The conflict in Somalia has been a bleeding wound in the Horn of Africa and the time has come to stop that painful bleeding. | UN | ظل النزاع الدائر في الصومال يمثل جرحا نازفا في خاصرة القرن الأفريقي، ولا شك أن الوقت قد حان لوقف هذا النزيف المؤلم. |
- Now, the first thing to do is stop the bleeding. | Open Subtitles | الان , أول شي عليك القيام به هو وقف النزيف |
Couldn't move him he was bleeding too much from musket fire. | Open Subtitles | لم نستطع تحريكه،لقد كان ينزف كثيراً من طلق البندقية،،،مزارع أبيض |
A pelvic fracture bleeding internally would be retroperitoneal bleeding. | Open Subtitles | كسر للحوض ينزف داخليا سيكون النزيف خلف الصفاق. |
An autopsy was said to have revealed that her attacker had thrust a blunt instrument into her vagina, causing severe bleeding. | UN | وقيل إن التشريح كشف عن أن من اعتدى عليها دفع بآلة كليلة في مهبلها مما نتج عنه نزيف شديد. |
A medical certificate described serious multiple traumas all over his body and signs of massive internal bleeding. | UN | وقدمت شهادة طبية وصفاً لاصابات متعددة جسيمة في كامل جسده وعلامات نزيف دموي داخلي شديد. |
LISTEN, I'M bleeding CHIPS. I'M NOT GONNA LAST MUCH LONGER. | Open Subtitles | أسمعنى, أنا أنزف فيشات لن أستمر فى اللعبة طويلاً. |
The lack of bleeding indicates they were removed post-mortem? Hmm. | Open Subtitles | انعدام النزيف يشير إلى أنهم قد أزيلوا أثناء التشريح؟ |
Not some bleeding heart idealist hanging onto half measures. | Open Subtitles | ليس بعض النزيف مثالي القلب معلقين تدابير نصف. |
You have to lay flat. It'll slow the bleeding. | Open Subtitles | عليك أن تستلقي على ظهرك، هذا سيبطئ النزيف |
Walter, I got an idea to fix your bleeding, but it won't work if you die before I can implement it. | Open Subtitles | والتر، وحصلت على فكرة لإصلاح النزيف الخاص بك، لكنها لن تعمل إذا كنت تموت قبل أن أتمكن من تنفيذها. |
As he lay there bleeding, I felt a little hand in mine. | Open Subtitles | بينما كان مُستلقياً هُناك ينزف ، شعرت بيد صغيرة تُعانق يدي |
That doesn't mean he isn't bleeding internally and, if he is, we won't know until it's too late. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه لا ينزف داخليًا ولو كان كذلك فلن نعرف إلا بعد فوات الأوان |
Fish, I know in your own sick way, you love this city, and Gotham is bleeding to death. | Open Subtitles | الأسماك، وأنا أعلم في طريقك المرضى الخاصة بك، تحب هذه المدينة، و جوثام ينزف حتى الموت. |
The second Palestinian suffered from internal bleeding near his right ear. | UN | أما الثاني فقد عانى من نزيف داخلي قرب اﻷذن اليمنى. |
Subcutaneous hemorrhages, diffused bleeding on the epicardial fat, and bubbles in the blood vessels, all point towards decompression sickness. | Open Subtitles | نزيف تحت الجّلدِ، نزيف مُنتشر على الدّهون النخابيّة، وفقاقيع في أوعية الدّم، جميعُها تُشير لمرض انخفاض الضّغط. |
According to the autopsy, he died from external bleeding because of a gunshot injury on his shoulder. | Open Subtitles | حسب التّشريح فإنّ موته يعود إلى حدوث نزيف خارجي ناتج عن إصابة بالكتف، إصابة برصاص |
Yeah, that this is the most important day of my son's life, and I'm here bleeding out with you. | Open Subtitles | أجل،أن هذا أهم يوم من حياة إبني وأنا هنا أنزف معك |
The MRA shows you're bleeding internally, but not where it's coming from. | Open Subtitles | الرنين المغناطيسي يظهر أنّك تنزفين بداخلك لكنّه لا يظهر مصدر النزف |
The injuries on her head were particularly severe and kept bleeding, and her toes were bruised and bloody. | UN | وأصيبت بجروح بليغة لم تتوقف عن النزف في رأسها بشكل خاص، وكانت أصابع قدميها مهشمة ودامية. |
The only surprise is whether I'm bleeding or not. | Open Subtitles | المُفاجأة الوحيدة ستكون اذا كنت انزف ام لا |
The autopsy confirmed she had severe internal bleeding, Due to the bludgeoning. | Open Subtitles | أكّد التشريح أنّها عانت من نزف داخليّ حادّ بسبب الضرب بالهراوة |
We have passengers who are bleeding. They need to be evaluated. | Open Subtitles | لدينا مسافرون ينزفون إنهم بحاجة إلى تقييم طبي |
She was still bleeding when she was brought here. | Open Subtitles | هي ما زالَتْ تَنْزفُ متى هي جُلِبتْ هنا. |
He was hit directly between the eyes causing severe bleeding, impaired vision in his right eye and blindness in his left eye. | UN | وأصيب الفتى مباشرة بين عينيه مما تسبب بنزيف شديد، وبضعف في البصر في عينه اليمنى وبفقدان البصر في عينه اليسرى. |
Moreover, it was claimed that the examining doctor concluded that the bruises and internal bleeding had been inflicted a few days earlier. | UN | وفضلا عن ذلك ادُّعي أن الطبيب الذي قام بالفحص خَلُص الى أن الكدمات والنزيف الداخلي ترجع الى أيام قليلة سابقة. |
We didn't know it yet, but that exact moment, my sister was at the supermarket, and she started bleeding bad. | Open Subtitles | لم نكن نعرف حتى الآن، ولكن تلك اللحظة بالضبط، أختي كانت في السوبر ماركت، و بدأت تنزف بشدة. |
And just because I don't see bleeding doesn't mean it's not there. | Open Subtitles | لمجرد اني لا ارى نزيفاً لا يعني هذا انه غير موجود |
High fever and the bleeding won't stop. We ought to do something | Open Subtitles | حرارته مرتفعة ونزيف عينيه لا يتوقف , يجـــب أن نفعــــل شـــــــيء |