Summary record of the statement made by Mr. Marc Bossuyt concerning the methods of work of the SubCommission | UN | المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية. |
Summary record of the statement made by Mr. Marc Bossuyt concerning the methods of work of the SubCommission | UN | المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية. |
At the same meeting Mr. Bossuyt made his concluding remarks. | UN | وفي الجلسة نفسها أبدى السيد بوسويت ملاحظاته الختامية. |
Judge Marc Bossuyt's native language is Dutch, one of Belgium's three official languages. | UN | لغة القاضي مارك بوسيت الأصلية هي الألمانية. وهي واحدة من اللغات الرسمية الثلاث في بلجيكا. |
For several of Professor Bossuyt's professional activities, qualities such as a high moral character, impartiality and integrity were explicit formal prerequisites: | UN | إن التحلي بالأخلاق العالية والتجرد والنزاهة هي شروط أساسية رسمية صريحة للعديد من الأنشطة المهنية للأستاذ بوسيت. |
Mr. Bossuyt told the Sub-Commission that with the approval of the Commission he had distributed a questionnaire to Governments over a year previously and was still awaiting more replies. | UN | وأعلم السيد بوسويت اللجنة الفرعية بأنه كان قد وزع قبل أكثر من سنة، بموافقة اللجنة، استبيانا على الحكومات وبأنه لا يزال ينتظر تلقي المزيد من الردود. |
Working paper prepared by Mr. Marc Bossuyt on | UN | ورقة عمل من إعداد السيد مارك بوسويت بشأن |
Mr. Bossuyt and Ms. Hampson subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد بوسويت والسيدة هامبسون بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار. |
29. At the same meeting, Mr. Bossuyt made concluding remarks. | UN | 29- وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد بوسويت بملاحظات ختامية. |
This section awaits the paper to be prepared by Marc Bossuyt and Ibrahim Salama before it is more fully developed. | UN | ينتظر هذا الفرع الورقة المقرر أن يعدها السيد مارك بوسويت والسيد إبراهيم سلامة لتناوله بمزيد من المعلومات. |
Western Europe Mr. Alfredsson Mr. Bossuyt Ms. Hampson Mr. Decaux Mr. Alfredsson | UN | السيد تونون فييس السيد ألفريدسون السيد بوسويت السيد ديكو |
At the same meeting, Mr. Bossuyt made his concluding remarks; | UN | وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد بوسويت بملاحظاته الختامية؛ |
At the same meeting, Mr. Bossuyt made his concluding remarks; | UN | وفي الجلسة نفسها قدم السيد بوسويت ملاحظاته الختامية؛ |
Preliminary report submitted by the Special Rapporteur, Marc Bossuyt | UN | تقرير أولي مقدم من المقرر الخاص السيد مارك بوسويت |
At the same meeting, Mr. Bossuyt made his concluding remarks. | UN | وفي الجلسة نفسها أبدى السيد بوسويت ملاحظاته الختامية. |
Mr. Bossuyt subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد بوسويت إلى مقدمي مشروع القرار لاحقا. |
As the following survey illustrates, Marc Bossuyt has established competence: | UN | يتضح من العرض التالي أن مارك بوسيت قد برهن على كفاءته فيما يلي: |
Marc Bossuyt has been a professor at the University of Antwerp, Belgium, since 1977. | UN | يعمل مارك بوسيت أستاذا في جامعة أنتورب في بلجيكا، منذ عام 1977. |
In various capacities Professor Marc Bossuyt played a very active role in a number of United Nations bodies for the promotion of human rights, such as: | UN | أدى الأستاذ مارك بوسيت دورا فعالا للغاية في عدد من هيئات الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الإنسان من قبيل: |
Professor Marc Bossuyt is familiar with the in-depth analysis of complex information on human rights situations. | UN | الأستاذ مارك بوسيت له دراية بالتحليل المتعمق للمعلومات المعقدة المتعلقة بحالات حقوق الإنسان. |
Mr. Bossuyt orally revised the draft resolution as follows: | UN | وعمد السيد بوسيت الى تنقيح مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |