"better yet" - Translation from English to Arabic

    • الأفضل من ذلك
        
    • والأفضل من ذلك
        
    • مراهن لحد الآن
        
    • أفضل من ذلك
        
    • أفضل من هذا
        
    • من الأحسن
        
    • حتى أفضل
        
    • ما هو أفضل
        
    • و الأفضل
        
    • بل أفضل
        
    • أو بالأحرى
        
    • أو من الأفضل
        
    • أفضل بعد
        
    • الأفضل بعد
        
    • الأفضل من هذا
        
    better yet, prevention is preferable to cure. UN بيد أن الأفضل من ذلك هو أن الوقاية خير من العلاج.
    Or better yet, kill someone else? Open Subtitles أو الأفضل من ذلك, أن تقومِ بـ قتل شخصٌ ما ؟
    better yet, I'll have someone pay him for me. Open Subtitles والأفضل من ذلك لدي أحد لكي يدفع عني
    better yet, get on your tippy-toes and put your hands way up high and he'll wonder how big you can actually get... Open Subtitles سيتوقف والأفضل من ذلك ستقف على أطراف أصابع قدمك وترفع يدك عاليا وسيتسائل إلى مدى ستكون بهذا الحجم..
    Or better yet. Open Subtitles أَو مراهن لحد الآن.
    So call me, or better yet, just get over here. Open Subtitles لذا اتصل بي، أو أفضل من ذلك تعال هنا وحسب
    Or better yet, or better yet, a postcard then? Open Subtitles أو الأفضل من ذلك, أو الأفضل من ذلك بطاقة بريدية اذا ؟
    better yet, why don't you ask big brother? Open Subtitles الأفضل من ذلك لماذا لا تسألون الأخ الأكبر ؟
    Or better yet, have Escher give it back. Open Subtitles أو الأفضل من ذلك ، أطلبي من آيشر أن يعيده
    Or to... better yet, she said, to be my own. Open Subtitles او ل.. الأفضل من ذلك ,قالت, أن أكون أنا رئيسي.
    Or better yet... how about you bring me in the vault? Open Subtitles أو الأفضل من ذلك... ما رأيك بأخذي إلى الحجرة الفولاذية؟
    You can either come up with a little something each week, or, better yet, you can set up some dealers, we'll rob them and cut you in. Open Subtitles يمكنك أن تجني البعض من المال كل أسبوع أو الأفضل من ذلك. أن توقع ببعض الموزعين ونحن نسرقهم ولديك حصة في ذلك
    better yet, just don't eat. Open Subtitles ثم تأكل هي , ثم يمكنكم الأكل , والأفضل من ذلك , أن لا تأكلوا وحسب
    better yet,mind your own business.All right? Open Subtitles والأفضل من ذلك, إهتم بشؤونك الخاصة, مفهوم ؟
    better yet, bet you don't even remember committing the crimes, Open Subtitles والأفضل من ذلك , أنك لا تتذكر حتى إرتكاب الجرائم
    Or better yet... yours. Open Subtitles أَو مراهن لحد الآن... لك.
    I always thought I would end up in Paris like the lost generation or better yet in some seaside town in the south of France. Open Subtitles اعتقدتُ دائما أنني سوف أبقى في باريس مثل الجيل السابق أو أفضل من ذلك في مدينة ساحلية في جنوب فرنسا
    We cancel it and go quietly off to bed or better yet, to the Bolshoï opening! Open Subtitles لقد ألغيناه إذهب إلى فراشك فى سكون أو أفضل من هذا أن تذهب لإفتتاح البولشوى
    Or better yet, eat that in the bedroom so nobody sees you so I don't have to make another Open Subtitles أو من الأحسن أن تأكلها في غرفة النوم كي لا يراك أحد حتى لا أضطر لصنع واحدة أخرى
    Or better yet, put it up on eBay and buy yourself a new pair of shoes. Open Subtitles أو حتى أفضل إعرضهم للبيع في الإيباي واشتري لنفسك زوجا جديدا من الأحذية
    At least now we don't have to clear the pasture, or better yet, play touch football. Open Subtitles , لن نضطر إلى جز الأعشاب , و ما هو أفضل لن نضطر للعب كرة القدم
    And better yet a clue to find them. Open Subtitles .. و الأفضل دليل لإيجادهم
    better yet, taken it out of this building and thrown it in the Fleet. Open Subtitles بل أفضل من ذلك, أخذتها من المبنى وألقيت بها في الأسطول
    better yet can anyone show me? Open Subtitles أو بالأحرى أيمكن لأى منكم أن يرينى فكرتة؟
    Let's turn him into a pig... or better yet, a roast pig. Open Subtitles .. دعنا نحوله إلى خنزير أو من الأفضل .. خنزير مشوى
    I'll need you to get me a troll. No, better yet, an elf. Open Subtitles أنا أحتاج منك أن تجلب لي المتصيد لا ، بل أفضل بعد ، أحضر لي قزم
    better yet, why don't I show you? Open Subtitles , الأفضل بعد لماذا أنا لا أريك ؟
    Or better yet,me taking video of you and violet bringing your little snot home? Open Subtitles أو الأفضل من هذا,أصورك بالفيديو أنت وفايلوت وأنتم تحضرون أبنكم الصغير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more