Should we be worried about our own kids being bullied? | Open Subtitles | عل علينا أن نقلق من تعرض أولادنا للتنمر ؟ |
I mean, did she ever say anything to you that would indicate that she might have been mistreated or bullied in any way? | Open Subtitles | أعني، هل سبق وقالت لك أي شيء قد يشير إلى أنها كانت يُساء معاملتها أو تتعرض للتنمر بأي شكل من الأشكال؟ |
It sounds like you got bullied by a homeless guy. | Open Subtitles | يبدو وكانه تم التنمر عليك من قبل رجل متشرد |
Being bullied didn't bother me so much as having my girlfriend stick up for me. | Open Subtitles | لم يضاقني التنمر بقدر ما ضايقني دفاع حبيبتي عني |
When you were bullied by Sally levinson, I said nothing. | Open Subtitles | قلت شيئا عندما كنت تخويف من قبل سالي ليفنسون. |
Boys who are unprotected from being bullied fantasize about getting even. | UN | والأولاد غير المحميين من التعرض للتخويف يحلمون بالأخذ بالثأر. |
He gets bullied at school, so I taught him to defend himself. | Open Subtitles | إنه يتعرض للتنمر في المدرسة لذا علمته كيف يدافع عن نفسه |
Now, as you can see, these kids are getting bullied. | Open Subtitles | الآن،كما يمكنكم أن تروا ثلاث أطفال يتعرضون للتنمر |
And I wouldn't be surprised to learn that he himself is being bullied at school. | Open Subtitles | ولن أتفاجأ لو كان هو نفسه يتعرض للتنمر في المدرسة |
Do you know anything about any kids getting bullied at your school? | Open Subtitles | هل تعرف أي شيء عن أي طلبة يتعرضون للتنمر في مدرستك ؟ |
I'm asking whether you knew if Hannah Baker was bullied. | Open Subtitles | أنا أسأل عما إذا كنت تعرف إن كانت هانا بيكر قد تعرضت للتنمر |
An activist who thinks I can be shamed or bullied or manipulated or talked around. | Open Subtitles | ناشط يظن أني سأشعر بالعار أو التنمر أو التلاعب أو التحدث بسوء |
That I grew up poor, was bullied, that my mom killed herself? | Open Subtitles | أني ترعرعت فقيرا، تم التنمر علي أن أمي إنتحرت ؟ |
All I ever wanted was to work together, but I do not like being bullied. | Open Subtitles | ،كلّ ما أردته هو بأن نعمل معًا .لكن لا أحبُ بأن يتمّ التنمر عليّ |
He says that Geneva often bullied her way into other cases. | Open Subtitles | ويقول إنه في كثير من الأحيان جنيف تخويف طريقها إلى حالات أخرى. |
He rolls around the ring in his little chair, acting like a bitch, and then he gets bullied. | Open Subtitles | انه فات حول الحلبة في كرسيه قليلا يتصرف مثل العاهرة ثم انه يحصل للتخويف |
Him getting bullied doesn't make him weak or inferior. | Open Subtitles | تعرضه للمضايقة لا يعني أنه ضعيف أو متراجع |
Eric, you told him you know who bullied Phoenix. | Open Subtitles | إيريك، قلت له أنك تعرف من الذي تنمر على فينيكس |
Somehow, in three minutes I'd gone from guaranteed sex to being bullied by eight-year-olds, and I'm still not entirely sure how that happened. | Open Subtitles | بطريقة ما أو بإخرى. وبظرف ثلاث دقائق إنتقلت من كوني شخص ضامن ممارسة الجنس إلى شخص يتنمر عليه أطفال بسن الثامنة |
She cleaned me up from whoever bullied me. | Open Subtitles | إنها دائماً تخلّصني من أي مضايقات أقع بها. |
This may be hard to believe, looking at me in this totally awesome suit, but I know a little something about being bullied. | Open Subtitles | هذا قد يكون من الصعب تصديقه,ولكن انظروا لي فى هذة البدلة الرائعة ولكن انا اعرف شيء قليلاً عن المضايقة |
If you refuse John Knox, as you suggest, it tells him you are a decisive and formidable ruler who will not be bullied. | Open Subtitles | اذا رفضتي جون نوكس كما اقترحتي، سيعتقد بأنك عدوانيه وحاكم عظيم لايمكن تخويفه |
I am telling you, Noel, I am not gonna be bullied by Spencer Hastings again. | Open Subtitles | انا اخبرك نول,لا اريد ان يتم تخويفي من سبنسر هاستينق مرة اخرى, |
I have always spread my business fairly between the two of you, but I won't be bullied into choosing sides. | Open Subtitles | لطالما نشرت تجارتي بشكل عادل بينكم. ولكن لن أكون متنمراً لكي أفضل أحداً. |
Son, you can't let yourself get bullied. | Open Subtitles | يا بُنيّ، لا يُمكنك تركهم يتنمّرون عليك. |
I bullied my daughter into helping solve your murder, when you knew who the killer was all the time. | Open Subtitles | أرهبت إبنتي للمساعدة في حل جريمة قتلك بينما عرفتِ من هو القاتل طوال الوقت |
The more they bullied me, the more I sang. | Open Subtitles | "كُلما تَحرشوا بي أكثر كُلما غنيّت أكثر". |