ويكيبيديا

    "bleeding" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النزيف
        
    • ينزف
        
    • نزيف
        
    • أنزف
        
    • تنزفين
        
    • النزف
        
    • انزف
        
    • نزف
        
    • ينزفون
        
    • تَنْزفُ
        
    • بنزيف
        
    • والنزيف
        
    • تنزف
        
    • نزيفاً
        
    • ونزيف
        
    The conflict in Somalia has been a bleeding wound in the Horn of Africa and the time has come to stop that painful bleeding. UN ظل النزاع الدائر في الصومال يمثل جرحا نازفا في خاصرة القرن الأفريقي، ولا شك أن الوقت قد حان لوقف هذا النزيف المؤلم.
    - Now, the first thing to do is stop the bleeding. Open Subtitles الان , أول شي عليك القيام به هو وقف النزيف
    Couldn't move him he was bleeding too much from musket fire. Open Subtitles لم نستطع تحريكه،لقد كان ينزف كثيراً من طلق البندقية،،،مزارع أبيض
    A pelvic fracture bleeding internally would be retroperitoneal bleeding. Open Subtitles كسر للحوض ينزف داخليا سيكون النزيف خلف الصفاق.
    An autopsy was said to have revealed that her attacker had thrust a blunt instrument into her vagina, causing severe bleeding. UN وقيل إن التشريح كشف عن أن من اعتدى عليها دفع بآلة كليلة في مهبلها مما نتج عنه نزيف شديد.
    A medical certificate described serious multiple traumas all over his body and signs of massive internal bleeding. UN وقدمت شهادة طبية وصفاً لاصابات متعددة جسيمة في كامل جسده وعلامات نزيف دموي داخلي شديد.
    LISTEN, I'M bleeding CHIPS. I'M NOT GONNA LAST MUCH LONGER. Open Subtitles أسمعنى, أنا أنزف فيشات لن أستمر فى اللعبة طويلاً.
    The lack of bleeding indicates they were removed post-mortem? Hmm. Open Subtitles انعدام النزيف يشير إلى أنهم قد أزيلوا أثناء التشريح؟
    Not some bleeding heart idealist hanging onto half measures. Open Subtitles ليس بعض النزيف مثالي القلب معلقين تدابير نصف.
    You have to lay flat. It'll slow the bleeding. Open Subtitles عليك أن تستلقي على ظهرك، هذا سيبطئ النزيف
    Walter, I got an idea to fix your bleeding, but it won't work if you die before I can implement it. Open Subtitles والتر، وحصلت على فكرة لإصلاح النزيف الخاص بك، لكنها لن تعمل إذا كنت تموت قبل أن أتمكن من تنفيذها.
    As he lay there bleeding, I felt a little hand in mine. Open Subtitles بينما كان مُستلقياً هُناك ينزف ، شعرت بيد صغيرة تُعانق يدي
    That doesn't mean he isn't bleeding internally and, if he is, we won't know until it's too late. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لا ينزف داخليًا ولو كان كذلك فلن نعرف إلا بعد فوات الأوان
    Fish, I know in your own sick way, you love this city, and Gotham is bleeding to death. Open Subtitles الأسماك، وأنا أعلم في طريقك المرضى الخاصة بك، تحب هذه المدينة، و جوثام ينزف حتى الموت.
    The second Palestinian suffered from internal bleeding near his right ear. UN أما الثاني فقد عانى من نزيف داخلي قرب اﻷذن اليمنى.
    Subcutaneous hemorrhages, diffused bleeding on the epicardial fat, and bubbles in the blood vessels, all point towards decompression sickness. Open Subtitles نزيف تحت الجّلدِ، نزيف مُنتشر على الدّهون النخابيّة، وفقاقيع في أوعية الدّم، جميعُها تُشير لمرض انخفاض الضّغط.
    According to the autopsy, he died from external bleeding because of a gunshot injury on his shoulder. Open Subtitles حسب التّشريح فإنّ موته يعود إلى حدوث نزيف خارجي ناتج عن إصابة بالكتف، إصابة برصاص
    Yeah, that this is the most important day of my son's life, and I'm here bleeding out with you. Open Subtitles أجل،أن هذا أهم يوم من حياة إبني وأنا هنا أنزف معك
    The MRA shows you're bleeding internally, but not where it's coming from. Open Subtitles الرنين المغناطيسي يظهر أنّك تنزفين بداخلك لكنّه لا يظهر مصدر النزف
    The injuries on her head were particularly severe and kept bleeding, and her toes were bruised and bloody. UN وأصيبت بجروح بليغة لم تتوقف عن النزف في رأسها بشكل خاص، وكانت أصابع قدميها مهشمة ودامية.
    The only surprise is whether I'm bleeding or not. Open Subtitles المُفاجأة الوحيدة ستكون اذا كنت انزف ام لا
    The autopsy confirmed she had severe internal bleeding, Due to the bludgeoning. Open Subtitles أكّد التشريح أنّها عانت من نزف داخليّ حادّ بسبب الضرب بالهراوة
    We have passengers who are bleeding. They need to be evaluated. Open Subtitles لدينا مسافرون ينزفون إنهم بحاجة إلى تقييم طبي
    She was still bleeding when she was brought here. Open Subtitles هي ما زالَتْ تَنْزفُ متى هي جُلِبتْ هنا.
    He was hit directly between the eyes causing severe bleeding, impaired vision in his right eye and blindness in his left eye. UN وأصيب الفتى مباشرة بين عينيه مما تسبب بنزيف شديد، وبضعف في البصر في عينه اليمنى وبفقدان البصر في عينه اليسرى.
    Moreover, it was claimed that the examining doctor concluded that the bruises and internal bleeding had been inflicted a few days earlier. UN وفضلا عن ذلك ادُّعي أن الطبيب الذي قام بالفحص خَلُص الى أن الكدمات والنزيف الداخلي ترجع الى أيام قليلة سابقة.
    We didn't know it yet, but that exact moment, my sister was at the supermarket, and she started bleeding bad. Open Subtitles لم نكن نعرف حتى الآن، ولكن تلك اللحظة بالضبط، أختي كانت في السوبر ماركت، و بدأت تنزف بشدة.
    And just because I don't see bleeding doesn't mean it's not there. Open Subtitles لمجرد اني لا ارى نزيفاً لا يعني هذا انه غير موجود
    High fever and the bleeding won't stop. We ought to do something Open Subtitles حرارته مرتفعة ونزيف عينيه لا يتوقف , يجـــب أن نفعــــل شـــــــيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد