But that didn't mean I had to eat her lousy eggs. | Open Subtitles | لكن هذا لم يعني أنه يجب أن آكل بيضها الردئ. |
I me, I know that you are one But that didn't stop me from letting you stay here. | Open Subtitles | أقصد بأني أعلم بأنكِ شخصٌ واحدة لكن هذا لم يمنعني من السماح لكِ بالسكن هنا |
But that didn't happen here. The tyre mark stayed flat and even. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يحدث هنا حيث بقيت علامات الإطارات ثابتة ومستقرة |
Then I met Fred Casely... who said that he could get me into vaudeville But that didn't quite work out like I planned. | Open Subtitles | ثم إلتقيت فريد كايسلي الذي قال أنه يستطيع أن يمكنني من المشاركة في مسرحية لكن ذلك لم ينتهي كما خططت له |
The experiments they performed on me did not yield any results, But that didn't stop them from trying. | Open Subtitles | التجارب التي يؤدوها على لي لم تسفر عن أي نتائج، ولكن هذا لم يمنعهم من محاولة |
But that didn't pay his bills when he got sick. | Open Subtitles | ولكن ذلك لم يدفع فواتيره عندما حصلت على المرضى. |
But that didn't kill him, so you lured him into the kitchen and you stabbed him to death. | Open Subtitles | لكن هذا لم يقتلة , لذا انت جذبتة الى داخل المطبخ و طعنتة حتى الموت |
I was biding time waiting for someone to recognize my skills, But that didn't come easily. | Open Subtitles | كنت انتظر من احدهم ان يعترف بمواهبي لكن هذا لم يحدث بسهولة |
No, But that didn't stop her from going on and on about him. | Open Subtitles | لا، لكن هذا لم يمنعها من التحدث عنه باستمرار |
And, yes, his money got me elected, But that didn't make me his servant. | Open Subtitles | و أجل ؛ أموالهُ جعلتني المنتخبة و لكن هذا لم يجعلني خادمتهُ |
No, it did not, but, that didn't stop him from looking for it every year. | Open Subtitles | كلا، لم يحصل، لكن هذا لم يوقفه من البحث عنه في كل عام. |
No, there was this guy she met online, But that didn't pan out. | Open Subtitles | لا , لقد كان هناك ذلك الشاب الذي قابلته على الانترنت لكن ذلك لم ينجح |
And, yes, maybe the land was rich... in nutrients, But that didn't have to be the only reason the Americans wanted the land. | Open Subtitles | و نعم ربما الارض كانت غنية بالطبيعة لكن ذلك لم يكن السبب الوحيد |
We put a BOLO out on him, But that didn't turn anything up. | Open Subtitles | وضعنا بلاغاً عنهُ, لكن ذلك لم يجدي نفعاً |
It's beyond repair, But that didn't stop me from harvesting its organs. | Open Subtitles | انها غير قابلة للإصلاح ولكن هذا لم يمنعني من حصاد أجهزتها |
The joint looked like trouble, But that didn't bother me. | Open Subtitles | المكان كان يبدو مثيرا للمشاكل, ولكن هذا لم يزعجنى |
I tried to imagine it was Herman Goering, But that didn't make me angry enough. | Open Subtitles | حاولت أن أتصور أنه كان هيرمان غورينغ، ولكن هذا لم يجعلني غاضبة بما فيه الكفاية. |
Actually got a scholarship to, to play football in college, But that didn't go too well, because I ended up wrenching my shoulder, and that put an end to my football career. | Open Subtitles | حصلت في الواقع على منحة للدراسة، للعب كرة القدم في الكلية ولكن ذلك لم يسير على ما يرام أيضا لأنني انتهيت بوجع في كتفي |
I thought I could make it, But that didn't happen. | Open Subtitles | ظننت أنه بإستطاعتي مقابلتك ولكن ذلك لم يحدث |
I never would have sold the daemon, But that didn't mean I couldn't admire it. | Open Subtitles | لما قمت ببيعه أبداً ولكن هذا لا يعنى أنى لم أحبه |
But that didn't stop us charging patients 90,000 a year just to take the drug. | Open Subtitles | لكن الذي لَمْ يُتوقّفْنا تَكليف المرضى 90,000 في السّنة فقط لأَخْذ المخدّرِ. |
And business was good. But that didn't mean that it couldn't get better. | Open Subtitles | وكانت الأعمال ناجحة لكن ذلك لا يعني أن هذا يكفي |
She was beaten with a stick, But that didn't kill her. | Open Subtitles | وقد ضربت بعصًا , لكنّ ذلك لم يقتلها . |