We can all go to the shop together after the flower show. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَذْهبَ إلى الدكانِ سوية بعد معرضِ الزهور. |
We can all sit down and work this out. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَجْلسَ أسفل ويَحْلُّ هذا. |
No, well, I was thinking that, actually, we can all leave tomorrow and do a convoy, you know? | Open Subtitles | لا, حسناً, لقد كنت أفكر بذلك, في الحقيقة يمكننا جميعاً أن نغادر غداً ونترافق, كما تعلم |
That means jobs we can all be proud of. | Open Subtitles | هذا يعني وظائف يمكننا جميعاً أن نفخر بها |
Even then we can all attest that progress is difficult and the task is one necessarily requiring the full cooperation of all nations. | UN | وحتى في هذه الحالة، يمكننا جميعا أن ندرك صعوبة إحراز تقدم وأن هذه المهمة تستوجب بالضرورة التعاون التام من جميع البلدان. |
I think that's something we can all drink to. | Open Subtitles | أظنُّ هذا شيء بإمكاننا جميعاً أن نشرب نخبه |
can all candidates please report to sleeping chambers. | Open Subtitles | يمكن لجميع المرشحين يرجى تقريرا إلى غرف النوم. |
As long as you got cash, you can all be down. | Open Subtitles | طالما حَصلتَ على النقدِ، أنت يُمْكِنُ أَنْ كُلّ تَكُونَ أسفل. |
We finally found an activity we can all enjoy together. | Open Subtitles | وَجدنَا نشاطَ أخيراً نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَتمتّعَ بسوية. |
Okay, now you know, and we can all move on. | Open Subtitles | الموافقة، الآن تَعْرفُ، ونحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ التحرّك على. |
If you're worried about the money, we can all work for free just for a few months. | Open Subtitles | إذا أنت قلق بشأن المال، نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ العمل مجاناً فقط لبضعة شهور. |
Look after your mother until we can all be together again. | Open Subtitles | أعتني بأمك حتى يمكننا جميعاً أن نكون معاً مرة أخرى |
We can all note with satisfaction, then, that a new chapter has been opened in the history of Burundi. | UN | وعليه، يمكننا جميعاً أن نلاحظ بعين الرضا أن صفحة جديدة قد فُتِحت في تاريخ بوروندي. |
However, the CD work this year has built the foundation from which we can all move forward. | UN | بيد أن أعمال مؤتمر نزع السلاح هذا العام قد أرست أساساً يمكننا جميعاً أن ننطلق منه. |
As papa says, we can all pretend a little, can't we? | Open Subtitles | كما تقول بابا، يمكننا جميعا التظاهر قليلا، لا يمكن لنا؟ |
And I think we can all see where it's coming from. | Open Subtitles | و أعتقد أن بإمكاننا جميعاً معرفة من أين يأتي التغيير |
can all candidates please report to sleeping chambers. | Open Subtitles | يمكن لجميع المرشحين يرجى تقريرا إلى غرف النوم. |
Yet, as we stand at the threshold of the new millennium, we can all recognize that there is much which remains to be done. | UN | ولكننا إذ نقف على أعتاب اﻷلفية الجديدة، نستطيع جميعا إدراك أنه ما زال هناك الكثير الذي ينبغي القيام به. |
We can all sit down and have a nice dinner and talk. | Open Subtitles | .نستطيع جميعاً أن نحضى بعشاءِ رائع سوياً |
We must reinstate the awareness that are all members of one family, that the world's children are our children and that we can all do something to fulfil our responsibility. | UN | يجب أن نُعيد إحلال الوعي بأننا جميعا أعضاء أسرةٍ واحدة، بأن أطفال العالم هم أطفالنا وبأنه يمكن لكل منا أن يفعل شيئا للاضطلاع بمسؤوليتنا. |
You heard me, Margaret. You can all go home early. | Open Subtitles | لقد سمعتني يا مارجريت يمكنكم جميعاً الذهاب للمنزل باكراً |
Carol? Yeah, I think we can all agree on that front. | Open Subtitles | نعم, أظن بأننا نستطيع أن نوافق جميعاً على تلك الواجهة |
You can all come by my apartment and take a little piece whenever you want. | Open Subtitles | بإمكانكم جميعا المجيء إلى شقتي وتأخذوا القليل منها كلما أردتم |
I hope we can all move forward, put the past behind us. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّنا يمكن أن كلّ التحرّك يرسل، ضع الماضي خلفنا. |
Well, I guess you can all go back to sleep now. | Open Subtitles | حسنا، أحزر بأنك يمكن أن كل يذهب الظهر للنوم الآن. |
It contains a plan to defeat them, and you can all be a part of it. | Open Subtitles | و يحتوي على خطة لهزيمتهم و يمكنكم جميعا أن تكونوا جزءا منها |
Maybe... maybe there's a way we can all three stay together. | Open Subtitles | ربما .. ربما هناك طريقة يمكننا جميعنا البقاء معاً |