Look, if he wanted me dead, he would have lain in wait, not left some bombastic note. | Open Subtitles | انظروا، إذا كان يريد موتي، كان منام انه في الانتظار، لم تترك بعض ملاحظة منمق. |
Sometimes he's bombastic with us as well at times. | Open Subtitles | وفي بعض الأحيان منمق معنا كذلك في بعض الأحيان. |
My thing. It's--it's bombastic. | Open Subtitles | شيء خاص بي, انه منمق |
Cajole me my love I will tease you you are a bombastic girl | Open Subtitles | تملقي علي ياحبيبتي انا سوف اثيرك انت بنت متحذلقة |
Oh poor thing I will tease you you are a bombastic girl | Open Subtitles | اوه المسكين انا سوف اثيرك انت بنت متحذلقة |
They must prove that Orbán’s remarks were nothing more than bombastic nonsense. If we want the “peace on earth and mercy mild” promised in our Christmas carols, we will need to work much harder and more confidently to secure them. | News-Commentary | يجب على الديمقراطيات الليبراليه ان تؤمن بانفسها مجددا حيث يجب ان تثبت ان ملاحظات اوربان لم تكن اكثر من هراء منمق فلو اردنا "السلام في الارض والرحمه للاخرين " كما هو موعود في اناشيد عيد الميلاد فإننا سنكون بحاجه للعمل بجديه اكثر من ذلك بكثير وبثقة اكثر من اجل تحقيقها. |
He's such a bombastic guy. | Open Subtitles | ورجل منمق. |