So, I'd suggest you unblock your gush by Thursday. | Open Subtitles | لذا أقترح أن تنهي لوحتكِ بحلول يوم الخميس. |
And with any luck, this will blow over by Thursday. | Open Subtitles | ومع أي حظ، هذا سيكون ضربة بحلول يوم الخميس. |
Deliver the third part of the design schematic by Thursday. | Open Subtitles | قم بتسليم الجزء الثالث من مخطط التصميم بحلول يوم الخميس |
Deliver the third part of the design schematic by Thursday. | Open Subtitles | قم بتسليم الجزء الثالث من مخطط التصميم بحلول يوم الخميس |
I'd like this to be settled by Thursday, so we can print the texts. | Open Subtitles | أريد أن يتم تسوية هذا الامر بحلول يوم الخميس, حتى نتمكن من طباعة النصوص. |
Think he can shave a half hour off by Thursday? | Open Subtitles | أعتقد بأنه سوف يخفض نصف ساعة بحلول يوم الخميس ؟ |
And do it by Thursday'cause the studio's on my back. | Open Subtitles | قُم بهذه بحلول يوم الخميس بسبب ظغط الأستوديو عليّ |
This new friend... he wants $5 million by Thursday or he's gonna... | Open Subtitles | .. من هذا الصديق الجديد و هو يريد خمسة ملايين بحلول يوم الخميس أو سيقوم |
Right. Yeah, yeah, I'll have the coursework in by Thursday. | Open Subtitles | صحيح، ، نعم ، نعم ساسلم الواجب الدراسي بحلول يوم الخميس |
You pull this off by Thursday, I'll throw in a boat. | Open Subtitles | أصلح الأمر بحلول يوم الخميس وسأهديك قاربً |
We're barely gonna make it by Thursday as it is now. | Open Subtitles | نحن بالكاد سنجعله بحلول يوم الخميس بينما هو الآن |
Oh! And you need to give them $40 by Thursday. | Open Subtitles | وعليكم أن تعطوهم أربعون دولار بحلول يوم الخميس |
At this rate we're going to be sleeping in the yard by Thursday. | Open Subtitles | بهذا المستوى سَنَنَامُ في الساحةِ بحلول يوم الخميس. |
This oil concession should be wrapped up by Thursday. | Open Subtitles | هذا الامتياز النفطي يجب أن يختتم بحلول يوم الخميس. |
We can finish the script by Thursday. | Open Subtitles | بإمكاننا أن ننهي كتابة النص بحلول يوم الخميس. |
Just help Spence get an apartment by Thursday. | Open Subtitles | مجرد مساعدة سبنس الحصول على شقة بحلول يوم الخميس. |
So I think that by Thursday, we will be able to give you the clarified Italian position on CD/1933. | UN | واعتقد أننا سنتمكّن من موافاتكم بموقف إيطاليا الواضح بشأن الوثيقة CD/1933 بحلول يوم الخميس. |
I hope the Conference will be able to adopt the report by Thursday, 17 September. | UN | وآمل أن يتمكن المؤتمر من اعتماد التقرير بحلول يوم الخميس 17 أيلول/سبتمبر. |
This money's gotta be out by Thursday. | Open Subtitles | هذا المال يجب ان يخرج بحلول يوم الخميس |
They say we'll get maybe 1 5 inches by Thursday. | Open Subtitles | يقولونَ أنهُ سيكون لدينا ربما 15 إنشاً بحلول الخميس |
13. The General Committee also recommends to the Assembly that the First Committee complete its work by Friday, 3 November, the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) by Thursday, 9 November, the Third Committee by Friday, 10 November, the Sixth Committee by Tuesday, 21 November, and the Second and Fifth Committees by Friday, 1 December. | UN | 13 - ويوصي المكتب أيضا الجمعية بأن تنهي اللجنة الأولى أعمالها بحلول يوم الجمعة 3 تشرين الثاني/نوفمبر، ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) بحلول يوم الثلاثاء 9 تشرين الثاني/نوفمبر واللجنة الثالثة بحلول يوم الجمعة 10 تشرين الثاني/نوفمبر واللجنة السادسة بحلول يوم الثلاثاء 21 تشرين الثاني/نوفمبر واللجنتان الثانية والخامسة بحلول يوم الجمعة 1 كانون الأول/ديسمبر. |
The working groups will be expected to report back to the Committee in plenary session by Thursday, 18 October 2012. | UN | ومن المتوقَّع أن تقدِّم الأفرقة العاملة تقاريرها إلى اللجنة في جلسة عامة قبل يوم الخميس 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |