Doing so would only confuse and distort the bigger picture. | UN | فهذا لن يؤدي إلا إلى تشويش الصورة الأكبر وتشويهها. |
In addition, they should also be able to rise above the details and see or show the bigger picture. | UN | بالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يكون بمقدورهم أيضا الارتقاء فوق التفاصيل والنظر إلى الصورة الأكبر أو إظهارها. |
You had an inability to see the bigger picture. | Open Subtitles | لم تكن لديك المقدرة على رؤية الصورة الأكبر |
Brother, somehow I lost sight of the bigger picture, of the cost of my actions, and just how truly selfish they were. | Open Subtitles | بطريقة ما لم أتمكن من رؤية الصورة الكبرى ، لتكلفة أفعالي وكيف أنها كانت تصرفات أنانية حقاً |
I'm afraid you're going to have to show me this bigger picture, Norman, if I'm going to come up with a way to help you. | Open Subtitles | يأسفني أنه يجب عليك عرض هذه الصورة الكبيرة نورمان، إذا من المفترض أن أخلق طريقة لمساعدتك |
You had an inability to see the bigger picture. | Open Subtitles | لم تكن لديك المقدرة على رؤية الصورة الأكبر |
You're letting a small-timer distract you from the bigger picture. | Open Subtitles | أنت تترك توقيت صغير يصرف انتباهك عن الصورة الأكبر |
But let us not lose sight of the bigger picture. | UN | لكن دعونا نضع دائماً الصورة الأكبر نصب أعيننا. |
By narrowing its focus on evaluating specific partnerships, the Working Group should not lose sight of the bigger picture. | UN | وينبغي ألاّ تغيب عن ذهن الفريق العامل الصورة الأكبر بسبب تضييق نطاق تركيزه وحصره على تقييم شراكات بعينها. |
But we must not lose sight of the bigger picture. | UN | ولكن لا ينبغي لنا أن نهمل الصورة الأكبر. |
In the current situation in Kosovo, we can no longer avoid the bigger picture and defer the most difficult issues to an indefinite future. | UN | وفي الحالة الراهنة في كوسوفو لم يعد بإمكاننا تفادي الصورة الأكبر وتأجيل أصعب القضايا إلى موعد غير محدد. |
We need to see the bigger picture and focus on what unites us, rather than on what divides us. | UN | ويتعين علينا أن نرى الصورة الأكبر وأن نركز على ما يوحدنا، لا ما يفرقنا. |
But Gordon saw the bigger picture. | Open Subtitles | بالطبع، ولكن جوردن نظر الى الصورة الكبرى |
- Congressman, bigger picture... there could have been a lot of other angry fathers out there who wanted revenge. | Open Subtitles | عضو الكونغرس الصورة الكبرى .. ربما هناك الكثير من الآباء الغاضبين هناك والذين يريدون الانتقام |
I need to see the bigger picture, what you're trying to do, you understand? | Open Subtitles | أريد أن أرى الصورة الكبرى من الذي تحاول فعله، أتفهمني؟ |
I understand that you're trying to look out for me but you're missing the bigger picture. | Open Subtitles | أنا أفهم أنك تحاول أن تعتني بي ولكنك تغفل النظر الى الصورة الكبيرة |
Why don't you, for once in your fucking life, try and see the bigger picture. | Open Subtitles | لماذالاتفعلولـ مره فيحياتكاللعينة, أن ترى الصورة الكبيرة ؟ أنت تكذب |
Which, in the bigger picture, would have put American lives at stake. | Open Subtitles | مما يعني أنه في الصورة الكبيرة سوف يضع حياة الأمريكيين على المحك |
And let's do a full work-up, and we're gonna get a bigger picture and we'll be able to say. | Open Subtitles | و دعونا نقوم بعمل فحص شامل و نحصل على صورة أكبر و نكون قادرين على قول شيء في هذا الأمر |
"We're asking you to look at the bigger picture here, Mr. President." | Open Subtitles | "نحن نطلب منك النظر للصورة الأكبر هنا سيادة الرئيس" |
Help staff members to see the bigger picture and to understand their roles relative to it; | UN | ومساعدة الموظفين على رؤية الصورة الكاملة وفهم دور كل منهم فيها؛ |
But sometimes the bigger picture is complicated by things beyond our control. | Open Subtitles | لكن في بعض الأوقات الصورة كاملة تكون معقدة بأشياء خارجة عن سيطرتنا |
I'm only asking you to consider the bigger picture. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكَ أن تُفكّر بالصورة الأكبر. |
They're interested in the bigger picture. Anyway, it's a horror film, right? Anything happens. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بالتفاصيل الصغيرة ، فالكل يهتم بالصورة الكبيرة ، على كلِ إنه فيلم رعب ، صحيح؟ |
If we really want to stop this happening, we need to look at the bigger picture, find out what The Blessing is. | Open Subtitles | لو أردت إيقاف هذا فعلاَ علينا النظر للصورة الأشمل معرفة من هي " النعمة " |
It's part of a bigger picture. | Open Subtitles | إن ذل كجزء من مخطط أكبر |