ويكيبيديا

    "but i love" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكني أحب
        
    • لكنني أحب
        
    • ولكن أنا أحب
        
    • ولكني أحب
        
    • لكن أحب
        
    • ولكنني أحب
        
    • ولكن أحب
        
    • لَكنِّي أَحبُّ
        
    • لكنني احب
        
    • لكني احب
        
    • لكنّي أحب
        
    • لكنّي أحبّ
        
    • لكنني أحبك
        
    • ولكنني احب
        
    • لكنى أحب
        
    I mean, it's not Broadway or anything, But I love it. Open Subtitles أعرف أنه ليس مسرح برودواي أو ما شابه لكني أحب المكان هنا
    I don't know, But I love it when he's excited like this, Artie. Open Subtitles أنا لا أعرف، لكني أحب ذلك عندما يكون متحمساً بهذا الشكل
    I like art a lot, But I love artists. Open Subtitles ، أنا مُعجب كثيراً بالفن لكنني أحب الفنانين
    I haven't. But, I love Woody's prose more than his movies. Open Subtitles لا, ولكن أنا أحب نثر وودي حتى أكثر من أفلامه
    I know you just think it's a Transgress, But I love Ashley. Open Subtitles أعلم أنك تظن إنها مجرد آثام ولكني أحب أشلي
    - And also, yes, we are different people, But I love that about us. Open Subtitles وإيضاً ، نعم، نحن شخصان مختلفين لكن أحب هذا عنا
    But I love shooting them. We should get bigger guns. Open Subtitles ولكنني أحب إطلاق النار بهم يجب أن نحصل علي مسدسات أكبر
    I'm fine, But I love that you're so sensitive. Open Subtitles أنا على ما يرام، لكني أحب هذا، أنت جد حساس.
    But I love philosophy, too. Open Subtitles لكني أحب الفلسفة أيضاً. علم الميتافيزيقيا؟
    I would like to say I am sorry that you guys got the raw deal, But I love my fucking grandmother. Open Subtitles أريد أن اقول بأنني آسفه لأنكم أخذتم القسم النيئ لكني أحب جدتي اللعينه
    But I love that they want you. Open Subtitles لكنني أحب حقيقة أنهم يريدون أن تعملي معهم.
    But I love my son. So, would you do me a favor and tell him that for me? Open Subtitles ‫لكنني أحب ابني، لذا هلا أسديت ‫لي خدمة وأخبرته بذلك نيابة عني؟
    I've been working my butt off, But I love it. Open Subtitles شكراً لكِ، أفعل ما أستطيع... لكنني أحب هذا الأمر.
    But I love helping good people fulfill their dreams of having children. Open Subtitles ولكن أنا أحب مساعدة الناس الطيبين تحقيق أحلامهم من إنجاب الأطفال.
    I don't know about you, But I love anything with Meg Ryan. Open Subtitles أنا لا أعرف عنك، ولكن أنا أحب أي شيء مع ميغ رايان.
    They're both cute on you, But I love the red dress. Open Subtitles إنهما رائعان عليكِ، ولكني أحب الرداء الأحمر
    I do, But I love American Peter even more. Open Subtitles نعم أحبه , و لكن أحب بيتر الأمريكي أكثر. لويس محقة.
    Yeah, i know. It's crazy, But I love it. Open Subtitles نعم، أعلم أن هذا يبدو جنونياً، ولكنني أحب هذا العمل
    You want me to love you, But I love Alison, and that's the truth. Open Subtitles تريد مني أن أحبك، ولكن أحب أليسون، وهذا هو الحقيقة.
    But I love your new adorable little face. Open Subtitles لَكنِّي أَحبُّ كثيرا مع الوجهك الصَغير المحبوب.
    i know you're manipulating me... But I love it, and i will tell you anything. Open Subtitles انا اعلم انك تتلاعب بي لكنني احب ذلك وسأخبرك بكل شيء
    Well, you're going to think this is silly, But I love it when a man confesses to manufacturing improprieties. Open Subtitles حسنا، سوف تعتقد أن هذا سخيف لكني احب عندما يعترف رجل بمخالفات صناعية
    I know it's still summer, But I love eating hotpot with the AC blasting because it feels like such a luxury! Open Subtitles أعرفُ أنّه ما زال الصيف لكنّي أحب أكل الوجبات الساخنة لأني تشعرني بالرفاهية
    But I love psychiatry -- two crazy parents. Open Subtitles لكنّي أحبّ الطّب النّفسي لدي أبوين مجنونين
    But I love you! Open Subtitles يمكنك ان تطلق النار علي أينما تريد,لكنني أحبك
    I love you, But I love free beer more, so... Open Subtitles أنا احبك ولكنني احب الجعة المجانيه اكثر اذن
    Well, to be honest with you, I haven't been able to read the whole thing, because I haven't had time, But I love the title-- the five- minute orgasm. Open Subtitles لكى أكون صادقة معكِ ، أنا لم أتمكن من قراءة الكتاب كله لأننى لم يكن لدى وقت لكنى أحب العنوان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد