ويكيبيديا

    "by canada" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من كندا
        
    • من جانب كندا
        
    • به كندا
        
    • بها كندا
        
    • قدمتها كندا
        
    • قدمته كندا
        
    • وكندا
        
    • من قبل كندا
        
    • لكندا
        
    • كندا لأحكام
        
    • التي اتخذتها كندا
        
    • اتخذته كندا
        
    • عليه كندا
        
    • بإعلان كندا
        
    • بهما كندا
        
    Proposed amendment by Canada, Mexico and the United States of America; UN ' 1` تعديل مقترح من كندا والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية؛
    Proposed amendment by Canada, Mexico and the United States of America; UN ' 1` تعديل مقترح من كندا والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية؛
    Objection by Canada to the reservations made by Maldives upon accession UN اعتراض من كندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام
    That is the single largest contribution by Canada to a global health organization. UN وتلك هي المساهمة الكبرى الوحيدة من جانب كندا لمنظمة صحية عالمية.
    We value the work done by Canada and Indonesia to lead a consultative process on the subject. UN ونقدر العمل الذي اضطلعت به كندا واندونيسيا في قيادة العملية التشاورية بشأن الموضوع.
    He claims that his deportation to Lebanon would constitute a violation by Canada of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وهو يدعي أن إبعاده إلى لبنان سيشكل انتهاكاً من كندا للمادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    This was a proposal by Canada which was not opposed. UN وكان ذلك بناء على اقتراح من كندا لم يعترض عليه أحد.
    Peru supported the proposal submitted by Canada and others as a possible basis for dealing with that need. UN واختتم قائلاً إن بيرو تدعم الاقتراح المقدّم من كندا ومن دول أخرى كأساس ممكن لمعالجة هذا الاحتياج.
    Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Canada UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من كندا
    Cluster one: nuclear disarmament and negative security assurances: working paper submitted by Canada UN المجموعة الأولى: نزع السلاح النووي وضمانات الأمن السلبية: ورقة عمل مقدمة من كندا
    Cluster two: non-proliferation and safeguards: working paper submitted by Canada UN المجموعة الثانية: عدم الانتشار والضمانات: ورقة عمل مقدمة من كندا
    Cluster three: peaceful uses of nuclear energy: working paper submitted by Canada UN المجموعة الثالثة: استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من كندا
    Other provisions: institutional reform, article X and withdrawal: working paper submitted by Canada UN أحكام أخرى: الإصلاح المؤسسي، والمادة العاشرة، والانسحاب: ورقة عمل مقدمة من كندا
    Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Canada UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من كندا
    Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Canada UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من كندا
    He claims that his deportation to Haiti would constitute a violation by Canada of articles 6, 7, 16, 23 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويزعم أن ترحيله إلى هايتي سيشكل انتهاكاً من جانب كندا للمواد 6 و 7 و 16 و 23 و 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Following the presentations, two interventions were made by Canada and a representative of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC). UN وأعقبت العروض مداخلتان من جانب كندا وممثـل للـفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    After extended negotiations, the Soviet Union agreed to pay about half the amount claimed by Canada as the cost of clean-up operations. UN وبعد مفاوضات طويلة، وافق الاتحاد السوفياتي على دفع نصف المبلغ الذي طالبت به كندا باعتباره تكاليف عمليات التنظيف.
    His Government noted with satisfaction the campaign undertaken by Canada to obtain the necessary number of ratifications. UN وذكر أن حكومته تحيط علما مع الارتياح بالحملة التي قامت بها كندا للحصول على العدد اللازم من التصديقات.
    The working paper followed up on a number of previous papers submitted by Canada at earlier Preparatory Committee meetings on that topic. UN وقدمت ورقة العمل متابعة لعدد من الورقات التى قدمتها كندا سابقاً في اجتماعات اللجنة التحضيرية بشأن ذلك الموضوع.
    The proposal put forward by Canada to describe explicitly what kind of technical experts should be involved in the work, was too prescriptive. UN ورأى أن المقترح الذي قدمته كندا لتحديد نوع الخبراء التقنيين الذين ينبغي إشراكهم في العمل، هو مقترح مقيد جداً.
    Proposal submitted by Canada and Germany on article 7 UN إقتراح مقدم من ألمانيا وكندا بشأن المادة ٧
    He alleges that his deportation to China would constitute a violation by Canada of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN ويزعم بأن ترحيله إلى الصين يشكل انتهاكا للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة من قبل كندا.
    Note: Refer to similar views by Canada below. UN ملاحظة: أنظر الآراء المماثلة لكندا أدناه.
    He claims to be a victim of violations by Canada of articles 14 and 26 of the Covenant. UN ويؤكد أنه وقع ضحية انتهاكات كندا لأحكام المادتين 14 و26 من العهد.
    The effect of the various proceedings taken by Canada, and the orders made, is that the author's right of residence has been taken away and his deportation ordered. UN إن اﻷثر المتولد عن مختلف اﻹجراءات التي اتخذتها كندا واﻷوامر الصادرة هو حرمان صاحب الرسالة حقه في اﻹقامة واﻷمر بترحيله.
    The author's current lack of participation in his daughter's moral or religious instruction is not a result of any action taken by Canada. UN وعدم مشاركة صاحب البلاغ في الوقت الحاضر في التثقيف الأخلاقي أو الديني لابنته لا تعزى إلى أي إجراء اتخذته كندا.
    In that connection, the additional protocol signed by Canada had yet to be ratified, pending promulgation of the new nuclear safety and control act, which was expected by the end of May 2000. UN وأضاف أنه من هذه الناحية فإن البروتوكول الإضافي الذي وقَّعَت عليه كندا سوف يتم التصديق عليه بعد إصدار قانون السلامة والمراقبة النوويَّتين الجديد المتوقَّع بحلول أيار/مايو 2000.
    Welcomes the intention expressed by Canada to contribute C$10 million, to enable the prompt start of this fund. UN 9- يرحب بإعلان كندا عن اعتزامها المساهمة بمبلغ قدره 10 ملايين دولار كندي حتى يتسنى بدء تشغيل هذا الصندوق على وجه السرعة.
    Mr. Sklar (United States of America): We would like to join Canada and then Canada, Australia and New Zealand and affirm our support for both of the statements just made by Canada. UN السيد سكلار )الولايات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نود أن ننضم إلى كندا، ثم إلى كندا واستراليا ونيوزيلندا، ونؤكد تأييدنا لكلا البيانين اللذين أدلت بهما كندا توا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد