| I mean, it's not Broadway or anything, But I love it. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس مسرح برودواي أو ما شابه لكني أحب المكان هنا |
| I don't know, But I love it when he's excited like this, Artie. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، لكني أحب ذلك عندما يكون متحمساً بهذا الشكل |
| I like art a lot, But I love artists. | Open Subtitles | ، أنا مُعجب كثيراً بالفن لكنني أحب الفنانين |
| I haven't. But, I love Woody's prose more than his movies. | Open Subtitles | لا, ولكن أنا أحب نثر وودي حتى أكثر من أفلامه |
| I know you just think it's a Transgress, But I love Ashley. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن إنها مجرد آثام ولكني أحب أشلي |
| - And also, yes, we are different people, But I love that about us. | Open Subtitles | وإيضاً ، نعم، نحن شخصان مختلفين لكن أحب هذا عنا |
| But I love shooting them. We should get bigger guns. | Open Subtitles | ولكنني أحب إطلاق النار بهم يجب أن نحصل علي مسدسات أكبر |
| I'm fine, But I love that you're so sensitive. | Open Subtitles | أنا على ما يرام، لكني أحب هذا، أنت جد حساس. |
| But I love philosophy, too. | Open Subtitles | لكني أحب الفلسفة أيضاً. علم الميتافيزيقيا؟ |
| I would like to say I am sorry that you guys got the raw deal, But I love my fucking grandmother. | Open Subtitles | أريد أن اقول بأنني آسفه لأنكم أخذتم القسم النيئ لكني أحب جدتي اللعينه |
| But I love that they want you. | Open Subtitles | لكنني أحب حقيقة أنهم يريدون أن تعملي معهم. |
| But I love my son. So, would you do me a favor and tell him that for me? | Open Subtitles | لكنني أحب ابني، لذا هلا أسديت لي خدمة وأخبرته بذلك نيابة عني؟ |
| I've been working my butt off, But I love it. | Open Subtitles | شكراً لكِ، أفعل ما أستطيع... لكنني أحب هذا الأمر. |
| But I love helping good people fulfill their dreams of having children. | Open Subtitles | ولكن أنا أحب مساعدة الناس الطيبين تحقيق أحلامهم من إنجاب الأطفال. |
| I don't know about you, But I love anything with Meg Ryan. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك، ولكن أنا أحب أي شيء مع ميغ رايان. |
| They're both cute on you, But I love the red dress. | Open Subtitles | إنهما رائعان عليكِ، ولكني أحب الرداء الأحمر |
| I do, But I love American Peter even more. | Open Subtitles | نعم أحبه , و لكن أحب بيتر الأمريكي أكثر. لويس محقة. |
| Yeah, i know. It's crazy, But I love it. | Open Subtitles | نعم، أعلم أن هذا يبدو جنونياً، ولكنني أحب هذا العمل |
| You want me to love you, But I love Alison, and that's the truth. | Open Subtitles | تريد مني أن أحبك، ولكن أحب أليسون، وهذا هو الحقيقة. |
| But I love your new adorable little face. | Open Subtitles | لَكنِّي أَحبُّ كثيرا مع الوجهك الصَغير المحبوب. |
| i know you're manipulating me... But I love it, and i will tell you anything. | Open Subtitles | انا اعلم انك تتلاعب بي لكنني احب ذلك وسأخبرك بكل شيء |
| Well, you're going to think this is silly, But I love it when a man confesses to manufacturing improprieties. | Open Subtitles | حسنا، سوف تعتقد أن هذا سخيف لكني احب عندما يعترف رجل بمخالفات صناعية |
| I know it's still summer, But I love eating hotpot with the AC blasting because it feels like such a luxury! | Open Subtitles | أعرفُ أنّه ما زال الصيف لكنّي أحب أكل الوجبات الساخنة لأني تشعرني بالرفاهية |
| But I love psychiatry -- two crazy parents. | Open Subtitles | لكنّي أحبّ الطّب النّفسي لدي أبوين مجنونين |
| But I love you! | Open Subtitles | يمكنك ان تطلق النار علي أينما تريد,لكنني أحبك |
| I love you, But I love free beer more, so... | Open Subtitles | أنا احبك ولكنني احب الجعة المجانيه اكثر اذن |
| Well, to be honest with you, I haven't been able to read the whole thing, because I haven't had time, But I love the title-- the five- minute orgasm. | Open Subtitles | لكى أكون صادقة معكِ ، أنا لم أتمكن من قراءة الكتاب كله لأننى لم يكن لدى وقت لكنى أحب العنوان |