It is the pact between my kind and yours, and in exchange, you buy us brunch sometimes. | Open Subtitles | هذه إتفاقيه بيني وبينكِ في المقابل أنت تقومين بـ شراء الغداء لنا في بعض الاحيان |
We'll do a champagne brunch and a quick little debrief. | Open Subtitles | سنقوم بتقديم شامبانيا على الغداء وأخذ لقاء سريع ومختصر |
Okay, so don't forget, your dad has a brunch at 2:00 p.m. in the executive dining room. | Open Subtitles | حسناً لا تنسى موعد حفلة غداء والدك في الساعة الثانية بعد الظهر في قاعة الغداء |
I'm supposed to meet my mother for brunch in the morning. | Open Subtitles | يجب علي لقاء أمي هذا الصباح لتناول الفطور و الغداء |
Breakfast is brunch, and it comes with champagne, a dress code and a hundred of our closest friends...and enemies. | Open Subtitles | الإفطار يكون متأخراً و يكون معه شمبانيا و زي رسمي، و مئات من أصدقائنا المقربين.. و أعدائنا |
Aren't you worried she'll want something so disturbing you won't be able to look at her when you're having brunch with your parents? | Open Subtitles | الا تقلق بأنها تريد شيئا سيكون مقلقا أنت لن تكون قادر على النظر إليها عندمـا سيكون عندك فطور مع والديك ؟ |
So we have a full buffet brunch waiting for you right downstairs. | Open Subtitles | لذلك لدينا بوفيه الغداء الكامل في انتظاركم الحق في الطابق السفلي. |
We can talk about that after brunch with my mother. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن هذا بعد وجبة الغداء مع امي |
I would love to meet her. We must have brunch tomorrow. | Open Subtitles | أنا أود أن التقيها يجب علينا تناول الغداء غدا معا |
You know, I saw a harpist in the elevator. Can we get that for our brunch tomorrow? | Open Subtitles | أتعلم , قد رأيت عازفة الجيتارة في المصعد ايمكننا جلب ذلك عند الغداء غداً ؟ |
- Aha. Wow. It's like brunch is crazy enough on its own, then you throw jazz in the mix. | Open Subtitles | رائع، أنها مثل تناول الغداء مع شخص مجنون كفاية |
Please, God, we're entering minute 20 of the great brunch debate. | Open Subtitles | , أرجوكم ,يا الاهي لقد دخلنا في الدقيقة العشرين من نقاش الغداء العظيم |
I heard you had an interesting brunch this morning. | Open Subtitles | سمعت أنك خضت غداء مثير للإهتمام هذا الصباح |
One hour, no cell phone... sunday brunch at the club. | Open Subtitles | ساعة واحدة بدون جوالات غداء يوم الأحد في النادى |
Uh, good news. brunch with Emily tomorrow is still on. | Open Subtitles | أخبار جيدة الفطور المتأخر مع إيميلي لا زال قائماً |
Yeah. It's $40 a pound. Eat it, brunch club. | Open Subtitles | أجل , إنه 40 دولار للرطل كلوه , نادي الإفطار المتأخر |
The Vice President was not at a brunch with campaign donors. | Open Subtitles | نائبة الرئيس لم تكن في فطور متأخر مَع متبرعي الحملةِ. |
With that attitude, don't bother coming to the brunch tomorrow. | Open Subtitles | بهذا السلوك لا تزعجي نفسكِ بالقدوم للغداء في الغد |
Oh, I am late for brunch. Are you sure you can't join? Wait. | Open Subtitles | أنا متأخره عن الغذاء هل أنت متأكده أنك لا يمكنك الأنضمام لنا ؟ |
I don't know why we have to have brunch with total strangers. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا علينا الذهاب لتناول إفطار متأخر مع أخاص غرباء |
It's... it's a normal existence where people go to brunch a-and they don't murder to hide their secrets! | Open Subtitles | إنه وجود طبيعي للناس أن يقضوا حياتهم ولا يقتلون ليخفون أسرارهم |
Well, you could try going to brunch alone. | Open Subtitles | حسناً يمكن أن تحاول أن تتناول وجبة الظهيرة بمفردك |
Well, I'm on my way to meet Aly and her boyfriend for brunch. | Open Subtitles | حسنا، أنا في طريقي للقاء علي وصديقها ليقضوا. |
You know that brunch we had for you right before you left for prison? | Open Subtitles | .. أتذكر تلك الوجبة التي تناولناها قبل أن تغادر للسجن؟ |
I can't believe my ex-boyfriend is at the Plaza having an engagement brunch. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق ان رفيقي السابق بـ فندق البلازا يحضى بغداء الخطبه |
Okay, honey, we're all set tomorrow. brunch at my parents' house. | Open Subtitles | حسناً، عزيزي لقد تجهزنا للغد، لدينا افطار متأخر في منزل والديّ |
Looking forward to this month's PTA brunch. | Open Subtitles | أتطلع إلى الافطار المتأخر رابطة الآباء والمعلمين لهذا الشهر |