but she won't survive very long in this cold water. | Open Subtitles | لكنها لن تنجو لوقت طويل في هذا الماء البارد |
She'll share things with her team, but she won't share everything. | Open Subtitles | سوف تشارك الأمور مع فريقها لكنها لن تشارك كل شيء. |
but she won't have to be judgey, if her husband-to-be can remember to keep it in his pants. | Open Subtitles | لكنها لن تضطر أن تكون منتقضة لو زوجها المستقبلي استطاع أن يتذكر أن يبقيه فى سرواله |
- All the guys on the unit want her, but she won't give any of them the time of day because she was busy. | Open Subtitles | كل الصبيان هنا ارادو مصاحبتها.. لكنها لم تقبل احد منهم لانها مشغولة. |
She might be safe today, but she won't be given 24-hour protection. | Open Subtitles | ربما تكون بأمان اليوم ولكنها لن يتم حراستها على مدار اليوم |
I reached the nanny, but she won't be here for 45 minutes. | Open Subtitles | اتصلتُ بالمربّية، لكنها لن تصل إلى هنا إلا بعد 45 دقيقة |
but she won't be doing that this morning, will she? | Open Subtitles | لكنها لن تفعل ذلك فى هذا الصباح، أليس كذلك؟ |
Other bears are out on the frozen ocean looking for food, but she won't feed again until next spring. | Open Subtitles | بعض الدببة في عراء المحيط المتجمد يبحثون عن طعام، لكنها لن تأكل مجدداً حتى حلول الربيع القادم |
but she won't be able to say that for long. | Open Subtitles | لكنها لن تكون قادرة على إخباري ذلك لفترة طويلة |
All due respect, but she won't be around to have any family if we don't stop this bleeding. | Open Subtitles | مع كل احترامى,لكنها لن تكون على قيد الحياه لتحظى باى عائله,ان لم نقوم بوقف هذا النزيف |
I would have loved to bring you more, but she won't talk without a subpoena. | Open Subtitles | ليتني أتيت إليك بأكثر من هذا لكنها لن تتحدث من دون استدعاء |
That's what I keep trying to tell her, but she won't let it go. | Open Subtitles | وهذا هو ما أظل أحاول أن أقول لها، لكنها لن ندعه يذهب. |
She's gonna live, but she won't walk. | Open Subtitles | انها ستعمل الهواء مباشرة، لكنها لن المشي. |
She's in post-op. She's gonna live, but she won't walk. | Open Subtitles | يتم الإعتناء بها بعد إجرائها للعملية ، سوف تعيش لكنها لن تستطيع السير مُجدداً |
but she won't discover that it's him,'til chapter three | Open Subtitles | ♪ لكنها لن نكتشف عن أنه هو حتى الفصل الثالث ♪ |
But I'm glad you came... because now you know she won't work with us... but she won't work against us, either. | Open Subtitles | لكنني مسرور بمجيئك لأنك تعرف الآن أنها لن تعمل معنا، لكنها لن تعمل ضدنا أيضاً. |
He's what she really wants, but she won't get him'til he's six feet under. | Open Subtitles | هو حقاً ما ارادته لكنها لم تحصل عليه حتى مات |
You know she should be able to stack blocks in a tower by now, but she won't do it. | Open Subtitles | أتعلمين أنها قادرة على صنع من كتل المكعبات أبراج , ولكنها لن تفعل الأن |
but she won't sing in public. | Open Subtitles | لَكنَّها لَنْ تَغنّي على العلن |
She gave up running. I was trying to get her to swim again, but she won't. | Open Subtitles | توقفت عن الركض وأحاول أن أجعلها تسبح مجدداً لكنها ترفض |
And I really wish I could talk to her, but she won't listen. | Open Subtitles | و أتمنى أن أتحدث معها لكنها لا تريد الإستماع |
I don't know if she's just being stubborn or vain, but she won't even hear of it. | Open Subtitles | لا أدري إن كانت تعاند أم مستسلمة، لكنها تأبى سماعه. |
I asked the teacher to talk to the parents but she won't do it. Can you believe that? | Open Subtitles | طلبتُ من المعلمة أن تتحدث إلى والدَي الطفل لكنها رفضت فعل ذلك. |
I brought her here, but she won't get out of the car. | Open Subtitles | لقد جلبتها إلى هنا, لكنها لا تود أن تخرج من السيارة. |
(Finch) Our poisoned juror should recover, but she won't be back in court anytime soon. | Open Subtitles | يُفترض بالمُحلّفة المُتسمّمة أن تستردّ عافيتها، لكنّها لن ترجع للمحكمة في أيّ وقتٍ قريب. |