but I'm not sure your friends share that same faith. | Open Subtitles | لكنني لست متأكداً إذا كان أصدقاؤك يشاركونك هذه الثقة |
Look, buddy, I don't know what you heard, but I'm not gay. | Open Subtitles | انظر الي صديقي لا أعلم مالذي سمعته الأن لكنني لست شاذ |
Normally I'd say I'm sorry, but I'm not, because you're all liars. | Open Subtitles | عادة سأقول اني متأسف ، لكني لست كذلك لأنكم كلكم كاذبين |
but I'm not talking, because I don't feel like it | Open Subtitles | ولكن أنا لا أتحدث، لأنني لا أشعر بأن ذلك |
but I'm not the only one making these decisions. | Open Subtitles | ولكنني لست الشخص الوحيد الذي يقوم بإتخاذ القرارات. |
but I'm not here to administrate anything... but revenge. | Open Subtitles | لكنني لستُ هنا لإداره اي شي فقط الانتقام |
I wish I were, but I'm not. I'm just a horse. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت كذلك لكنني لست كذلك أنا مجرد حصان |
Well, I think I do, but I'm not really sure anyone can. | Open Subtitles | أظن ذلك لكنني لست متأكدة إن كان يستطيع أي أحد معرفته |
but I'm not sure if I'm ready to come back here. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدا إذا أنا مستعد أن آتي إلى هنا. |
Listen, I'm not offering anything up... but I'm not lying either. | Open Subtitles | إسمع أنا لا أقدم أي شيء لكنني لست كاذب أيضاً |
'Cause I don't know about you guys, but I'm not at all interested in helping you get yourself killed. | Open Subtitles | وما هو؟ لأني لا أعلم بشأنكم يا رفاق لكني لست مهتماً البتة بمساعدتك على الإلقاء بنفسك للتهلكة |
Maybe, but I'm not a wolf. Next time, stay together! | Open Subtitles | ربما و لكني لست ذئباً المرة القادمة ابقوا معاً |
I'll make him think I am, but I'm not. | Open Subtitles | ساجعله يظن اني استمع لكلامه لكني لست كذلك |
I don't know what he intends, but I'm not gonna let him hurt Rachael or that baby. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما ينوي، ولكن أنا لا ستعمل دعه يضر راشيل أو أن الطفل. |
Oh, that's very sweet, Victor... but I'm not very hungry. | Open Subtitles | هذا لطيف من قبلك فيكتور ولكنني لست جائعة جدا |
It's complicated, but I'm not a bad guy, I swear. | Open Subtitles | الأمر معقد لكنني لستُ شخصاً سيئاً , أقسم بذلك |
but I'm not sure they mean it as a compliment. | Open Subtitles | ولكن أنا لست متأكدا من أنها من باب المجاملة |
Well, thank you for my shoes, but I'm not doing that again. | Open Subtitles | شكرًا لك على الاحذية, لكنني لن أقوم بتكرار ذلك مرةً أخرى |
Well, I'm trying, but I'm not really good with spacial relations. | Open Subtitles | حسنا، وأنا أحاول، ولكني لست حقا جيدة مع العلاقات المكاني. |
but I'm not sure even the FBI is aware of it. | Open Subtitles | لكن لست مستوي متأكّد إنّ مكتب التحقيقات الفدرالي مدرك له. |
but I'm not quite sure, because in that moment... | Open Subtitles | لكن لَستُ متأكّد جداً لأنّ في تلك اللحظة |
Yeah, that's what she said, but I'm not waiting around anymore. | Open Subtitles | نعم, هذا ما قالته لكني لن انتظر اكثر من ذلك |
I know you say he's not psychic, but I'm not sure. | Open Subtitles | أعلم أنّك تقول أنّه ليس وسيطاً روحانياً، لكنّي لستُ مُتأكّدة. |
Joey, you're so sweet, honey, but I'm not looking for a husband. | Open Subtitles | عزيزي جوي أنت رقيق للغاية ، لكنني لا أبحث عن زوج |
but I'm not her. And you can't tell me what to do. | Open Subtitles | لكنى لست مثلها ، وليس بإمكانك أن تملى علىّ ما أفعله. |
Thanks, but I'm not taking fashion advice from someone who wears clothing with his face on it. | Open Subtitles | شكراً، لكني لا أخذ نصائح الموضة بعين الاعتبار من شخص يرتدي ملابس تحمل رسمة وجهه |