And he did show up, But then he sold the ticket without seeing Nelson, and he skipped town again. | Open Subtitles | و بالفعل ظهر ، ولكن بعد ذلك باع التذكرة دون رؤية نيلسون، وقام بمغادرة المدينة مرة أخرى |
But then he talked me into believing that he wasn't evil. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك تحدث الي اعتقدت انه لم يكن شرير |
You could walk between each spot, But then he goes way up here to get Amanda Lopez. | Open Subtitles | يمكنك ان تمشي بين كل موقع لكن بعدها يذهب الى هناك ليحصل على اماندا لوبيز |
But then he made me plant the gun on Viper. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك جعلني أضع السلاح في حقيبة الأفعى |
But then he sees Mike here arguing with Mort Crocker. | Open Subtitles | لكن ثمّ يَرى مايك يُجادلُ هنا مَع مورت كروكير. |
At first I thought that he was joking, But then he got into my car and... | Open Subtitles | في البداية ظننتها مزحة .. لكنه بعدها دخل سيارتي |
But then he was able to witness these animals in their natural habitat. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك كان قادرا على أن يشاهد هذه الحيوانات في بيئتها الطبيعية. |
But then he missed the last episode of My Three Huns. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك غاب عن الحلقة الأخيرة من بلدي ثلاثة الهون. |
But then he said we should part ways. That I was a liability. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك قال أنه يجب أن نفترق بأنني بمثابة مسئولية |
My ex tried to get one and couldn't, But then he had a record. | Open Subtitles | حاولت بلدي السابق للحصول على واحد ولا يمكن، ولكن بعد ذلك كان لديه سجل. |
She kept telling this guy to protect me, But then he reached his hand into my skull and ripped out my brain. | Open Subtitles | ظلت تخبر هذا الرجل ان يحميني ولكن بعد ذلك وضع يده في جمجمتي واقتلع ذهني |
Yes, he was here a few minutes ago, But then he left. | Open Subtitles | نعم، كان هنا منذ بضع دقائق، ولكن بعد ذلك غادر. |
Okay, But then he just kept lying over and over and making it worse and worse. | Open Subtitles | حسنا، لكن بعدها ظل يكذب مرارا وتكرارا ويجعل الأمر أسوأ وأسوأ. |
He did wake up, But then he suffered a prolonged seizure. | Open Subtitles | لقد إستفاق بالفعل , لكن بعدها عانى من نوبة مرضيّة لفترة طويلة |
Which you think is an overstatement, But then he goes on to say that... | Open Subtitles | .. مما يجعلك تظنين أنه يبالغ لكن بعدها يبدأ في قول |
But then he started saying things to me that my father might say if he were still alive, and I knew I liked him. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك بدأ في قول اشياء ليّ ربما ابي كان سوف يقولها لو كان لا يزال حياً وعرفت انني معجبة به |
He was a bit shy at first But then he came clean. | Open Subtitles | هو كَانَ خجولَ نوعاً ما في باديء الأمر لكن ثمّ إعترفَ. |
He told me he needed to downsize, But then he hired and promoted another English professor. | Open Subtitles | أخبرني أنه عليه تخفيض عدد العمال لكنه بعدها وظف و رقى أستاذ إنجليزية آخر |
I figured I'd just pay him a few hundred bucks and he'd go away, But then he just kept coming back, every week, and he would ask for more. | Open Subtitles | إعتقدت أنني فقط سأدفع له بعض مئات الدولارات ثم سيبتعد , لكنه بعد ذلك جاء مجددًا كل إسبوع , و كان يطلب المزيد |
Yeah, But then he just had to win me over, you know? | Open Subtitles | أجل , ولكن عندها كان عليه أن يثير إعجابي , أتعلم ؟ |
I was just gonna hang up and call you, But then he said... | Open Subtitles | كنت سأغلق الخط فحسب وأتصل بك :ولكنه بعد ذلك قال |
But then he took the offer, shopped it around town, and got more dough at a different gig. | Open Subtitles | و لكنه بعد أن أخذ العرض ذهب للتسوق به حول المدينة و حصل على المزيد من آخرين |
- We could've waited for approval, But then he would have been d.O.A. | Open Subtitles | كان يمكننا إنتظار التصريح لكن عندها سيكون ميتاً عند وصولنا |
And he completely fell in love with it, But then he made his big mistake. | Open Subtitles | وقد أحب ذلك تماما، لكنه حينها اقترف أكبر خطأ له. |
He'll get Jeremy out for you, But then he'll go right after Connor no matter who gets hurt. | Open Subtitles | سيُخرج (جيرمي)، لكنّه عندئذٍ سيلاحق كونر) بغض النظر عمّن سيتأذّى) إذًا سآتي معكَ |
Yeah, But then he would be getting better. | Open Subtitles | أجل، لكن حينها يفترض أن تتحسن حالته. |