ويكيبيديا

    "been sitting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كان يجلس
        
    • جالس
        
    • تجلس
        
    • نجلس
        
    • تجلسين
        
    • كنت جالساً
        
    • جالسة
        
    • كنت أجلس
        
    • كان جالساً
        
    • يَجْلسُ
        
    • جالسين
        
    • كنت جالسا
        
    • أَجْلسُ
        
    • جلستُ
        
    • جلوسك
        
    Who has been sitting on that throne for over 10,000 years Open Subtitles الذي كان يجلس على أن العرش لأكثر من 10،000 سنة
    And stay in the seat you've been sitting in. Open Subtitles إبقى جالساً على المقعد الذي كنت جالس عليه
    You've been sitting there for a while writing to no one special. Open Subtitles تجلس هناك منذ فترة لتكتب إلى لا أحد على وجه الخصوص.
    We have been sitting here this whole time making small talk and you never even mentioned it. Open Subtitles نحن نجلس هنا كل هذا الوقت وهذا يدعو لمحادثه صغيره و انت لم تذكره ابداً
    That's why you've been sitting with your back so straight, isn't it? Open Subtitles ولهذا السبب لطالما تجلسين وظهركِ مستقيم.
    Stay in the same seat you've been sitting in. Open Subtitles أبق على نفس المقعد الذيّ كنت جالساً عليه
    A group of parents who had been sitting at the end of the corridor had been very shocked. UN وأصيبت مجموعة من الآباء كانت جالسة عند نهاية الممر بالذهول الشديد.
    I have been sitting here for almost an hour, Agent Borin. Open Subtitles لقد كنت أجلس هنا لمدة ساعة تقريبا ، عميلة بورين
    It should be noted that the escort had been sitting in the back seat of the Mercedes Benz, the seat it could be assumed Mr. Hamadeh would occupy. UN ومن الجدير بالذكر أن الحارس الشخصي كان يجلس في المقعد الخلفي لسيارة المرسيدس بنـز، حيث يُفترض أن يجلس السيد حمادة.
    We only caught one, and he's been sitting like that since we brought him in. Open Subtitles وقد كان يجلس هكذا منذ أن قمنا بإحضاره إلى هنا
    I'm sorry, but all year, we've been sitting ducks for Zoom and his Earth-2 henchmen. Open Subtitles أنا آسف، ولكن كل عام، لقد كان يجلس البط لتكبير وله الأرض 2 اعوانها.
    I was assaulted and I've been sitting here all morning, telling the same story. Open Subtitles لقد تعرضت للأعتداء وانا جالس هنا من الصباح اخبركم نفس القصة
    I've been sitting here for over an hour, thinking about codes within codes, and still, Open Subtitles لقد كنت جالس هنا لأكثر من ساعة أفكر حول شفرة ضمن شفرة، ولا أزال
    Well, she's been sitting in the car waiting for us for like 10 minutes, so she may not talk to either one of us. Open Subtitles حسنا، ظلت تجلس في السيارة تنتظرنا لماّ يقارب 10 دقائق، إذا ربما لن تخاطب أيا ًمنا
    But that lady's been sitting in the front pew of my church for the past two years, singing hymns and praising the Lord. Open Subtitles ولكن تلك السيدة كانت تجلس بالصف الأول بالكنيسة لمدة عامين تغني الترانيم، وتدعو الله
    We've been sitting at this table since I first came here. Open Subtitles نحن نجلس على هذه الطاولة منذ أتيت إلى هذا المكان
    You've been sitting there since graduation, haven't you? Open Subtitles أنتي تجلسين هنا منذ أن تخرجتي اليس كذلك؟
    I've been sitting in a muddy pen wrapped in chains for the past year. Open Subtitles لقد كنت جالساً في الوحل مُقيداً بالأغلال في الأعوام الماضية
    A group of parents who had been sitting at the end of the corridor had been very shocked. UN وأصيبت مجموعة من الآباء كانت جالسة عند نهاية الممر بالذهول الشديد.
    I just been sitting out here guarding that spot for half an hour. Open Subtitles لقد كنت أجلس هنا أحمي هذه البقعة لساعة ونصف فحسب
    [sigh] He's been sitting on it. So has the D.A. Open Subtitles إنه كان جالساً عليها ، لابد أنه لفق الأمر.
    But it's probably like raw sewage that's been sitting here. Open Subtitles لَكنَّه من المحتمل مثل المجاري المفتوحةِ الذي يَجْلسُ هنا.
    We've been sitting here all night and the longest conversation you've had with a woman was when your mom called. Open Subtitles لقد ظللنا جالسين هنا طوال الليل و اطول محادثة قمت بها مع إمرأة كانت عندما إتصلت والدتك بك
    I've been sitting across the poker table from one of them things. Open Subtitles لقد كنت جالسا على طاولة البوكر مع واحد من تلك المخلوقات
    No, I've been sitting here for, like, ten minutes. Open Subtitles لا، أنا أَجْلسُ هنا ل، مثل، عشْرة دقائقِ.
    I've been sitting in the dark all day, too. Open Subtitles أنا أيضًا جلستُ في الظلام طيلة اللّيل.
    Well, what have you been sitting here all night for? Open Subtitles حسنٌ, ما سبب جلوسك هنا طوال اليوم؟ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد