His Excellency Mr. César Hermida Bustos, Under-Secretary for Health of Ecuador. | UN | سعادة السيد سيزار إيريدا بوستوس، نائب وزير الصحة في إكوادور. |
A seminar on jurisprudence on human rights for 400 law students was organized with the University of César Vallejo in Peru. | UN | ونظمت حلقة دراسية عن الفقه المتعلق بحقوق الإنسان بحضور 400 طالب في الحقوق مع جامعة سيزار فاييخو في بيرو. |
In his unsuccessful attempt to assassinate presidential candidate César Gaviria, | Open Subtitles | هذه كانت محاوله فاشله لاغتيال المرشح الرئاسي سيزار جافيريا |
Ron, I like your César salad and some pea soup. | Open Subtitles | رون , أريد سلطة سيزر وبعض حساء البازيلاء |
César Andrés Matamoros Chacón is prohibited from leaving the country and is under parole. | UN | ومُنع سيسار أندريس ماتاموروس تشاكون من مغادرة البلد وهو خاضع لإجراء حمائي مؤقت يكمن في المثول أمام السلطات بصفة دورية. |
So you can understand that César was one of us. | Open Subtitles | حتى تتمكني من فهم أن سيزار كان واحداً منا |
Sr. Julio César Castaños Guzmán, Magistrado de la Junta Central Electoral | UN | السيد خوليو سيزار كاستانيوس غوزمان، موظف قضائي في لجنة الانتخابات المركزية |
Mozambique Bernardo Ferraz, Mr. Carlos dos Santos, César Gouveia, Alda Salomão | UN | موزامبيق برناردو فيراز، كارلوس دوس سانتوس، سيزار غوفيا، ألدا سالوماو النيجر |
As a result, César Copoburo suffered a fractured foot, but received no medical care. | UN | ونتيجة لذلك، أصيب سيزار كوبوبورو بكسر في القدم، ولم يحصل على رعاية طبية. |
In the absence of Ms. Torres, Mr. César Vieira introduced the topic. | UN | وعرض السيد سيزار فييرا هذا الموضوع في غيابها. |
They are also present, although in a more limited way, in the departments of Putumayo, Arauca and in the south of César. | UN | وهي موجودة، أيضاً، وإن كان بشكل أخف، في مقاطعات بوتومايو، وآراوكا، وجنوب سيزار. |
The structural engineers responsible for the highly sophisticated engineering solution were César Barros and Hartmut Vogel. | UN | والفضل في إيجاد هذا الحل الهندسي المبتكر إلى المهندسين اﻹنشائيين سيزار باروس وهارتموت فوغيل. |
Address by His Excellency Mr. César Paredes Canto, Vice-President of the Republic of Peru | UN | خطاب سعادة السيد سيزار باريدس كانتو، نائب رئيس جمهورية بيرو |
His Excellency Mr. César Paredes Canto, Vice-President of the Republic of Peru, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب سعادة السيد سيزار باريدس كانتو، نائب رئيس جمهورية بيرو، الى المنصة. |
His Excellency Mr. César Paredes Canto, Vice-President of the Republic of Peru, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب سعادة السيد سيزار باريدس كانتو، نائب رئيس جمهورية بيرو، من المنصة. |
Address by His Excellency Mr. César Gaviria, Secretary-General of the Organization of American States | UN | بيان سعادة السيد سيزار غافيريا، اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية |
They know what is going through César's mind an instant after he thinks it. | Open Subtitles | إنّهم حتّى يعلمون ما يجري في عقل سيزر الآن مباشرة بعد أن يفكّر به |
Secretary-General César Gaviria, in particular, has demonstrated the organization’s keen interest in the initiative of the Alliance for Sustainable Development through his presence at presidential summits. | UN | وأثبت اﻷمين العام سيزر غافيريا، بصفة خاصة، اهتمام هذه المنظمة البالغ بمبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة، وذلك بحضوره شخصيا مؤتمرات القمة. |
Let's see, César. Do you know why you're here? | Open Subtitles | فالنر يا سيزر أتعلم لم انت هنا؟ |
The meeting was opened by Julio César Alak, Minister of Justice and Human Rights of Argentina. | UN | وافتتح الاجتماع خوليو سيسار ألاك، وزير العدل وحقوق الإنسان الأرجنتيني. |
The parents blamed César Elías Romero Hernández until he, too, turned up dead. | UN | واتهم والداها سيسار الياس روميرو إرنانديس قبل العثور على جثة هذا اﻷخير. |
No complaint had been lodged with the Office of the Attorney-General concerning the alleged threats and attacks against Leddy Moxombit Linares, Mónica Vecco, César Hildebrant, Alexis Fiestas Quintos and Victor Granada. | UN | وذكرت أنه لم يتم تقديم أي شكوى إلى مكتب النائب العام فيما يتعلق بالتهديدات والاعتداءات المزعومة ضد ليدي موزمبيت ليناريس ومونيكا فيكو وسيزار إليدبرانت وأليكسيس فييستاس كينتوس وفيكتور غرانادا. |
H.E. Mr. César Mayoral | UN | السيد ألبرتو دالوتو، القائم بالأعمال بالنيابة |
24. The source maintains that a prosecution witness, Julio César Alonso Clerique, produced a fake, touched up photograph during the trial, in which Mr. Tadic Astorga was made to appear in the company of other accused. | UN | 24- ويؤكد المصدر أن شاهد هيئة الادعاء، خوليو ثيسار ألونسو كليريكي، قدم أثناء المحاكمة صورة مفبركة وزائفة يُظهِر فيها السيد تاديتش أستورغا مع متهمين آخرين. |
(d) Ada Lisset Ramírez and César Romero Hernández (Case No. ORSS/226/93) | UN | )د( الحالة ORSS/2226/93، آدا ليسيت راميريس وسيسار روميرو إرنانديس |