Sorry to bother you, George, but it's an emergency. | Open Subtitles | أسفة على إزعاجك ياجورج ولكن هذه حالة طارئة |
I don't want to bother you guys, you're so busy. | Open Subtitles | لا أرغب في إزعاجك يا رفاق، فأنتم مشغولين جداً. |
You'd all be dead by now, but don't let that bother you. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون كلها ميتة الآن، ولكن لا تدع ذلك يزعجك. |
I hate to bother you, but I've been back and forth like three times and I just can't find this address. | Open Subtitles | أكره أن أزعجك, لكن ذهبت الى نحو ثلاث مرات و أنا فقط لا يمكنني أن أعثر على هذا العنوان |
No, no, no, no. Whoa. That flash behind her head bother you? | Open Subtitles | لا لا لا لا ذلك الوميض وراء ظهرها يضايقك أنه فقط؟ |
Sorry to bother you on a first of January, | Open Subtitles | اسفة علي ازعاجك في اول ايام السنة الجديدة.. |
Sorry to bother you, but we're investigating an incident in the neighborhood. | Open Subtitles | آسف لإزعاجك و لكننا نجري تحقيق عن حادثه حصلت في الحي |
I'm so sorry to bother you this late. I just... | Open Subtitles | آسف على إزعاجك في مثل هذه الساعة المتأخرة لقد.. |
And then she said, "Uh, hi, sorry to bother you, sir, but I wanna ask you about my hair." | Open Subtitles | فقُلت أنا،فاريان وقالت هي: مرحباً نأسف على إزعاجك ولكن أُريدك أن أسألك عن شعري |
I'm so sorry to bother you but my shift starts in 20 minutes and my sitter just canceled and I know this is a lot to ask, but is there any chance you can fill in for me at the diner? | Open Subtitles | يؤسفني إزعاجك لكن ستبدأ دوريتي في غضون 20 دقيقة و قد ألغت الجليسة موعدها للتو |
Are you gonna tell me that... that doesn't bother you at all? | Open Subtitles | هل ستخبرني بأن ذلك بأن ذلك لم يزعجك على الإطلاق ؟ |
You have Frank on your side, and that should bother you. | Open Subtitles | لديك فرانك على الجانب الخاص بك، والتي يجب أن يزعجك. |
I prefer to walk outside, if that doesn't bother you. | Open Subtitles | أفضل أن نسير بالخارج، إذا كان ذلك لا يزعجك |
"Meet me at this address in an hour, and I'll never bother you again after that. I'll bring doughnuts." | Open Subtitles | قابلني عند هذا العنوان في غضون ساعة و لن أزعجك أبداً مرّة أخرى بعد ذلك سأجلب دونات |
Hey, sorry, I didn't mean to bother you so early, but | Open Subtitles | آسف، لم أقصد أن أزعجك في هذا الوقت المبكر لكن |
Doesn't it bother you, what you do in Information Retrieval? What? | Open Subtitles | ألا يضايقك نوع العمل الذي تقوم به في استخلاص المعلومات. |
Sorry to bother you, miss. I'm from the building manager's office. | Open Subtitles | آسف على ازعاجك يا آنستي أنا من مكتب مدير المبنى |
Oscar, I'm sorry to bother you. She says it's urgent. | Open Subtitles | . أنا اسفة لإزعاجك لكنها قالت بأن الأمر عاجل |
Didn't seem to bother you when I was flipping the bill. | Open Subtitles | لم أقصد إزعاجكِ عندما كنتُ اُقلب الفاتورة |
I can see that I have made a terrible mistake. And I'm very, very sorry and I promise I won't bother you again. | Open Subtitles | أنا أرى انني اقترفت خطأ كبير، وأنا آسفة جداً، وأعدك أنني لن ازعجك مرة أخرى. |
On that note, I hate to bother you with this, but do you have that grand you owe me? | Open Subtitles | في سياق آخر , أكره أن أضايقك بهذا لكن هل لديك الـ 1000 دولار الذي تدين به لي ؟ |
No one's gonna bother you again, my little mocha butterfly. | Open Subtitles | لن يستطيع أحد مضايقتك بعد الآن يا فراشتي الصغيرة |
I'm sorry to bother you, but I locked myself out, | Open Subtitles | آسف أنني أزعجكِ ، ولكنني أغلقت الشقة وعلقت خارجها |
You know, you can't let things bother you all your life. | Open Subtitles | أتعلم ، لا يمكنك أن تترك الأمور تزعجك طوال حياتك. |
Sorry to bother you when you're all busy. | Open Subtitles | آسف على إزعاجكم بينما أنتُم مشغولونَ جدًا. |
Then he won't bother you anymore and he won't get hurt. | Open Subtitles | وحينها لن يزعجكِ بعد الآن وفي ذات الوقت لن يتأذى |
I'll make sure he doesn't bother you again. | Open Subtitles | سوف نتأكد من أنه لن يقوم بإزعاجك مرة أخرى |