They grew up to be fine boys, But love and certainty fought against cruelty and doubt for their souls. | Open Subtitles | لقد كبروا ليصبحوا رجال صالحين لكن الحب و اليقين حاربا ضد القسوة و الشك من أجل أرواحهم |
No, I value you as a friend, But love can't be forced. | Open Subtitles | لا، أنا أقدرك كصديق لكن الحب لا يمكن أن يأتي بالاجبار |
Dude, I had nothing But love for that guy. | Open Subtitles | المتأنق، وكان لي شيء ولكن الحب لهذا الرجل. |
But love is passion, obsession, someone you can't live without. | Open Subtitles | ولكن الحب عاطفة واستحواذ شخص لا يمكن العيش بدونه |
This is my second time coming back here, and you guys have shown me nothing But love. | Open Subtitles | هذة المرة الثانية التى احضر فيها الى هنا و انتم لم ترونى شىء سوى الحب |
I feel nothing But love right now, baby... [sobs] | Open Subtitles | لا أشعر بشيء الآن ما عدا الحب, حبيبتي.. |
"He invites enmity with enemy, But love always flows in his heart." | Open Subtitles | يرحب بالعداوة مع الأعداء .. لكن الحب دائما يتدفق في قلبه |
Yeah, you say that now, But love's pretty nice. | Open Subtitles | نعم، أنت تقول هذا الآن، لكن الحب شيء رائع. |
But love doesn't only mean doing something for someone. | Open Subtitles | لكن الحب لا يعني أن تفعل شيئاً من أجل أحدهم |
See, hate put you in there, But love gonna bust you out. | Open Subtitles | الكره وضعك في الداخل .. لكن الحب سوف يخرجك |
I'm an expert in many things, But love is not one of them. | Open Subtitles | لست خبيرا ً في كثير من الأشياء، لكن الحب ليس واحدا ً منهم |
But love's a worn-out, miserable thing for me now. | Open Subtitles | لكن الحب بالنسبة لي الآن هو أمر مبتذل وتعيس |
Well, I hate to break it to you, especially the ladies, But love is merely a byproduct of evolution. | Open Subtitles | لا أفضل أن اُصارحكم وخاصةً الأنسات ولكن الحب هو شئ فرعي |
But love, after money, is what matters most in a gypsy's heart. | Open Subtitles | ولكن الحب بعد المال هو ما يؤثر بقلب غجري |
But love, children, family-- it's all just a distraction for people like us. | Open Subtitles | ولكن الحب والأطفال وأفراد عائلة كل ذلك هو مجرد الهاء للناس مثلنا. |
But love is something better. - Should be fun. | Open Subtitles | ولكن الحب افضل شيء يجب ان يكون مسليا. |
Don't get me wrong, I've got nothing But love for my fellow human beings. | Open Subtitles | لاتسيئوا فهمي ليس لدي ما أملكه سوى الحب لأصدقائي البشر |
If they did, they would feel nothing But love. | Open Subtitles | لو عرفوكَ جيداً لن يشعروا بشيئ سوى الحب تجاهك |
I got nothin'But love in my heart for Westside niggers, nothin'But love. | Open Subtitles | لا أحمل في قلبي سوى الحب لرجال الجانب الغربي لا شيئ غير الحب |
I can't give you anything But love, baby | Open Subtitles | لا أستطيع إعطاءكِ أي شيء عدا الحب, يا عزيزتي |
Delicious dark chocolate the ladies can't help But love. | Open Subtitles | الشوكولاتة المظلمة اللذيذة الفتيات لا يستطعن المساعدة الا الحب |
Didn't want to run into something with nothing to count on But love. | Open Subtitles | و عندما لا يكون هناك شيء تعتمد عليه غير الحب |
You are a very understanding woman, in everything But love. | Open Subtitles | أنت سيدة ذكية فى كل شيء، إلا الحب |
But love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. | Open Subtitles | لكن الحبّ أعمى ولايدرك المحبون حماقاتهم اللطيفة التي يرتكبونها |
But love is a part of all happiness, and you have to be open to that. | Open Subtitles | لكنّ الحبّ جزء مِنْ أيّ سعادة ويجب أنْ تتقبّلي ذلك |
But love can change fates too! | Open Subtitles | لكن الحبَّ يُمْكِنُ أَنْ يُغيّرَ القدر أيضاً |
♪ Yes I am, and I can't help But love you so ♪ | Open Subtitles | ♪ نعم أنا، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن أحبك حتى ♪ |