But when she takes to the air in these parts, she's vulnerable. | Open Subtitles | لكن عندما يُقلع إلى السماء في هذه الأنحاء، يكون عرضة للخطر |
I have a friend, ma'am, who felt the same as you at this stage, But when she held that baby in her arms, she said, all that unpleasantness, it was like it never happened. | Open Subtitles | لدي صديقه حدث لها ماحدث لكِ لكن عندما حملت الطفل بيديها كل الشقاء اصبح كما لو انه لم يكن |
Jemma Moore and I put together a lot of harebrained schemes to try to being Shaw down, But when she told me about a case officer- turned-analyst in Panama who wanted to go it alone, I said she was crazy. | Open Subtitles | جيما مور وأنا وضعنا الكثير من المخططات الخاطئة لمحاولة إسقاط شو لكن عندما أخبرتني عن ضابط تحول إلى محلل في بنما |
But when she stepped inside the cupboard, she was never seen again. | Open Subtitles | ولكن عندما خطتّ إلي داخل الخزانة أختفت ولم تظهر من جديد. |
But when she practices that thing, it is painful, right? | Open Subtitles | ولكن عندما تمارس هذا الشيء، فمن المؤلم، أليس كذلك؟ |
Yeah, But when she has her Shade back, she'll get it. | Open Subtitles | نعم، ولكن عندما يكون لديها ظلها مرة أخرى، سوف تتفهم. |
But when she went to Camden, things started changing. | Open Subtitles | ولكن حين استقرت هناك بدءت الامور بالتغيير |
Yes, I was aggressive in trying to make a deal, But when she refused, I accepted that, and I never contacted her again. | Open Subtitles | نعم، كنتُ عدوانياً في محاولة عقد صفقة معها، لكن عندما رفضت، تقبّلتُ ذلك ولمْ اتصل بها ثانية. |
Um, well, she's going to be busy in surgery for a while, But when she's done, | Open Subtitles | حسنا,هى مشغوله فى الجراحه الخاصه بها قليلا,و لكن عندما تنتهى |
But when she promised to testify, She didn't know what she was getting herself into. | Open Subtitles | لكن عندما وعدت بالشهادة، لم تكن تعلم ما الذي ورطت نفسها فيه. |
But when she wants my help, you think I should do it. | Open Subtitles | لكن عندما تريد هي مساعدتي تعتقد أنه عليّ القيام بذلك |
She doesn't really cook often, But when she does it's pretty amazing. | Open Subtitles | إنّها لا تطبخ غالباً، لكن عندما تطبخ يكون الأكل لذيذاً |
I mean, I gave her the hard sell and all, But when she said yes, it kind of felt like she was pushing me out the door. | Open Subtitles | أقصد أنني أعطيتها البيعة الصعبة و كل هذا لكن عندما قالت أجل ، جعلني هذا أشعر |
Sure. But when she gets back in the kitchen, could you ask her to make the eggs like this? | Open Subtitles | بالتأكيد, لكن عندما ترجع إلى المطبخ مره اخرى |
Lizzy was a talker, especially about boys, But when she died, uh, she was dating someone she | Open Subtitles | ليزي كانت تتحدث كثيرا وخاصة عن الفتيان ، ولكن عندما ماتت لقد كانت تواعد شخصا |
Ms. George, Abby was a bit of a lost soul before the baby, But when she got pregnant, she... she put her life together. | Open Subtitles | مس جورج آبي كانت إنسانة بلا روح قبل مجيئ الطفل ولكن عندما حملته في أحشائها إستعادت توازن حياتها |
Alex is not my most expressive child, But when she enrolled in a business class and then signed up for a lecture series called "Meet the She-E-O," | Open Subtitles | أليكس ليس طفلتي المعبرة ولكن عندما التحقت في كلاس ادارة الأعمال وقعت بعد ذلك للحصول على سلسلة من المحاضرات |
She said it was about work, But when she came back to pick him up, | Open Subtitles | وقالت انه عن العمل، و ولكن عندما عادت إلى التقاط ما يصل اليه، |
We did not have much, But when she was by my side, I felt loved. | Open Subtitles | لم نملك الكثير ولكن عندما كانت بجواري، شعرت بالحب |
She's already difficult, But when she's off her medication, she's even more paranoid and irrational. | Open Subtitles | إنها صعبة المراس بالفعل ولكن حين تتوقف عن أخذ أدويتها تصبح أكثر شكّاً و غير منطقية |
Yeah, But when she said it, she had other options. | Open Subtitles | أجل، لكنّها حين اقترحت ذلك كانت لديها خياراتٌ أخرى |
But when she saw Nurse Craven reading the palm of Boyd Carrington, she had a fright. | Open Subtitles | ولكنها عندما رأت الممرضة كرافن تقرأ كف بويد كارينجتون, اصابها خوف |