The blades severed the plantar arteries, and he bled out. | Open Subtitles | و الأنصال قطعت الشرايين الأخمصية و نزف حتى الموت |
A man just bled out. Isn't that the definition of mortal danger? | Open Subtitles | رجل نزف حتى الموت , اليس هذا بتعريف خطر مميت ؟ |
The victim bled out when her carotid was cut. | Open Subtitles | الضحية نزفت عندما. تم قطع الشريان السباتي لها |
She bled out at the scene. The emts stopped working on her. | Open Subtitles | نزفت حتى الموت في موقع الجريمة توقّف المسعفون عن محاولة إنعاشها |
Somebody was going in reverse, braked hard here, and then sped off before she bled out. | Open Subtitles | شخصٌ ما كان ذاهباً عكس الإتجاه ثم فرمل بشدة هُنا. ثم أنطلق للخارج قبل أنْ تنزف. |
bled out while the car was rolling? | Open Subtitles | نَزفَ خارج بينما السيارة هَلْ كَانتْ يَطْوى؟ |
He nearly bled out, but we were able to stabilize him. | Open Subtitles | كاد ان ينزف كليا, لكننا .تمكنا من جعل حالته مستقرة |
I think you followed him, and when he bled out you took his gun so he'd look innocent. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك تبعتَه , و عندما نزف أخذتَ مسدّسه حتى يبدو بريئاً |
Tell her that Daddy almost bled out in a shipyard? | Open Subtitles | أخبرها أن والدها نزف حتى الموف في الميناء؟ |
He simply bled out, and these contusions-- they suggest a struggle. | Open Subtitles | وببساطة نزف كثيرا هذه الكدمات تشير إلى صراع |
They must have thought he was dead. bled out. | Open Subtitles | لابد و أنهم إعتقدوا أنه ميت لقد نزف حتى الموت |
No, stop! He would have bled out already. | Open Subtitles | لا ، توقف لو كانت هي لكان قد نزف دمه كله بالفعل |
Now he can't make new platelets, so he bled out. | Open Subtitles | الآن أنه لا يمكن أن تجعل الصفائح الدموية الجديدة، حتى انه نزف بها. |
I'll be back in 10 minutes to make sure you've bled out. | Open Subtitles | ساعود خلال 10 دقائاق احرص على ان تكوون قد نزفت كلياً |
Nearly killed everyone. I almost bled out. | Open Subtitles | كادوا أن يقتلوا الجميع وأنا تقريباً نزفت حتى الموت |
If you guys had been five minutes later, she would have bled out. | Open Subtitles | لو أنكم تأخرتم ٥ دقائق لكانت نزفت حتى الموت |
She bled out into the pavement while people passed, did nothing. | Open Subtitles | لقد نزفت على الرصيف، بينما مرّ الناس دون فعل أيّ شيء. |
Causing unimaginable pain. Only ending when you bled out on this pavement. | Open Subtitles | ستسبب ألم لايمكن تصوره ولاينتهي إلا أن تنزف على هذا الرصيف حتى الموت |
I mean, uh, he bled out long enough for his blood to pool and clot. | Open Subtitles | أَعْني , uh, نَزفَ خارج طويل بما فيه الكفاية لدمِّه لجَمْع وتَخَثُّر. |
Well, based on the nature and the severity of the wounds, your victim maybe had only five or ten minutes before he bled out. | Open Subtitles | حسناً، بالإستناد لطبيعة وخُطورة الجروح، فإنّ ضحيّتكم كان لديه خمس دقائق أو عشرة قبل أن ينزف. |
Someone moved her two feet from where she bled out. | Open Subtitles | حرّكَ شخص ما أقدامُها مِنْ حيث نَزفتْ خارج. |
He bled out within a few minutes, then the killer took the time and the risk to cut out the bullet. | Open Subtitles | ونزف من في غضون بضع دقائق، ثم استغرق القاتل الوقت وخطر لقطع الرصاصة. |
Okay, well, it's a good thing his heart stopped'cause he probably would've bled out in the meantime. | Open Subtitles | حسنا,جيد,من الجيد ان قلبه توقف لانه كان سينزف كل دماءه اثناء جراحتك |
He bled out. | Open Subtitles | انه بليد خارج. |
This bloodstain to her back indicates she bled out on a solid surface. | Open Subtitles | هذه البقعة الدموية الموجودة بضهرها تؤكد انها تعرضت لنزيف دموي على ارض صلبة |
Well, the unsub must have thought she bled out and left her for dead. | Open Subtitles | حسنا, لا بد أن الجاني اعتقد أنها ستنزف حتى الموت |
She slit her wrists and bled out in a bathtub. | Open Subtitles | لقد قطعت رسغيها ونزفت حتى الموت في حوض استحمام |
They were branded, organs removed and burnt, both men were hung and bled out. | Open Subtitles | كانوا موسومين تم إزالت أعضائهما وحرقها كلاهما تم تعليقهم ونزفوا |