ويكيبيديا

    "but it's also" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكنه أيضاً
        
    • لكنه أيضا
        
    • ولكنها أيضا
        
    • ولكنه أيضا
        
    • ولكنه أيضاً
        
    • لَكنَّه أيضاً
        
    • لكن أيضاً
        
    • لكنها أيضاً
        
    • لكن ايضا
        
    • بل هو أيضا
        
    • لكنه أيضًا
        
    • لكنها أيضا
        
    • لكنّه أيضاً
        
    • ولكن أيضا
        
    Yeah, but it's also where we came on our very first delivery together! Open Subtitles نعم, لكنه أيضاً المكان الذي جئنا إليه معاً لتوصيل اول طلب
    Christian iconography but it's also the pagan symbol for Earth. Open Subtitles أيقونة مسيحية لكنه أيضاً رمز وثني بمعنى الأرض
    but it's also everything those other mothers could ever imagine. Open Subtitles لكنه أيضا كل شيء لم يتخيلوه ابدا تلك الأمهات
    And it's cute, but it's also unbelievably draining. Open Subtitles أمر لطيف ، و لكنه أيضا يستنزف قواك بشكل لا يصدق
    Well, because the Internet may be a threat to those in charge, but it's also their greatest weapon. Open Subtitles حسنا، لأن الإنترنت قد يكون تهديدا لمن هم شبهة، ولكنها أيضا أعظم سلاح.
    It works on nerve endings, of course, but it's also synced directly to the brain synapses. Open Subtitles إنه يعمل على نهايات الخلايا العصبية، بالطبع، لكنه أيضاً يتصل مباشرةً بموصلات الدماغ.
    Look, I can understand how this can be upsetting, but it's also most likely a fake. Open Subtitles انظروا أستطيع فهم كم يمكنه أن يكون مزعجاً لكنه أيضاً على الأرجح .. زائف
    Helping Catherine is noble, but it's also an excuse to put off the inevitable. Open Subtitles مساعدة كاثرين أمر جليل لكنه أيضاً عذر لتأجيل لا مفر منه.
    but it's also unlikely that you will get on a plane and it will crash... and we still spend lots of money making planes safe. Open Subtitles لكنه أيضاً من غير الشائع أن تركب طائرة وتتحطم ومع ذلك ننفق أموالاً كثيرة لنجعل الطائرات أكثر أماناً
    I mean, she's really hot in it, but it's also a good movie. Open Subtitles أعني .. هي مثيرة جداً لكنه أيضاً فيلم جيد
    The spelling is different but it's also a girl's name. Open Subtitles التهجئة تاخذ أشكالا عديدة لكنه أيضا اسم فتاة
    It's just a phone but it's also a camera, a laptop, the internet, everything. Open Subtitles انها مجرد هاتف لكنه أيضا كاميرا، جهاز كمبيوتر محمول، والإنترنت، كل شيء.
    but it's also your fault for not saying anything. Open Subtitles لكنه أيضا خطأك لعدم قولك أي شيء
    New Delphi may be built on trade, but it's also built on a hatred of higher angels. Open Subtitles قد تكون نيو ديلفي بنيت على أساس المقايضة ولكنها أيضا بنيت على كراهية المخلوقات السماوية عالية الرتبة
    but it's also on the door release to your locker. Open Subtitles ولكنه أيضا على الباب الافراج لخلع الملابس الخاصة بك.
    It's not supposed to be super serious, but it's also supposed to take on bigger issues, like fear of intimacy... Open Subtitles ليس من المفترض أن يكون جدياً للغاية ولكنه أيضاً يجب أن يعبر عن قضايا مهمة مثل الخوف من العلاقة الحميمة
    but it's also three times the price of other drugs on the market. Open Subtitles لَكنَّه أيضاً ثلاث مراتِ سعر المخدّراتِ الأخرى في السوق.
    You understand this is immunity, but it's also an admission of guilt. Open Subtitles أنت تفهم أن هذه حصانة لكن أيضاً بمثابة اعتراف بالذنب
    Can't stop staring, but it's also repelling me. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التحديق،‏ لكنها أيضاً تخيفني.
    but it's also important that we manage our expectations. Open Subtitles لكن ايضا من المهم ان نتعامل مع توقعاتنا.
    I'm a vegetarian, but it's also because of the whole animal rights thing more than just'cause I got a waistband the size of a low-flying blimp. Open Subtitles أنا نباتي، بل هو أيضا بسبب حقوق الحيوان كلها شيء أكثر من مجرد سيكوس حصلت على
    Her passion is, ultimately, what got her killed, but it's also the legacy that she has left behind. Open Subtitles عاطفتها , في نهاية المطاف هو ما أدى لقتلها لكنه أيضًا الميراث الذي تركته خلفها
    The way you're on everyone all the time is annoying, but it's also what keeps the club motivated. Open Subtitles الطريقة التي تتعاملين بها مع الجميع هي مزعجة , لكنها أيضا هي ما تعطي الدوافع للفريق
    Hey, look, I know it's scary, but it's also a new chapter. Open Subtitles اسمعي، أعلم أنّ هذا مخيفٌ لكنّه أيضاً فصلٌ جديد.
    You know, we could watch the Gopher Grab, but it's also not too late to sign up. Open Subtitles كما تعلمون، يمكننا مشاهدة غوفر غراب, ولكن أيضا لم يفت الأوان للاشتراك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد