but the guy was smart, and recently super excited. | Open Subtitles | لكن الرجل كان ذكياً ومُؤخراً كان مُتحمساً للغاية |
Sometimes. but the guy I really hate is your father. | Open Subtitles | أحياناً ، لكن الرجل الذي كرهته حقاً هو أبوك |
but the guy in custody is a pharmaceutical rep. | Open Subtitles | لكن الرجل في الحجز هو ممثل مستحضرات صيدلانية |
You know, we can keep looking for Bo, but the guy can't bike forever, especially not with those quads. | Open Subtitles | تعلمين يمكننا الاستمرار بالبحث عن بو, ولكن الرجل لايستطيع قياده الدراجه للابد, خصوصا ليس مع هذه الكواد. |
but the guy had some blow. One thing lead to another... | Open Subtitles | ولكن الرجل كان لديه بعض المخدر , وشئ أدى للأخر |
We've interrogated him twice but the guy wouldn't say a thing. | Open Subtitles | إستوجبنَاه مرّتين لكن الرجلَ لا يَقُولَ شيئا |
Funny, funny, die, die, funny, funny but the guy died. | Open Subtitles | مضحكة، مضحكة، لا، لا. مضحكة، مضحكة لكن الرجل مات. |
We've known that he was connected to this tattoo for a while now, but the guy is a ghost. | Open Subtitles | كُنا نعلم أنه كان مُرتبطاً بذلك الوشم من فترة طويلة ، لكن الرجل شبح |
No, no, no. but the guy who supposedly trained it. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لكن الرجل الذي يفترض بأنه تدرب على ذلك |
I'm sorry, but the guy in upstate New York was missing for 30 days. | Open Subtitles | أنا آسف, لكن الرجل في غابات نيويورك مفقود منذ 30 يوماً |
Yep, but the guy at the department store, he said Bella was asking him what someone his age would like. | Open Subtitles | أجل, لكن الرجل الذي في المتجر قال أن بيلا قد سألته بماذا يحب رجلاً بعمره |
but the guy who called it in said that he saw a guy leaving the apartment around 5:30 A.M. | Open Subtitles | لكن الرجل الذي بلّغ عن الجريمة، قال أنّه رأى رجلاً يُغادر الشقة في حوالي الـ05: 30، |
but the guy inside is just a cheap copy who doesn't know the braking flap override is right here. | Open Subtitles | لكن الرجل الذي بالداخل فقط نسخة رخيصة الذي لايعرف بأن تجاوز لوحة الكبح هنا مباشرة |
It's gonna sound weird after everything that's gone down lately, but the guy I could marry. | Open Subtitles | ومن صوت ستعمل غريب بعد كل شيء أن نزل في الآونة الأخيرة، ولكن الرجل أتمكن من الزواج. |
I would've been back sooner, but the guy in front of me in line had a mild heart attack. | Open Subtitles | كنت سأعود أبكر , ولكن الرجل الذي كان أمامي بالصف أصيب بنوبة قلبيه خفيفه |
but the guy she is getting married to is not at all good looking. | Open Subtitles | ولكن الرجل الذي تزوجته ليس وسيماً على الإطلاق |
Okay, now we don't have the whole script, but the guy has two lines in the first act and he's gonna be the first one off the ship. | Open Subtitles | طيب الآن ونحن ليس لدينا السكريبت كله، ولكن الرجل له خطوط اثنين في أول عمل وهو سيكون أول شخص على السفينة |
but the guy I'm looking for is connected to the Yakuza in some way. | Open Subtitles | ولكن الرجل الذي ابحث عنه متصل الى ياكوزا بطريقة ما |
And then I got this Pat Boone album, but the guy is Christian. | Open Subtitles | وبعد ذلك حَصلتُ على هذا بات بون الألبوم، لكن الرجلَ مسيحيُ. |
The apartment is barely livable, but the guy is cute. | Open Subtitles | إنّ الشُقَّةَ صالحة للعيشُ بالكاد، لكن الرجلَ لطيفُ. |
I'm not easily offended, but the guy's getting pricklier. | Open Subtitles | أنـا لا أهـان بسهولة لكن هذا الرجل سيقع في المتاعب |
but the guy who brought him in came to get him before I was done. | Open Subtitles | لكن الشخص الذي أحضره إلى هناك جاء لأخذه قبل انجازي للحلاقة |
Look, I know it's a lot of money, but the guy at the store said in five to seven years, it'll pay for itself. | Open Subtitles | أصغٍ، أنا أعلم أنّه الكثير من المال لكنّ الرجل من المتجر قال من خمس إلى سبع سنوات سيستخلص ثمنه بنفسه |
No, but the guy they arrested has initials that are particularly interesting. | Open Subtitles | لا ، ولكن الشخص الذي اعتقلوه احرف اسمه الاولية مثيرة للإهتمام |