but that doesn't mean that all foster parents are monsters. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني بأن جميع الوالدين البدلاء وحوش |
We haven't been able to dial the gate, but that doesn't mean that all of Novus is destroyed. | Open Subtitles | لم نستطع الاتصال عن طريق البوابة لكن هذا لا يعني أنّ كل نوفوس قد تم تدميره |
but that doesn't mean that the others won't mount a disorganized one. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أن البقية لن يقدموا دفاعاً غير منظماً |
I really am, but that doesn't mean that you can just show up and act like nothing has happened. | Open Subtitles | أنا فعلاً آسفة ، ولكن هذا لا يعني أنّه بإمكانك القدوم ، والتصرّف كأنّ شيئاً لم يحدث |
And yes, she's pregnant... but that doesn't mean that they're supposed to spend the rest of their lives together. | Open Subtitles | و اجل, إنها حامل, لكن ذلك لا يعني أنه من المفترض عليهما أن يمضيا بقيّة حياتهما معاً. |
He sounds pretty great, but... that doesn't mean that you're not, too. | Open Subtitles | يبدو انه رائع لكن هذا لا يعنى أنك لم تكن كذلك أيضا |
Yes, but that doesn't mean that I knew what he was up to. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا لا يعني أنني أعرف ما يخطط له |
All right, well, we recalled all the bad wood, but that doesn't mean that we didn't screw up. | Open Subtitles | حسنا، إذا، قمنا باسترجاع كل الخشب السيء، لكن هذا لا يعني أننا لم نخطئ. |
but that doesn't mean that I could watch something happen to even my projected version of you. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني انني أستطيع مشاهدة شيئا يحدث |
We haven't been able to find a heartbeat, but that doesn't mean that this is over. | Open Subtitles | لم نتمكن من إيجاد نبض القلب لكن هذا لا يعني أن الأمر قد إنتهى |
but that doesn't mean that you don't have me. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني بأنني لست الى جانبك |
Yeah, but that doesn't mean that I didn't have hope. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا لا يعني بأن ليس لدي أمل. |
but that doesn't mean that he can't take care of her. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنه لا يمكنه أن يعتني بها |
but that doesn't mean that I don't want to feel close to you. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أن لا أريد أن أشعر بالقرب منك. |
Now, I may have lost my way, but that doesn't mean that I can't rectify things now. | Open Subtitles | الآن، ربما كنت قد فقدت طريقي ولكن هذا لا يعني انه لا يمكنني تصويب الأمور الآن |
but that doesn't mean that there's anything sinister going on. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أن هناك أي شيء شرير مستمر. |
And a lot of people see things that they really can't identify, but that doesn't mean that they were... | Open Subtitles | والكثير من الناس يروا أشياء التي لا يقدرون على التعرف عليها، لكن ذلك لا يعني أنها كانت... |
Now, you don't have to tell me anything that you don't want to, but that doesn't mean that I can't make a suggestion. | Open Subtitles | ألأن, لست مضطر أن تخبرني بشيء لكن, ذلك لا يعني أنه لا يمكنني أن أطرح أقتراحاتي |
but that doesn't mean that you should give up hope, because this mission's not about me, and it's not about you. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يعني أن تفقدوا الأمل، لأن هذه المهمّة ليست عنيّ وليست عنكم أيضاً |
but that doesn't mean that I forget about all these girls like the rest of us. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعنى شئ انسى امر كل هؤلاء الفتيات مثل الباقين |
but that doesn't mean that you have to die. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعنى أنه يجب أن تموت |
You'll live apart from the rest of the world, but that doesn't mean that you can stop caring about it. | Open Subtitles | ستعيشون بعيداً عن العالم، ولكن ذلك لا يعني بأن عليكم التوقف عن الإهتمام |
Yeah, but that doesn't mean that there was nobody else who got up there. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني عدم وجود شخص آخر قد صعد الى هناك |
Now, I know I have counseled you to be alert, but that doesn't mean that there is a conspiracy lurking behind every door. | Open Subtitles | أعلم اني نصحتكِ بأن تتنبهي ولكن هذا لايعني انه هناك مؤامرة كامنة |