Her blood cells create chemicals in reaction to light. | Open Subtitles | خلايا الدم تصنع مواد كيميائية كرد فعل للضوء |
It wasn't potassium cyanide because... there was no ragged stippling... in the red blood cells. The blood was hypo or smaller. | Open Subtitles | لم يكن سيانيد البوتاسيوم لأنه لم يكن هناك نقاط غير منتظمة في خلايا الدم الحمراء ، الدم كان قليلا |
His blood cells gradually lost their ability to obtain oxygen. | Open Subtitles | تدريجيا تبدأ خلايا الدم بفقد القدرة للحُصُول على الأوكسجينِ. |
His body doesn't produce enough white blood cells to fight off infection. | Open Subtitles | لا ينتج جسده ما يكفي من كريات الدم البيضاء لمقاومة العدوى. |
It's a medicine that produces more red blood cells to replace the ones that he's already lost. | Open Subtitles | إنّه دواء ينتج خلايا دم حمراء إضافية لمعاوضة الدم المفقود. |
The lectins in lima beans, they react to the surface of red blood cells. | Open Subtitles | اللاكتين الموجود في الفاصوليا. تعيد سطح كرات الدم الحمراء. |
According to the lab report, the white blood cells in Wayne's blood... have begun to expand to an unsafe size. | Open Subtitles | طبقا لتقرير المختبر خلايا الدمّ البيضاء في دمّ ويين بدأت بالتوسّع إلى حجم خطر |
The iron-containing oxygen-transport metalloprotein - in the red blood cells of vertebrates. | Open Subtitles | الحديد الذي يحتوي على الأكسجين وينقل البروتينات إلى خلايا الدم الحمراء |
Pink froth is a result of hemolysis due to rupture of red blood cells and the release of cytoplasm into surrounding fluid. | Open Subtitles | الرغوة الوردية هي نتيجة إنحلال الدم بسبب تمزق خلايا الدم الحمراء و إطلاق سراح من السيتوبلازم في سائل المناطق المحيطة |
:: Anaemia resulting from the destruction of the red blood cells | UN | :: الإصابة بالأنيميا نتيجة تدمير خلايا الدم الحمراء. |
:: Large amounts of free haemoglobin being released into circulation after red blood cells break open | UN | :: إطلاق كميات كبيرة من الهيموغلوبين في الدورة الدموية بعد انكسار خلايا الدم. |
Two packed red blood cells, one FFP, two cryo. | Open Subtitles | علبتين من خلايا الدم الحمراء, البلازما, واثنتين من مضادات البرد. |
So you have all these white blood cells and one of them goes nuts and starts multiplying like crazy. | Open Subtitles | فأنت لديك الكثير من خلايا الدم البيضاء إحدى هذه الخلايا تضطرب وتبدأ بالتضاعف بشكل جنوني |
White blood cells attack the sperm from all directions. | Open Subtitles | تهاجم كريات الدم البيضاء المني من كل الاتجاهات. |
I'll use leukocyte depletion filters to single out white blood cells, see what kind of infection we're dealing with here. | Open Subtitles | سأستخدم مرشحات نفاذ كريات الدم البيضاء لأستخلص خلايا كريات الدم البيضاء, لأرى نوعيه العدوى التي نتعامل معها هنا. |
The way white blood cells fight off bacteria or a virus. Yeah. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي تتصدى بها كريات الدم البيضاء لبكتيريا أو فيروس |
Without working bone marrow, he can't make new blood cells, which means he can't clot or fight infection. | Open Subtitles | بدون نخاع عظم صالح, لا يمكنه إنتاج خلايا دم جديدة مما يعني أنه لا يمكن لدمه التجلط أو محاربة البكتيريا |
Barmal designed her serum to block the virus from entering human blood cells. | Open Subtitles | بارمال صممت مصلها ليحجب الفايروس من دخول خلايا دم الانسان |
Urinalysis revealed excessive protein and red blood cells. | Open Subtitles | تحليل البول أظهر زيادة بالبروتينات و كرات الدم الحمراء |
Exposure to it triggers a massive production of red blood cells. | Open Subtitles | تعرّض إليه نوابض a إنتاج هائل من خلايا الدمّ الحمراء. |
It takes about four days to make new blood cells. | Open Subtitles | يستغرق الأمر حوالي 4 أيام لإنتاج كريات دم حمراء |
Getting hold of white blood cells would normally have been tricky. | Open Subtitles | الحصول على خلايا الدّم البيضاء أمر صعب عادة. |
Liver's responsible for proteins, immunological effects, production of red blood cells. | Open Subtitles | الكبد مسؤول عن البروتينات ،والتأثيرات المناعيّة وإنتاج كريات الدّم الحمراء |
Well, how did you get the blood cells cold enough to remain stable? | Open Subtitles | حسنا، كيف جعلت الخلايا الدموية باردة بما يكفي لكي تستقر؟ |
His white blood cells are too weak to fight off infections. | Open Subtitles | كريات دمه البيضاء ضعيفة جداً لمقاومة الإلتهابات |
But because lead was ingested, the red blood cells (RBCs) absorbed the lead since it was receiving any nutrients. | Open Subtitles | مع هذا ، عندما دخل الرصاص لجسمه خلايا دمه الحمراء تقبلته معتقدة أنه مادة مغذية |