We were, Your Honor, but we found it nonresponsive. | Open Subtitles | أجل لكننا وجدنا أنها لا تستجيب لمعايير العنصريه |
Right. but we found some rubble against the south wall. | Open Subtitles | أجل و لكننا وجدنا بعض الأنقاض قرب الجدار الجنوبي |
Sorry, Doctor, but we found something. Down by the docks. | Open Subtitles | اسف يا دكتور, ولكننا وجدنا شيئا بجوار رصيف السفن |
but we found every egg on the map! | Open Subtitles | ولكننا وجدنا كل البيض الذي على الخريطة لا .. |
but we found enough of this to reanimate the entire morgue. | Open Subtitles | لكن وجدنا ما يكفي من هذا لنعيد إحياء المشرحة كلها |
It not only contains lidocaine, but we found traces of HGH. | Open Subtitles | أنه يحتوي ليس فقط ليدوكائين، ولكن وجدنا آثار هرمون النمو. |
He was, but we found ammonium nitrate on theoose. | Open Subtitles | هو كان، لكنّنا وجدنا نترات أمونيوم على theoose. |
We don't know a lot yet, but we found the victim's purse in a Dumpster behind the theater. | Open Subtitles | ، نحن لا نعرف الكثير بعد لكننا وجدنا محفظة الضحية في سلة مُهملات خلف المسرح |
But, we found a theater in Birmingham that serves alcohol. | Open Subtitles | لكننا , وجدنا مسرحا في برمنجهام يقدم كحوليات |
Camera was too far away, so tech couldn't read their lips, but we found something else. | Open Subtitles | كانت الكاميرا بعيدة جداً، لذا لمْ يتمكّن الفريق التقني من قراءة شفاههم. لكننا وجدنا شيئاً آخر. |
! Well, we didn't find him, but we found this. | Open Subtitles | حسنا , نحن لم نجده , لكننا وجدنا هذه |
We've got our teams out there searching the woods, but we found these tucked into her bra. | Open Subtitles | ،أحضرنا فرقنا إلى هناك للبحث في الغابة لكننا وجدنا هذه مدسوسة في صدريتها |
There's no sign of tampering, but we found a wireless pinhole camera hidden in the dashboard. | Open Subtitles | لا توجد علامة للعبث ولكننا وجدنا ثقب كاميرا لاسلكية في لوحة عدادات السيارة |
Pardon me, but we found a woman running at the perimeter of the woods, My Lord. | Open Subtitles | عفوا.. ولكننا وجدنا امرأة تجري في محيط الغابة، مولاي. |
Yes, but we found gunshot residue on your left hand. | Open Subtitles | أجل، ولكننا وجدنا أثر الطلقة على يدكَ اليسرى. |
We got lost along the way but we found each other. | Open Subtitles | لقد ظللنا الطريق في هذه الرحلة ولكننا وجدنا بعضنا |
No, but we found these in Phoebe Stansbury's room. | Open Subtitles | كلا, لكن وجدنا هذه في غرفة فيبي ستانسبيرز |
Not only retinal hemorrhages, but we found a subdural hematoma and cerebral edema. | Open Subtitles | لا يوجد نزيف في شبكة العين لكن وجدنا ورم دموي تحت الجافية والدماغ |
Well, we haven't been able to find him yet, but we found Bruce's car on the estate earlier this evening. | Open Subtitles | حسنا، لم نتمكن من العثور عليه بعد، ولكن وجدنا سيارة بروس على الحوزة في وقت سابق من هذا المساء. |
The blood's too degraded to analyse, but we found one print on the hilt. | Open Subtitles | الدم فاسد جدًّا ولا يمكن تحليله لكنّنا وجدنا بصمةً على المقبض |
The snowstorm was too heavy but we found a train | Open Subtitles | العاصفة الثلجية كَانتْ ثقيلةَ جداً لَكنَّنا وَجدنَا القطار |
And then you locked her in a closet to starve, but we found her, and you know what? | Open Subtitles | ثم حبستها في الخزانة لتضور جوعاً لكننا عثرنا عليها |
He certainly went against the natural order of things, but we found him quite immoveable. | Open Subtitles | ذهب بالتأكيد ضد النظام الطبيعي للأشياء، لكننا وجدناه راسخا تماما. |
The convoy that took them had been diverted by the snowstorm, but we found them. | Open Subtitles | الشاحنة التي أخذتهم انحرفت عن طريقها بسبب العاصفة الثلجية لكننا وجدناهم وزوجي يتبع إحدى شاحنتهم |