That's where we met, but I saw that you posted in the grief and support room and then... | Open Subtitles | ذلك حيث تقابلنا , لكنني رأيت أنك كتبت في غرفة التعازي و الدعم ومن ثمّ.. |
but I saw the official story, and it just doesn't make any sense. | Open Subtitles | لكنني رأيت القصة الأصلية وهذا لا يعني اي شيء |
I wasn't even hungry, but I saw you had the rib eye and the indoor grill. | Open Subtitles | لم أكن حتى جائع، ولكن رأيت كان لديك العين ضلع وشواء في الأماكن المغلقة. |
but I saw something else too, she liked me. | Open Subtitles | ولكني رأيت شيئا آخر أيضا رأيت أنها تحبني |
but I saw smoke about 3 kilometers from here in this direction. | Open Subtitles | لكنّي رأيت دخان على بُعد 3 كلم من هنا بهذا الإتّجاه. |
but I saw somethingin the toilet I couldn't identify. | Open Subtitles | لكني رأيت شيئاً في المرحاض لم أتعرف عليه |
They're pretending like it's an ACL injury, but I saw all the warning signs before anyone else. | Open Subtitles | لقد تظاهروا بإنها إصابة رباط صليبي، ولكنني رأيت جميع علامات الخطر قبل أي شخص آخر. |
Nice try, but I saw your license plate and I've been tipped off. | Open Subtitles | محاولة جيدة, لَكنِّي رَأيتُ لوحةَ رخصتكَ وقد تم تحذيري. |
Yeah, I know that, but I saw this guy, dad, you know, face-to-face. | Open Subtitles | أجل، أعلم ذلك، لكنني رأيت هذا الرجل يا أبي، وجها لوجه. |
You wore a mask to cover up your pretty little face, but I saw your eyes, my friend. | Open Subtitles | كنت ترتدي قناعاً لكي تغطي وجهك الجميل، لكنني رأيت عينيك |
The kids at the store said you were going to Phoenix, but I saw your truck down at the police station. | Open Subtitles | الاولاد بالمخزن قالوا انك ستذهبين لـ فينيكس لكنني رأيت شاحنتك في قسم الشرطة |
but I saw the way you looked at each other at the theater, | Open Subtitles | لكنني رأيت الطريقة التي نظرتم بها إلى بعضكم في المسرح |
Sorry to pull you over, but I saw you have a broken taillight. | Open Subtitles | آسف لسحب لك أكثر، ولكن رأيت لديك الضوء الخلفي المكسور. |
but I saw a guy sitting in a car outside the vic's house that morning. | Open Subtitles | ولكن رأيت رجلا جالسا في سيارة خارج المنزل مركز فيينا الدولي في ذلك الصباح. |
And normally I wouldn't, but I saw an aggressive looking girl scout and... Yeah, it was the heart of cookie season. | Open Subtitles | ولكني رأيت فتاة كشافة ذو مظهر عدواني، وكان ذلك في ذروة موسم الكعكات |
but I saw something really strange. | Open Subtitles | ،حسناً، لست أدري .ولكني رأيت شيئاً غريباً بحق |
but I saw that he had been crushed to death by rocks. | Open Subtitles | لكنّي رأيت بأنّه كان قد سُحق حتّى الموت بالصخور. |
but I saw in Louie's files that the court has granted permanency placement for him after 90 days. | Open Subtitles | لكني رأيت في ملفات لُوي أن المحكمة منحَت مكان إقامة دائم له بعد 90 يوماً |
No, but I saw a really good-looking guy on his motorbike outside, why? | Open Subtitles | لا، ولكنني رأيت رجل ذو مظهر جيد راكب دراجته في الخارج، لماذا ؟ |
but I saw the gun,and I saw him firing. | Open Subtitles | لَكنِّي رَأيتُ البندقيةَ، وأنا رَأيتُ بأنّ يُطلقُ. |
Uh, but I saw something very shocking, and I feel like I have to tell you. | Open Subtitles | لكن رأيت أمراً يؤرخ النفس و أشعر أنه يجب علي أخبارك به |
You don't know me, but I saw you on TV, and you said something important. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينني، ولكني رأيتك على شاشة التلفزيون وقلت شيئاً مهما |
I don't know how I missed it this morning, but I saw it when I got home. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف لم ألاحظ هذا في الصباح و لكني رأيته عندما رجعت البيت |
Hi, I know this is crazy, but I saw you on the subway, and I knew we were meant to be. | Open Subtitles | أهلا، أنا اعلم ان هذا ضرب من الجنون لكنني رأيتك في القطار، و علمت اننا ننتمي الى بعضنا البعض |
I got out of my car to go scream at her... but I saw her face. | Open Subtitles | خرجتُمنسيّارتيلأصرخبها.. لكنني رأيتُ وجهها |
I-I know what a challenging man he could be, but I saw you stand by him and-and make him into a better person. | Open Subtitles | أعلم أي رجل صعب ممكن أن يكونه لكني رأيتك تسانديه وتصنعين منه شخص أفضل |
This is gonna sound stupid... but I saw at one point that our mothers are... they're bus drivers. | Open Subtitles | هذا سيبدو غريباً ولكنى رأيت أن أمهاتنا جميعاً سائقى حافلات |
but I saw three people killed this morning! Three people? | Open Subtitles | لكنى رأيت ثلاث اشخاص يقتلون هذا الصباح ثلاث أشخاص ؟ |