Following statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia and Vlora Çitaku of Kosovo, Council members exchanged views. | UN | وعقب بيان أدلى به كل من وزير خارجية صربيا، وفلورا شيتاكو من كوسوفو، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر. |
Statements were made by the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands and the representative of the United States. | UN | أدلى ببيان كل من وزير خارجية هولندا وممثل الولايات المتحدة. |
The Council then heard a statement by the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of the Democratic Republic of the Congo. | UN | واستمع المجلس بعدها إلى بيان من وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويتعيَّن أن تكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الشؤون الخارجية. |
The Council heard a statement by the Minister for International Cooperation and Humanitarian Affairs of the Sovereign Military Order of Malta. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير التعاون الدولي والشؤون الإنسانية في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
The Council heard a statement by the Minister for Human Rights of the Democratic Republic of the Congo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من وزير شؤون حقوق اﻹنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
I have the honour to include herewith a letter addressed to Your Excellency by the Minister for Foreign Affairs of the State of Israel, H.E. Mr. David Levy. | UN | يشرفني أن أرفق طيه رسالة موجهة إلى سعادتكم من وزير خارجية دولة إسرائيل، سعادة السيد دافيد ليفي. |
The Council heard a statement by the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of the Democratic Republic of the Congo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من وزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The Group was briefed by the Minister for Foreign Affairs, Isaac Monteiro, on developments in the country and their impact on prospects for development. | UN | وتلقى الاجتماع إفادة من وزير الخارجية، إيزاك مونتيرو، عن التطورات المستجدة في البلد وتأثيرها على احتمالات التنمية. |
Briefings by the Minister for Foreign Affairs and the Minister of Defence of Uganda | UN | إحاطة إعلامية مقدمة من كل من وزير الخارجية ووزير الدفاع في أوغندا |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتكون وثائق التفويض صادرة من رئيس الدولة أو الحكومة أو من وزير الخارجية. |
Briefing by the Minister for Foreign Affairs of Kenya and Chairman of the Council of Ministers of the Inter-Governmental Authority on Development | UN | إحاطة مقدمة من وزير خارجية كينيا ورئيس مجلس الوزراء للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية |
Briefings by the Minister for Foreign Affairs and the Minister of Defence of Uganda | UN | إحاطتان من وزير الخارجية الأوغندي ووزير الدفاع الأوغندي |
Credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويتعيَّن أن تكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الشؤون الخارجية. |
Credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويتعيَّن أن تكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الشؤون الخارجية. |
Statement issued on 23 September 1996 by the Minister for Foreign | UN | بيان صادر عن وزير الشؤون الخارجية والتعاون في رواندا في |
Sweden supports the statement made by the Minister for Foreign Affairs of Belgium on behalf of the European Union. | UN | وتؤيد السويد البيان الذي أدلى به وزير خارجية بلجيكا باسم الاتحاد الأوروبي. |
The direct intervention by the Minister for Home Affairs in tackling those issues was positive. | UN | وقالت إن التدخل المباشر من جانب وزير الشؤون الداخلية في معالجة هذه القضايا أمر إيجابي. |
Wherever possible, Germany advocated, through public statements by the Minister for Foreign Affairs and joint declarations, the early entry into force of the Treaty. | UN | دعت ألمانيا، حيثما كان ذلك ممكنا، إلى التعجيل ببدء نفاذ المعاهدة، وذلك من خلال البيانات العامة المدلى بها من قبل وزير الشؤون الخارجية والإعلانات المشتركة. |
Finland was represented at the sixth Ministerial Meeting in Support of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty by the Minister for Foreign Affairs of Finland, Erkki Tuomioja, who delivered a statement in support of the Treaty. | UN | كانت فنلندا ممثلة في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بوزير خارجيتها، إركي تيوميوجا، الذي أدلى ببيان دعما للمعاهدة. |
C. Summary of the high-level interactive debates and policy dialogue by the Minister for Foreign Affairs of Thailand | UN | جيم - ملخص لما أجري على مستوى رفيع من مناقشات تفاعلية وحوار بشأن السياسات العامة، من إعداد وزير خارجية تايلند |
The eloquent details submitted by the Minister for Foreign Affairs of Cuba have very clearly shown the inhuman consequences of the embargo. | UN | وتظهر التفاصيل البليغة التي قدمها وزير خارجية كوبا بجلاء شديد العواقب غير الإنسانية لهذا الحظر. |
It was then submitted to Cabinet by the Minister for Internal Affairs in 2006 for their endorsement before the report was sent to the Committee. | UN | ثم قدمه وزير الشؤون الداخلية إلى مجلس الوزراء في عام 2006 ليوافق عليه الوزراء قبل إرساله إلى اللجنة. |
That agreement was also signed by Gabon, represented by the Minister for Foreign Affairs and human rights experts. The agreement focused on trafficking in women. | UN | ووقعت غابون، ممثلة في وزير الخارجية، والخبراء في موضوع الدفاع عن حقوق الإنسان، هذا الاتفاق الذي ركز على الاتجار بالنساء. |
Statement Issued on 3 February 1994 by the Minister for Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic | UN | بيان أصدره وزير خارجية الجمهورية اﻷذربيجانية في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤ |
Annex Excerpt from the statement by the Minister for Foreign Affairs of Cuba, Mr. Roberto Robaina, at the inaugural meeting of the | UN | مرفق مقتطفات من الخطاب الذي ألقاه وزير العلاقات الخارجية لكوبا، السيد روبيرتو روباينا، |
English Page ANNEX Statement made on 26 February 1994 by the Minister for Foreign | UN | بيان أدلى به، في ٦٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، وزير خارجية استراليا |
Briefing by the Minister for Foreign Affairs of Kenya and Chairman of the Council of Ministers of the Inter-Governmental Authority on Development | UN | إحاطة يقدمها وزير خارجية كينيا ورئيس مجلس الوزراء للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية |
In this connection, we welcome the support for this endeavour expressed on 10 March by the Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation. | UN | ونُثني بالمناسبة على التأييد الذي عبَّر عنه السيد وزير خارجية روسيا، يوم 7 آذار/مارس، لهذا المسعى. |