better yet, prevention is preferable to cure. | UN | بيد أن الأفضل من ذلك هو أن الوقاية خير من العلاج. |
Or better yet, kill someone else? | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك, أن تقومِ بـ قتل شخصٌ ما ؟ |
better yet, I'll have someone pay him for me. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك لدي أحد لكي يدفع عني |
better yet, get on your tippy-toes and put your hands way up high and he'll wonder how big you can actually get... | Open Subtitles | سيتوقف والأفضل من ذلك ستقف على أطراف أصابع قدمك وترفع يدك عاليا وسيتسائل إلى مدى ستكون بهذا الحجم.. |
Or better yet. | Open Subtitles | أَو مراهن لحد الآن. |
So call me, or better yet, just get over here. | Open Subtitles | لذا اتصل بي، أو أفضل من ذلك تعال هنا وحسب |
Or better yet, or better yet, a postcard then? | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك, أو الأفضل من ذلك بطاقة بريدية اذا ؟ |
better yet, why don't you ask big brother? | Open Subtitles | الأفضل من ذلك لماذا لا تسألون الأخ الأكبر ؟ |
Or better yet, have Escher give it back. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك ، أطلبي من آيشر أن يعيده |
Or to... better yet, she said, to be my own. | Open Subtitles | او ل.. الأفضل من ذلك ,قالت, أن أكون أنا رئيسي. |
Or better yet... how about you bring me in the vault? | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك... ما رأيك بأخذي إلى الحجرة الفولاذية؟ |
You can either come up with a little something each week, or, better yet, you can set up some dealers, we'll rob them and cut you in. | Open Subtitles | يمكنك أن تجني البعض من المال كل أسبوع أو الأفضل من ذلك. أن توقع ببعض الموزعين ونحن نسرقهم ولديك حصة في ذلك |
better yet, just don't eat. | Open Subtitles | ثم تأكل هي , ثم يمكنكم الأكل , والأفضل من ذلك , أن لا تأكلوا وحسب |
better yet,mind your own business.All right? | Open Subtitles | والأفضل من ذلك, إهتم بشؤونك الخاصة, مفهوم ؟ |
better yet, bet you don't even remember committing the crimes, | Open Subtitles | والأفضل من ذلك , أنك لا تتذكر حتى إرتكاب الجرائم |
Or better yet... yours. | Open Subtitles | أَو مراهن لحد الآن... لك. |
I always thought I would end up in Paris like the lost generation or better yet in some seaside town in the south of France. | Open Subtitles | اعتقدتُ دائما أنني سوف أبقى في باريس مثل الجيل السابق أو أفضل من ذلك في مدينة ساحلية في جنوب فرنسا |
We cancel it and go quietly off to bed or better yet, to the Bolshoï opening! | Open Subtitles | لقد ألغيناه إذهب إلى فراشك فى سكون أو أفضل من هذا أن تذهب لإفتتاح البولشوى |
Or better yet, eat that in the bedroom so nobody sees you so I don't have to make another | Open Subtitles | أو من الأحسن أن تأكلها في غرفة النوم كي لا يراك أحد حتى لا أضطر لصنع واحدة أخرى |
Or better yet, put it up on eBay and buy yourself a new pair of shoes. | Open Subtitles | أو حتى أفضل إعرضهم للبيع في الإيباي واشتري لنفسك زوجا جديدا من الأحذية |
At least now we don't have to clear the pasture, or better yet, play touch football. | Open Subtitles | , لن نضطر إلى جز الأعشاب , و ما هو أفضل لن نضطر للعب كرة القدم |
And better yet a clue to find them. | Open Subtitles | .. و الأفضل دليل لإيجادهم |
better yet, taken it out of this building and thrown it in the Fleet. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك, أخذتها من المبنى وألقيت بها في الأسطول |
better yet can anyone show me? | Open Subtitles | أو بالأحرى أيمكن لأى منكم أن يرينى فكرتة؟ |
Let's turn him into a pig... or better yet, a roast pig. | Open Subtitles | .. دعنا نحوله إلى خنزير أو من الأفضل .. خنزير مشوى |
I'll need you to get me a troll. No, better yet, an elf. | Open Subtitles | أنا أحتاج منك أن تجلب لي المتصيد لا ، بل أفضل بعد ، أحضر لي قزم |
better yet, why don't I show you? | Open Subtitles | , الأفضل بعد لماذا أنا لا أريك ؟ |
Or better yet,me taking video of you and violet bringing your little snot home? | Open Subtitles | أو الأفضل من هذا,أصورك بالفيديو أنت وفايلوت وأنتم تحضرون أبنكم الصغير؟ |