The human body breathes 0.3 liters of oxygen a minute... | Open Subtitles | يتنفس الجسم البشري .3 لتر من الأوكسجين في الدقيقة |
We will kill until no Harkonnen breathes Arrakeen air. | Open Subtitles | سنقتل حتى ينتهى كل اركانيز يتنفس هواء كوكبنا |
A man at rest breathes one modius of air per minute. | Open Subtitles | الرجل في المتوسط يتنفس قدرًا واحدًا من الهواء في الدقيقة |
It's like having an encyclopedia that breathes really loud. | Open Subtitles | أنه مثل الاستحواذ على موسوعة تتنفس بصوت كبير |
Today the world breathes a collective sigh of relief as the process of reducing nuclear armaments is genuinely proceeding. | UN | أما اليوم فإن العالم يتنفس الصعداء إذ يرى عملية تخفيض اﻷسلحة النووية تجري على قدم وساق. |
I imagine I have you to thank for that so you will be irked to hear that despite your best endeavors, your husband and the father of your unborn child still breathes. | Open Subtitles | أتخيل أنه عليّ أن أشكرك على ذلك لذا ستنزعجين عند سماع أنه رغم قصارى جهدك زوجك ووالد جنينك لا يزال يتنفس |
As long as that bastard lives or breathes, this is the last silver he will take from these lands. | Open Subtitles | و طالما ذلك الوغد يعيشُ و يتنفس فهذه آخر فضة سيأخذها .من هذه الأراضي |
I once sensed every element that binds this world, felt them as one breathes air. | Open Subtitles | لقد شعرت في أحدى المرات بكل عنصر يقيد هذا العالم شعرت بهم كمثل من يتنفس الهواء |
In the final stages... the victim only breathes once or twice a minute. | Open Subtitles | في المراحل الأخيرة يتنفس الضحية مرة في كل دقيقة أو إثنتين |
This man forgets more than he breathes. | Open Subtitles | مرة اخرى هذا الرجل يتنفس قليلا وينسى كثيراا. |
We, your government, celebrates when a piece of shit like this no longer breathes. | Open Subtitles | .نحن، حكومتك تحتفل عندما شخص مثل .لا يتنفس بعد اليوم |
I don't mean that he's banished forever... just as long as he breathes! | Open Subtitles | لا أقصد إنه طُرد إلى الأبد فقط طالما انه يتنفس |
It too has lungs and breathes air but even so it almost never leaves the water. | Open Subtitles | وله أيضاً رئتين يتنفس بهما الهواء ورغم ذلك فهو لا يترك الماء تقريباً |
Yeah, when you're poking at it, it does, and when I laugh and when she breathes. | Open Subtitles | أجل عندما تلمسيه, و عندما أضحك و عندما تتنفس |
Yeah, as long as she breathes, relies on her training, and stays in the zone. | Open Subtitles | نعم,طالما أنها تتنفس بإنتظام و تعتمد على تدريبها و تبقى مركزة |
She's all rotting flesh, and her eyes are sunken into their sockets and when she breathes, she breathes death into you. | Open Subtitles | كان جلدها ممزق .. وعينها كأن شىء غريب ملتصق به وكانت تتنفس .. |
- It could be a ship. Flies, breathes fire, has armored skin. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سفينة تطير، تنفس نار ، لَديهُا أسلحه جلديه |
She told me that the ocean breathes | Open Subtitles | أخبرتْني... الذي المحيط يَتنفّسُ. |
A tube that breathes for you. My, your predicament does look painful. | Open Subtitles | أنبوب يتنفّس نيابة عنك ياللهول، تبدو أزمتك مؤلمة |
Only someone who lives and breathes and devotes his life, his health, his sanity to this job has any chance of pulling it off. | Open Subtitles | مجرد شخص يعيش ويتنفس ويكرّس حياته وصحته وسلامته لهذه الوظيفة لتكون هناك فرصة للنجاح |
Yes, the air she breathes. | Open Subtitles | نعم، الهواء الذي تتنفسه |
As long as Mary lives and breathes, neither of us is safe. | Open Subtitles | طالما ماري حية وتتنفس ليس هناك اي امان لنا |
He only exposes his chest before he breathes fire. | Open Subtitles | هو ينفخ صدره فقط قبل أن ينفث النار |
Once incubated, the virus becomes airborne, so anyone he breathes on gets infected. | Open Subtitles | بعد نشاط الفيروس سيصبح منتشرا فى الهواء وسيصاب به كل من يتنفسه |