But last night, he wasn't there... and I couldn't sleep. | Open Subtitles | لكن ليلة أمس لم يكن هناك... ولم أستطيع النومْ |
But last night, I embraced who I am and I don't want to stop. | Open Subtitles | لكن ليلة أمس اعتنقت شخصيتي ولا أريد التوقف |
But last night was more than just a party. | Open Subtitles | لكن الليلة الماضية كانت أكثر من مجرد حفلة |
I have been putting up with Al because of you, because you are friends with him, But last night, that... | Open Subtitles | إنّني أتحمل آل على مضض كرمانا لك. لأنّكما صديقان. لكن الليلة الماضية. |
But last night, I walk into the kitchen, she's in a drunken rage, trying to burn her book. | Open Subtitles | ولكن الليلة الماضية دخلت إلي المطبخ كانت في حالة سكر وغاضبة تحاول إحراق كتابها |
I mean, I've always thought you were cute, But last night you were... | Open Subtitles | أعني، لقد اعتقدت دائما انك لطيف لكن في الليلة الماضية كنت |
But last night was in the suburbs. | Open Subtitles | ولكن ليلة البارحة وقعت الجريمة في أطراف المدينة |
I never really thought about it before, but... last night made me realize how... at any day, any point... we could just die. | Open Subtitles | لمْ يسبق وفكرت به سابقًا، لكن ليلة البارحة جلعتني أدرك كيف أننا قد نموت بأي يوم وبأي وقت. |
Not trouble exactly, but... Last night, we had a beer. | Open Subtitles | ليس بالضبط مشاكل لكن ليلة أمس شربنا البيرة |
It pains me to report this, But last night, we lost one of our own in a tragic accident: | Open Subtitles | يؤسفنى أن أبلغكم بهذا لكن ليلة أمس فقدنا واحدة منا فى حادث مأسوى |
I am sorry, Zane, But last night was it. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، زاين، لكن ليلة أمس هَلْ كان. |
I hate to bother you, But last night in the front of the building, there was a man in a parked car for hours. | Open Subtitles | أكره لمضايقتك، لكن ليلة أمس في جبهة البناية، كان هناك رجل في السيارة الواقفة لساعات. |
I don't normally do this either, But last night, you seemed so sad. | Open Subtitles | لا أفعل هذا عادة أيضاً لكن الليلة الماضية كنتَ تبدوا حزيناً جداً |
I mean, and the weird thing is that she said she was hungover, But last night she said she didn't want to go out. | Open Subtitles | أقصد ، الشئ الغريب في هذا قالت أنها تعاني من أثر الثمالة... .. لكن الليلة الماضية ، قالت أنها لا تريد الخروج |
But last night was a disaster. | Open Subtitles | و لكن الليلة الماضية مع أصدقائك كانت كارثة |
But last night... she didn't even know who you were. | Open Subtitles | ولكن الليلة الماضية.. لم تعلم حتى من أنت |
Oh. Hey, not to brag, But last night, | Open Subtitles | مهلاً , ليس لأتفاخر , ولكن الليلة الماضية |
Well, I don't mean to resort to locker room vulgarity, But last night she was clearly in flagrante. | Open Subtitles | حسناً , لا أقصد اللجوء إلى غرفة خلع الملابس السوقية ولكن الليلة الماضية كانت متلبسة بالجرم المشهود بشكل واضح |
But last night | Open Subtitles | لكن في الليلة الماضية |
I don't know what happened, But last night... that wasn't me. | Open Subtitles | أنا دون أبوس]؛ لا أدري ما حدث، لكن في الليلة الماضية... أن اسن وأبوس]؛ [ت لي. |
Look, I don't want to overstep the mark and I'm sorry if I've got the wrong end of the stick, But last night, when you said, "I'm with my husband," | Open Subtitles | انظري ,لا اريد أن أتجاوز حدودي وانا اسفه اذا كنت فهمت الامر بشكل خاطئ ولكن ليلة البارحة,عندما قلتي, "أنا مع زوجي" |
Where I come from, we do crazy things for the hell of it, But last night was the first time | Open Subtitles | ،ومن أين مسقط رأسى فعلنا أشياءً مجنونة بلا سبب مُلَّح لكن ليلة البارحة كانت المرة الأولى |
I don't really have any friends on the hill at the moment. But last night,you said that you would fix everything. | Open Subtitles | ـ انا ليس لدي اصدقاء في مناصب عليا في الوقت الحالي ـ ولكن بالأمس قلت انك ستصلح الأمور كلها |
Yeah, But last night, there were no expectations, okay? | Open Subtitles | نعم, لكن بالأمس, لم يكن هناك توقعات, حسناً؟ |