bits of bone marrow have been leaking into your bloodstream. | Open Subtitles | قطع من نخاع العظم كانت تتسرب في مجرى الدم |
bits of bacon in the batter. I cure it myself. | Open Subtitles | قطع من لحم الخنزير المقدد في الخليج أنا أعالجه بنفسي |
We were thinking the other day, you know carmakers now they use bamboo, ash, walnut and carbon fibre to decorate bits of a car? | Open Subtitles | كان علينا التفكير في اليوم الآخر، تعرف شركات صناعة السيارات الآن أنها تستخدم الخيزران، والرماد، والجوز وألياف الكربون لتزيين أجزاء من سيارة؟ |
I forced it to delete bits of itself-- its code, its blood-- and then reboot. | Open Subtitles | اضطريتها لحذف أجزاء من نفسها التعليمات البرمجية الخاصة به، بالدم ومن ثم إعادة تشغيل الكمبيوتر |
Our conscious minds can process 16 bits of information per second. | Open Subtitles | عقلنا المدرك يستطيع تنفيذ 16 بت من المعلومات كل ثانية |
Tom has calculated that we can measure no more than 10 to the 10 to the 90 bits of information before we cause the entire Universe to collapse into a black hole. | Open Subtitles | وفق حسابات توم، لا يمكننا قياس أكثر من 10 إلى القوة 10 إلى 90 بت من المعلومات قبل أنْ نتسبب في انهيار الكون بأسره |
We've seen fragments before, bits of pages that didn't burn in the car. | Open Subtitles | لقد رأينا فتات من قبل، أجزاء من صفحات لم تحترق في السيارة. |
Leaving bits of himself all over England. | Open Subtitles | ابتعد من هنا لقد ترك اجزاء من جسده في كل انحاء انجلترا |
And they're not alive. They're simply bits of protein. | Open Subtitles | وليسوا على قيد الحياة، هم مجرد قطع من البروتين |
It's just bits of paper, or numbers on a screen, innit, really? | Open Subtitles | هو مجرد قطع من الورق او الارقام على رقعه، اليس كذلك، بحق؟ |
We could use some sensory recognition technique with your ability... and you could help her reconnect the bits of memory. | Open Subtitles | قد نستخدم بعض التقنيات الحسية مع قدرتك و قد تستطيعين مساعدتها على ربط قطع من ذكرياتها |
It knocked bits of bullet or bits of doorframe... | Open Subtitles | لقد تطايرت قطع من الرصاصة أو من حواف الباب |
Looks like a nylon bag with some bits of Styrofoam. | Open Subtitles | . يبدو انه كيس من النايلون عليه بعض قطع من الستايروفوم |
I'm seeing bits of foliage on the victim's shoes. | Open Subtitles | إنّي أرى أجزاء من أوراق نباتٍ على أحذية الضحيّة. |
And there was blood all around and bits of my brain splattered everywhere. | Open Subtitles | و كان الدم بكل الجوار, و تناثرت أجزاء من دماغي بكل مكان |
Come on, some bits of eraser are not enough to prove somebody of murder. | Open Subtitles | هيا، بعض أجزاء من ممحاة ليست كافية لإثبات شخص من القتل. |
Three bits of flying metal around the heart. | Open Subtitles | ثلاثة أجزاء من الطيران المعدنية حول القلب. |
Six-hundred twelve bits of encryption, completely unbreakable. | Open Subtitles | ستمائة وإثنتا عشرة بت من التشفيرمستحيلة الكسر تماماً |
I bet there's bits of broken glass in it. | Open Subtitles | أراهن هناك و [أبوس]؛ ق بت من الزجاج المكسور في ذلك. |
bits of gold foil imbedded deep within bite marks along the T-11 and T-12 vertebrae. | Open Subtitles | فتات من رقائق ذهبية عميقا ضمن العضة على طول الفقرات الصدرية 11 و12 |
Hopefully not leaving bits of himself in every car he's been in. | Open Subtitles | على أمل ان لا يترك اجزاء من نفسه فيكلسيارةيكونفيها . |
I love these little bits of toast on mine... | Open Subtitles | أحب هذه القطع من الخبز المحمص على سلطتي |