Yeah, I was thinking more of the Donner party, but sure. | Open Subtitles | نعم، كنت أفكر أكثر من الحزب دونر، ولكن بالتأكيد. |
I gotta meet friends later, but sure. | Open Subtitles | أنا فلدي قاء الأصدقاء في وقت لاحق، ولكن بالتأكيد. |
Well it's a secondary consideration, but sure. | Open Subtitles | إضافة إلى أنه هو الاعتبار الثانوي، ولكن بالتأكيد. |
I am no judge of the sand, but sure, anyone can see he is rare large and aggressive. | Open Subtitles | لا أحكم على هذه الأشياء لكن بالتأكيد يمكن للكل ملاحظة إنه كبير بشكل نادر و عنيف |
Not the picture I was hoping'to be posing'for... but sure. | Open Subtitles | ليست تلك الصورة التي اتمنى ان اضعها لـ ... لكن بالتأكيد |
I never thought about heating costs for churches, but sure. | Open Subtitles | لم أفكر أبدا في تكاليف التدفئة للكنائس، ولكن متأكد. |
but sure, I can do it. What are you looking for? | Open Subtitles | ولكن بالطبع, بإمكاني ان افعل ذلك ما الذي تبحث عنه؟ |
That's Hoboken, but sure, why not? ♪ Different colors made of tears. ♪ - Excuse me. | Open Subtitles | هذا هوبكلين لكن بالطبع, لما لا؟ المعذرة إلى إين ستذهبين حبيبتي؟ |
Well, the science is debatable and the ethics are questionable, but sure, there's a chance. | Open Subtitles | حسناً، العلم مثير للنقاش وعلم الأخلاق مشكوكٌ فيه، ولكن بالتأكيد هناك فرصة |
I mean, you might want to keep the truck as a nice, little pied-deter, but sure. | Open Subtitles | أجل ، أعني لربما ترغب في الإحتفاظ بالشاحنة كمدرعة صغيرة وجميلة ، ولكن بالتأكيد |
And they run off, but sure enough, a few minutes later, there they are again. | Open Subtitles | ثم يهربوا، ولكن بالتأكيد بعد دقائق يعودون مجدداً |
A bit of a bumper sticker, but sure, why not? | Open Subtitles | مقولة صدئة وقديمة، ولكن بالتأكيد ولمَ لا؟ |
I don't know what they look like, but sure. | Open Subtitles | ،لا أعرف أشكالهم ولكن بالتأكيد |
That's not what I'd do, but sure. | Open Subtitles | هذا ليس ما سأفعله، ولكن بالتأكيد. |
Oh, he's not really my friend, but sure. | Open Subtitles | إنه ليس صديقي حقاً، ولكن بالتأكيد. |
Well, I was thinking'about pushing''em together to spread out, but... sure. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت افكر في رميهم بعيداً لأوسع المساحة .. لكن بالتأكيد |
Well, I was thinking that my life is pretty much over, but sure, why not? | Open Subtitles | حسناً، كُنت أفكر أن حياتي أنتهت كلياً، لكن بالتأكيد ، لما لا؟ |
Well, you may not be able to sing but... sure can make it rain. | Open Subtitles | حسنًا،ربما قد تكون لا تستطيع الغناء و لكن بالتأكيد بإمكانك جعلها تمطر |
but sure, calcium sulfate could work. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد كبريتات الكالسيوم ستكون جيّدة. |
Well, we're kind of in a rush, but sure. | Open Subtitles | حسنا، نحن نوع من الاندفاع، ولكن متأكد. |
but sure, the bravery of his grief did put me into a tow'ring passion. | Open Subtitles | ولكن بالطبع ، فإن حزنـه وغضبـه وضعانـي في حالة اهتياج وثوران |
Well, yeah, I guess I was... five but, sure. | Open Subtitles | أجل ، أظن أنني كنت بالخامسة ، و لكن بالطبع أتذكر |
but sure you'll find work. A pianist like you. | Open Subtitles | لكن أنا واثق أن عازف مثلك يا وادك سيجد عملا |
I mean, I made the name up, but sure. | Open Subtitles | أعني، لقد اختلقتُ الاسم لكن طبعاً هو حقيقي |