"by thursday" - Translation from English to Arabic

    • بحلول يوم الخميس
        
    • بحلول الخميس
        
    • بحلول يوم الثلاثاء
        
    • قبل يوم الخميس
        
    So, I'd suggest you unblock your gush by Thursday. Open Subtitles لذا أقترح أن تنهي لوحتكِ بحلول يوم الخميس.
    And with any luck, this will blow over by Thursday. Open Subtitles ومع أي حظ، هذا سيكون ضربة بحلول يوم الخميس.
    Deliver the third part of the design schematic by Thursday. Open Subtitles قم بتسليم الجزء الثالث من مخطط التصميم بحلول يوم الخميس
    Deliver the third part of the design schematic by Thursday. Open Subtitles قم بتسليم الجزء الثالث من مخطط التصميم بحلول يوم الخميس
    I'd like this to be settled by Thursday, so we can print the texts. Open Subtitles أريد أن يتم تسوية هذا الامر بحلول يوم الخميس, حتى نتمكن من طباعة النصوص.
    Think he can shave a half hour off by Thursday? Open Subtitles أعتقد بأنه سوف يخفض نصف ساعة بحلول يوم الخميس ؟
    And do it by Thursday'cause the studio's on my back. Open Subtitles قُم بهذه بحلول يوم الخميس بسبب ظغط الأستوديو عليّ
    This new friend... he wants $5 million by Thursday or he's gonna... Open Subtitles .. من هذا الصديق الجديد و هو يريد خمسة ملايين بحلول يوم الخميس أو سيقوم
    Right. Yeah, yeah, I'll have the coursework in by Thursday. Open Subtitles صحيح، ، نعم ، نعم ساسلم الواجب الدراسي بحلول يوم الخميس
    You pull this off by Thursday, I'll throw in a boat. Open Subtitles أصلح الأمر بحلول يوم الخميس وسأهديك قاربً
    We're barely gonna make it by Thursday as it is now. Open Subtitles نحن بالكاد سنجعله بحلول يوم الخميس بينما هو الآن
    Oh! And you need to give them $40 by Thursday. Open Subtitles وعليكم أن تعطوهم أربعون دولار بحلول يوم الخميس
    At this rate we're going to be sleeping in the yard by Thursday. Open Subtitles بهذا المستوى سَنَنَامُ في الساحةِ بحلول يوم الخميس.
    This oil concession should be wrapped up by Thursday. Open Subtitles هذا الامتياز النفطي يجب أن يختتم بحلول يوم الخميس.
    We can finish the script by Thursday. Open Subtitles بإمكاننا أن ننهي كتابة النص بحلول يوم الخميس.
    Just help Spence get an apartment by Thursday. Open Subtitles مجرد مساعدة سبنس الحصول على شقة بحلول يوم الخميس.
    So I think that by Thursday, we will be able to give you the clarified Italian position on CD/1933. UN واعتقد أننا سنتمكّن من موافاتكم بموقف إيطاليا الواضح بشأن الوثيقة CD/1933 بحلول يوم الخميس.
    I hope the Conference will be able to adopt the report by Thursday, 17 September. UN وآمل أن يتمكن المؤتمر من اعتماد التقرير بحلول يوم الخميس 17 أيلول/سبتمبر.
    This money's gotta be out by Thursday. Open Subtitles هذا المال يجب ان يخرج بحلول يوم الخميس
    They say we'll get maybe 1 5 inches by Thursday. Open Subtitles يقولونَ أنهُ سيكون لدينا ربما 15 إنشاً بحلول الخميس
    13. The General Committee also recommends to the Assembly that the First Committee complete its work by Friday, 3 November, the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) by Thursday, 9 November, the Third Committee by Friday, 10 November, the Sixth Committee by Tuesday, 21 November, and the Second and Fifth Committees by Friday, 1 December. UN 13 - ويوصي المكتب أيضا الجمعية بأن تنهي اللجنة الأولى أعمالها بحلول يوم الجمعة 3 تشرين الثاني/نوفمبر، ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) بحلول يوم الثلاثاء 9 تشرين الثاني/نوفمبر واللجنة الثالثة بحلول يوم الجمعة 10 تشرين الثاني/نوفمبر واللجنة السادسة بحلول يوم الثلاثاء 21 تشرين الثاني/نوفمبر واللجنتان الثانية والخامسة بحلول يوم الجمعة 1 كانون الأول/ديسمبر.
    The working groups will be expected to report back to the Committee in plenary session by Thursday, 18 October 2012. UN ومن المتوقَّع أن تقدِّم الأفرقة العاملة تقاريرها إلى اللجنة في جلسة عامة قبل يوم الخميس 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more