[Chuckles] That foolish, foolish woman. She swallowed four razor blades? | Open Subtitles | إنها حمقاء، إمرأة حمقاء قامت بإبتلاع 4 شفرات حلاقة؟ |
She buys my underwear, she puts new blades in my razor. | Open Subtitles | إنها تشتري ملابسي الداخلية وتضع شفرات جديدة في موس الحلاقة |
To get him one of those cool blades like that inspirational runner. | Open Subtitles | للحصول منه واحدا من هذه الشفرات باردة مثل أن عداء ملهمة. |
You had a problem turning blades. You overcame it. | Open Subtitles | كنت تواجه مشكلة في لفّ الشفرات وتغلبت عليها. |
Detective blades happened to stop by and everything's under control. | Open Subtitles | التحري (بليدس) كان ماراً صدفةً وكلّ شيء تحت السيطرة |
Benjamin has shown aptitude with neither blades nor munitions. | Open Subtitles | أظهرت بنيامين الموهبه مع لا ريش ولا ذخائر. |
But if I leave the two blades there, they'll spot them and we won't be able to carry on. | Open Subtitles | ولكن إذا تركت شفرات الحلاقة هناك سوف يتم اكتشافها ونحن لن نكون قادرين على الاستمرار في المهمه. |
Like what, bobbing for apples with razor blades in'em? | Open Subtitles | مثل ماذا؟ تفاح مكسو بالحلا وتملئ بأنصال شفرات الحلاقة؟ |
Saturdays at the hospital are non-stop since roller blades were invented. | Open Subtitles | السبت في المستشفى من غير توقف منذ اخترعت شفرات الدوارة. |
Molten steel, razor-sharp blades, lots of time to himself. | Open Subtitles | فولاذ مذاب، شفرات حادّة، الكثير من وقت الفراغ |
Its tiny rotor blades allow an almost silent approach, and its alien shape is nothing like any predator they've seen. | Open Subtitles | شفرات مروحتها الصّغيرة تسمح بالأقتراب بطريقة هادئة, و شكله الغريب لا يشبه أي مفترس قد رأوه من قبل. |
In my 20s, I went on a game show and won a lifetime supply of razor blades. | Open Subtitles | في العشرينات من عمري ظهرت في برنامج مسابقات و فزت بمخزون مدى الحياة من الشفرات |
The blades rotate when you forcefully push it forward. | Open Subtitles | تلتف الشفرات عند الدفع الى بقوة الى الامام |
I hate to admit it, blades, but you're not a half-bad detective. | Open Subtitles | أكره أن أعترف بالأمر (بليدس) ولكنك لست حتّى نصف تحري سيء |
We give policemen like Detective Nick blades guns. | Open Subtitles | نعطي رجال الشرطة مثل التحري (نيك بليدس) أسلحة |
There's a technical problem with the blades of our helicopter. | Open Subtitles | هنالك مشكلة فنية مع ريش من طائرة هليكوبتر لدينا. |
The blades severed the plantar arteries, and he bled out. | Open Subtitles | و الأنصال قطعت الشرايين الأخمصية و نزف حتى الموت |
Human Rights Day special events in New York began with a press conference given by Goodwill Ambassador Ruben blades. | UN | وبدأت التظاهرات الخاصة التي نظمت في نيويورك احتفالاً بيوم حقوق الإنسان بمؤتمر صحفي عقده سفير المودة السيد روبن بليدز. |
Fellow men of arms should let their blades speak for them. | Open Subtitles | طالما أنّ كلانا يحمل السيوف ، فدعها هي التي تتحدّث |
Lies and manipulation, these are the duelling'blades of the day, Jack. | Open Subtitles | أكاذيب وتلاعب تلك هي سيوف اليوم المتحاربة يا جاك |
The blue cliff warrior, she has two corvo blades. | Open Subtitles | محاربوا الجرف الأزرق لديهم نصلين رأيتها تتمرن للتو |
Naturally, if you lose, these blades will lacerate your young friend's body. | Open Subtitles | بطبيعة الأمر ..و إن خسرت هذه النصال ستُمزّق جسد صديقك الشاب |
Australia: Chrysotile is also used in blades in high vacuum pumps, asbestos yarn for packing, asbestos gloves and asbestos washers. | UN | أستراليا: يستخدم الكريسوتيل في صناعة أنصال المضخات عالية الفراغ، وتستخدم منسوجات الأسبست في التعبئة، وقفازات الأسبست وغسالات الأسبست. |
There is still blades and fangs for the visitors, but we are getting lean on time. | Open Subtitles | ما زال يوجد شفرات و سكاكين من اجلهم ولكنّ بدأ الوقت ينفذ منّا |
And if either of you touch him, I will cut you with one of my blades. | Open Subtitles | سأقطعكم بواحدة من شفراتي. هل تفهمين ؟ |
We might as well start hiding razor blades under our tongues. | Open Subtitles | ربما يجب علينا اخفاء السكاكين تحت ألسنتنا. |
That wind gonna turn the blades, shaft gonna pump the water, and water gonna spill and spill. | Open Subtitles | الريح سوف تدير الريش. البئر سوف تضخ المياه. والمياه ستندفق، وتتدفق. |