. |
Now she does... because we're not gods... we're monsters. | Open Subtitles | والآن هي تكرهني لأننا لسنا ألهة نحن وحوش |
I just don't want to stay here because we're afraid. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أبقى هنا لأننا خائفون |
One minute you're avoiding me like I'm contagious, the next you're telling people we're sneaking out at night together because we're romantically attached. | Open Subtitles | في لحظة تتجنبني وكأنني لدي مرض معدي، ثم في اللحظة التالية تخبر الناس أننا نخرج خلسة معًا مساءًا لأننا مرتبطين عاطفيًا. |
You can't die because we're gonna die at the same time. | Open Subtitles | لا يمكنك الموت لأننا سوف نموت في نفس الوقت ذاته |
Except we're better than priests because we're not lying. | Open Subtitles | إنما نحن افضل من الواعظين لأننا لا نكذب. |
I'm trying to negotiate a lower cloud storage rate because we're gonna need it if, or more realistically when, | Open Subtitles | أنا أحاول التفاوض على مُعدل أسعار أقل للتخزين السحابي لأننا سوف نحتاج لو, أو بواقعية أكثر عندما |
And what if who cares, because we're all fired? | Open Subtitles | ومن قد يهتم للأمر ، لأننا جميعا مفصولين؟ |
She thinks because we're muslims, we're gonna blow something up. | Open Subtitles | هي تعتقد بأننا سنفجر شيئاً ما ، لأننا مسلمون |
because we're having a disagreement about whether or not it is M.S. | Open Subtitles | لأننا غير متفقين على إن كان تصلب أنسجة مضاعف أم لا |
Maybe he can't move freely... because we're here! ? | Open Subtitles | أيمكن أنه لا يستطيع التحرك بحرية لأننا هنا؟ |
I don't mean it sucks because we're gonna be late. | Open Subtitles | انا لا اعني انه مقرف لاننا سنتأخر يا عزيزتي |
So don't feel the need to over tip because we're friends. | Open Subtitles | لذا لا تشعر بأنّك بحاجة لإعطائي بقشيشا زائدا لأنّنا أصدقاء |
because we're gonna have a blast fourbying... as long as... | Open Subtitles | لإننا سنقضي وقت ممتع في جولة السيارة.. طالما .. |
because we're being sold short by our own bastard bank. | Open Subtitles | بسبب أننا بدأنا الشراء , حسناً من البنك النذل |
But that's because we're different, not because I think I'm better. | Open Subtitles | لكن ذلك لأن نحن مختلفون، لَيسَ لأن أعتقد أَنا أفضلُ. |
So we're tanking, and it's because we're too good. | Open Subtitles | اذاً نحن نٌخزن وهذا بسبب اننا جيدين جداً |
But I'll tell you, just because we're friends, that only last week, | Open Subtitles | ولكن اقول لك لمجرد أننا أصدقاء أن الأسبوع الماضي فقط |
Well, then I hope you just did, because we're done. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن تكوني قد توقّفتِ لأن علاقتنا انتهت |
I mean, not because we're ashamed but just'cause we didn't think they would understand. | Open Subtitles | اقصد، ليس السبب اننا نخجل لكن السبب لم نكن نعرف انهم سيتفهمون الموقف |
You're not gonna catch something because we're sharing a seat. | Open Subtitles | فلسنا مقرّبين لكوننا نجلس في كرسيٍ جنبأً إلى جنب |
Is it because we're two women trying on lingerie together? | Open Subtitles | ألأننا سيدتان نجرب الملابس الداخلية معا؟ |