but I just don't know about him raising a child. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف إذا كانَ قادرًا على تربيةِ طفل |
I can't help that she's my mother and she reached out, and I... I want to see her, but I just don't know where she is. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتجاهل أنها والدتي وأنها تواصلت وأود رؤيتها لكنني لا أعلم مكانها |
Thank you, but I just don't feel comfortable staying, and I have that work thing. | Open Subtitles | شكراً لك، ولكني لا أشعر بالراحة في بقائي هنا ولدي ذلك العمل الخاص |
I know this is insane... but I just don't know who else to talk to. | Open Subtitles | أعرف أن هذا جنوني، ولكنني لا أعرف إلى من يمكنني التحدث غيرك. |
I understand any detail could be important, but I just don't remember anything significant. | Open Subtitles | أفهم بأن كل تفصيل مهم لكني لا أتذكر أي شيء هام ، آسف |
but I just don't know how to give you anything. | Open Subtitles | لكني فقط لا أعرف كيف أقدم لك اي شيء. |
Okay, but I just don't think I'm ready for this right now. | Open Subtitles | حسناً ، لكن أنا فقط لا أعتقد أنني مستعدة لذالك الآن |
Maybe, but I just don't really know how to dial that. | Open Subtitles | ربما ، لكنني فقط لا أعرف حقا كيفية طلب ذلك |
but I just don't like the feeling that sometimes I have to choose between my sisters and my husband. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط لا أحب الشعور أنه في بعض الأحيان لا بد لي من اختيار بين أخواتي وزوجي. |
And there's nothing I would want more than to be there, but I just don't know how to make that work. | Open Subtitles | ولا يوجد ما هو أكثر من رغبتي بالتواجد هُناك، لكنني لا أعلم فقط كيف أجعل الامر يعمل |
And that can be really hot and everything, but I just don't think that you and me have that kind of chemistry. | Open Subtitles | لكنني لا اظن انه بيننا أنا وانت هذا الانجذاب |
Look, ladies, I really appreciate you looking out for me like this, but I just don't think I'm ready quite yet, you know? | Open Subtitles | انظروا سيداتي, أنا حقاً أقدر أعتنائكم بي هكذا لكنني لا أعتقد أنني جاهز حتى الأن |
Whatever you're planning, it's not my business, but I just don't see an endgame. | Open Subtitles | أيًا كانت خططكم، فهي ليست من شأني ولكني لا أرى نهاية لما يحدث |
I don't care, whatever, but I just don't want to deal with a jerk or a dick or someone who's fake or mean, you know? | Open Subtitles | ،لا يهمني، مهما يكن ولكني لا أريد أن أتعامل مع أحمق أو غبي أو شخصٍ مزيّف |
No, she's back, but I just don't want her anywhere near him, and these are... | Open Subtitles | لا، لقد عادت ولكنني لا أريدها أن تكون قربه فحسب |
Look, I really tried to figure this out on my own, but I just don't know what to do. | Open Subtitles | أنظر , لقد حاولت أن أتبين هذا بنفسي ولكنني لا أعلم ماذا أفعل |
You know what, thank you for coming in, but I just don't think I see anything here that indicates your sensibilities would resonate with our readers. | Open Subtitles | تعلم ماذا شكرا للحضور لكني لا اجد شيئا هنا يدل على مدارك يمكن ان تجد صدى لدى قرائنا |
You know, that's great if you have absolutely any idea what the hell you want the rest of your life to look like, but I just don't, and I can't take it. | Open Subtitles | وهذا شيء رائع إن كان لديكِ أي فكرة كيف تريدين أن تبدو بقية حياتك لكني لا أعلم، ولا أستطيع القيام به |
I know this is silly, but I just don't like feeling like I'm so different from the rest of my family. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر سخيف، لكني فقط لا أحب .أن أشعر أني مختلفة عن بقية أفراد عائلتي |
which obviously sucks, but I just don't want to have to deal with that on my Friday night. | Open Subtitles | و هذا أمر مُقزز لكن أنا فقط لا أود التعامل بشأن هذا الأمر بليلة الجمعة خاصتي |
Nothing would make my life easier than to hand over this kid's head on a silver platter, but I just don't believe it. | Open Subtitles | كل ما أتمناه هو تقديم رأس هذا الصبي للعدالة على طبق من فضة لكنني فقط لا أصدق ذلك |
You carried Kendall wounded to the pickup... ..but I just don't understand. | Open Subtitles | حملت كاندال لنقطه الالتقاط ولكنى لا افهم |
- Well, thank you, but I just don't have the energy level I used to for these things. | Open Subtitles | - حسنا، شكرا لك، ولكن أنا فقط لم يكن لديك مستوى الطاقة اعتدت أن لهذه الأشياء. |
Oh, Felix, I'm flattered, but I just don't see you that way. | Open Subtitles | أوه، فيليكس، وأنا مسرور، ولكن أنا لا أرى لك بهذه الطريقة. |
but I just don't want you To make the same mistakes that I've made. | Open Subtitles | لكنى لا أريدكِ أن تفعلِ نفس الأخطاء التى اكترفتها أنا |
All right, look, I totally get the whole bad boy phase thing, but I just don't want to see you get hurt. | Open Subtitles | حسناً، إنظرِ، أتفهّم موضوع الفتية السيئين لكن فقط لا أريد أن أراكِ تتأذّين |