But I promise you're about to find out that everything has changed. | Open Subtitles | لكني أعدك أنت على وشك اكتشاف أن كل شيء قد تغير |
But I promise you I'm gonna be home in time for "Christmas Carol" in the city. | Open Subtitles | لكنني أعدك ، سأكون بالمنزل في وقت أنشودة الكريسماس بالمدينة |
But I promise you, concentrate on your game and the rest will come. | Open Subtitles | ولكن أعدك , ركزي علي مباراتك والباقي سيأتي |
Not only are we gonna get your window fixed, But I promise you, you'll get to keep your home, too. | Open Subtitles | ليس فقط سنصلح نافذتك لكن أعدك ستبقين منزلك .أيضاً |
Look, I appreciate everything you're doing, But I promise you there's nothing going on between me and Jessica. | Open Subtitles | انظري , انا اقدر كل شيء تقومين به ولكني أعدك ليس هناك شيء يحدث بيني وجيسيكا |
Well, we don't have much intel at the moment, But I promise you we're looking into every possibility. | Open Subtitles | ليس لدينا معلومات كافية في الوقت الراهن ولكن أعدكم أننا سنظر في كل الإحتمالات |
Well, that does not sound like my Tonya, But I promise you I'll get down to the bottom of it. | Open Subtitles | حسنا، هذا لا يبدو لي تونيا، لكنني أعدكم أنني سوف ننكب إلى الجزء السفلي منه. |
I understand your need to know, But I promise you there is nothing but more pain on the other side of that radio. | Open Subtitles | أنا أتفهم حاجتك للمعرفة ولكنني أعدك أنه لا يوجد هناك شيء سوى المزيد من الألم على الجانب الآخر من هذا الراديو |
But I promise you, boys, you won't be sorry. | Open Subtitles | ولكني أعدكم يا أولاد لن تكونوا نادمين أبداً |
No, I won't be there myself, But I promise you he'll do a great job, and you'll be nice and cool for the rest of the summer. | Open Subtitles | لا أنا لن أكون هناك بنفسي لكني أعدك أنه سيقوم بعمل رائع و أنتِ ستكوني مرتاحة طول الصيف كيف يبدو هذا؟ |
Now, that was quite a spill you took today, but I promise, you have a long and healthy life ahead of you. | Open Subtitles | الآن، يالها من سقطة التي سقطتها اليوم و لكني أعدك أن أمامك حياة مديدة و صحيّة |
But I promise you, this prisoner is not a Trag, nor violent. | Open Subtitles | لكني أعدك , السجين ليس تراكز مُـــحــبــاً للـــعُــنـــف |
And I know you may not be appreciated now, But I promise you, if you put down the knife, | Open Subtitles | و اعرف انه قد لا يتم تقديرك الان لكنني أعدك ان وضعت تلك السكين |
They don't know yet, But I promise you, as soon they tell me, you'll be the first to know. | Open Subtitles | لا يعلمون حتى الان, لكنني أعدك . , حالما سيخبروني , ستكون أول من يعلم |
- Oh... I know you're scared, But I promise you can do this. | Open Subtitles | أعلم أنكِ خائفة , ولكن أعدك أنه يمكنك القيام بهذا |
That girl took our reputations and our careers, But I promise you, Harmon, we will make her pay. | Open Subtitles | هذه الفتاة أخذت منا سمعتنا ووظائفنا ولكن أعدك هرمون سوف أجعلها تدفع الثمن |
But I promise you it's going to be okay. | Open Subtitles | لكن أعدك أن الأمور ستكون على ما يرام. |
But I promise you one thing, my lady. I won't ever hurt you. | Open Subtitles | ولكني أعدك بشئ واحد يا مولاتي لن أؤذيكِ قط. |
This might sound like a cry for help, But I promise you it's not. | Open Subtitles | وهذا قد يبدو وكأنه صرخة طلبا للمساعدة، ولكن أعدكم أنه ليس كذلك. |
But I promise you, I was careful to maintain the proper, professional distance at all times. | Open Subtitles | لكنني أعدكم حاول الحفاظ على المسافة المهنية. |
It's a lot, But I promise you it's all interesting stuff. | Open Subtitles | يوجد الكثير، ولكنني أعدك بأنها كلها معلومات مثيرة للاهتمام. |
But I promise you it's not that dire when you put yourself out there. | Open Subtitles | ولكني أعدكم ليس من الضروري أن خيمة عندما كنت وضعت نفسك هناك. |
Oh my gosh, you know I don't normally date guys that are shorter than me, But I promise you, I'm totally worth the climb. | Open Subtitles | يا إلهى , أتعرف فى الطبيعي انا لا اواعد رجال أقصر منى لكنى أعدك أنا أستحق الصعود تماماً |
I know this may seem a little barbaric, But I promise you, it's nothing personal. | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يبدو همجيًّا قليلًا، لكنّي أعدك أنّه لا ضغينة شخصيّة. |
But I promise you I'll spend the rest of my life trying. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعِدُك أنى سأقضى بقية حياتي أُحاول |
Sir, I know you're upset, But I promise you we can find Cheddar and you can still go to Paris. | Open Subtitles | سيدي اعلم انك غاضب لكن اعدك اننا سنجد تشيدار ويمكنك الذهب لباريس |
But I promise you it's safe, so just trust me, okay? | Open Subtitles | لكن أعدكِ أنّ الأمر آمن، لذا ثقي بي وحسب، إتفقنا؟ |
He's been a struggle all along, But I promise you he never meant to hurt your daughter. | Open Subtitles | ،لقد كان يكافحُ بكل إتجاه لكنني أعدُك أنهُ لم يقصد إيذاء إبنتُكِ |