ويكيبيديا

    "canton" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كانتون
        
    • الكانتون
        
    • الكانتونات
        
    • بكانتون
        
    • الكانتوني
        
    • لكانتون
        
    • بالكانتون
        
    • وكانتون
        
    • والكانتون
        
    • الكنتون
        
    • للكانتونات
        
    The new Constitution of the canton of Fribourg provides that mothers who are not employed also receive an allowance. UN وينص دستور كانتون فريبورغ الجديد أيضا على حصول المرأة التي لا تمارس نشاطا مدرا للدخل على إعانة.
    Furthermore, he holds an important position in the canton of Fribourg. UN وعلاوة على ذلك، فهو يتولى منصباً هاماً في كانتون فريبورغ.
    Furthermore, he holds an important position in the canton of Fribourg. UN وعلاوة على ذلك، فهو يتولى منصباً هاماً في كانتون فريبورغ.
    The Mostar HDZ is still not prepared to enshrine the principles of a unified city in the canton Constitution. UN وما زال حزب الوحدة الديمقراطية الكرواتية بموستار غير مستعد ﻹدراج المبادئ الخاصة بالمدينة الموحدة في دستور الكانتون.
    Since then, canton 9 has implemented a series of recommendations that were included in the UNMIBH report. UN ومنذ ذلك الوقت، نفذ الكانتون ٩ سلسلة من التوصيات التي كانت مدرجة في تقرير البعثة.
    He ordered Second Lieutenant Arnoldo Antonio Vásquez Alvarenga to go to San Francisco canton and detain them. UN فأصدر أمره إلى اللفتنانت ثان أرنولدو أنطونيو فاسكويس ألفارينغا بالتوجه إلى كانتون سان فرانسيسكو واحتجازهم.
    The incident occurred at the place known as El Calabozo, near the canton of Amatitán Abajo, Department of San Vicente. UN وقد وقعت الحادثة في مكان يُعرف ﺑ إل كالابوسو، على مقربة من كانتون أماتيتان أباخو، بمقاطعة سان فيسنته.
    Following the restructuring of the Sarajevo cantonal police, restructuring efforts were concentrated on the Neretva canton, which incorporates Mostar. UN وعقب إعادة تشكيل شرطة الكانتونات في سراييفو، تركزت جهود إعادة التشكيل على كانتون نيريتفا، الذي يشمل موستار.
    Similar delays in the restructuring of the police were also experienced in the ethnically mixed Central Bosnia canton. UN ولقد حدثت أيضا تأخيرات مشابهة في عملية إعادة تشكيل الشرطة في كانتون وسط البوسنة المختلط اﻷعراق.
    Junior secondary schooling differs more markedly from one canton to another. UN والتعليم الثانوي يقدم بالدرجة الأولى خلافات ملحوظة من كانتون لآخر.
    Statistical Office canton Zurich, Ministry of Justice and Interior UN المكتب الإحصائي في كانتون زيورخ، وزارة العدل والداخلية
    But if we have a fourth, we also get chicken canton..." Open Subtitles ولكن لو معنا شخص رابع سنحصل ايضا على دجاج كانتون
    But rent is high in canton, how could we afford it? Open Subtitles اعرف ذلك ولكن فى كانتون الايجار عالى كيف لنا سداده
    A tornado has been reported moving through canton a few minutes ago. Open Subtitles تقرير يثبت ان الاعصار كان فى شمال شرق كانتون منذ لحظات
    Scrutiny of the municipal public prosecutor's office in Livno, canton 10, has revealed numerous deficiencies. UN وأفضى تفحص مكتب المدعي العام في بلدية ليفنو، الكانتون 10، إلى كشف أوجه قصور عديدة.
    The Federal Council communicated the request to the Government of the canton which was competent to decide the matter. UN وقد أحال المجلس الاتحادي الطلب إلى حكومة الكانتون المختصة بالبت في هذه المسألة.
    According to article 9 of the Firearms Act, Swiss nationals could request a firearms licence in their canton of residence only, whereas foreigners submitted their application in the canton in which the weapon was purchased. UN وبموجب المادة 9 من القانون المتعلق بالأسلحة، لا يمكن للمواطنين السويسريين طلب ترخيص سلاح ناري إلا في كانتون إقامتهم، في حين يتقدم الأجانب بطلبهم في الكانتون الذي يحصلون فيه على السلاح.
    In response, the trade unions have threatened general strikes, which could bring normal life in the canton to a standstill. UN وردا على ذلك، هددت النقابات بالإضراب العام، الأمر الذي قد يشلّ الحياة الطبيعية في الكانتون.
    Any change of canton, therefore, would need an authorization. UN وعلى ذلك فإن تغيير الكانتون يحتاج إلى إذن جديد.
    They had reportedly occurred in all the cantons, but particularly in the canton of Geneva. UN وتتعلق هذه المعلومات بجميع الكانتونات، لا سيما بكانتون جنيف.
    canton kid, you fight really well. Now, go on, slap me. Open Subtitles أيها الطفل الكانتوني,أنت تقاتل حقاً بشكل جيد الآن هيا إصفعني
    H.E. Mr. Robert Hensler, Chancellor of State for the canton of Geneva and H.E. Mr. Laurent Walpen, Special Assistant; UN سعادة مستشار الدولة لكانتون جنيف، السيد روبير هنسلر وحضرة المساعد الخاص، السيد لوران والبن؛
    Despite the urgency, HDZ of the canton objected to the breakdown of the national composition of the Cantona, police, and the Bosniaks raised security concerns for Bosniak police in the areas of Croat majority, raising serious obstacles to the establishment of joint police forces. UN ورغم ما يتسم به ذلك من استعجال اعترض حزب الوحدة الديمقراطية الكرواتية بالكانتون على تفاصيل التكوين الوطني لشرطة الكانتون، وأثار البوسنيون شواغل أمنية بالنسبة للشرطة البوسنية في المناطق التي توجد بها أغلبية كرواتية، مما أوجد عقبات خطيرة في سبيل إنشاء قوات مشتركة للشرطة.
    It was jointly organized by the Secretariat and the canton of Basel-City with the generous support of the Government of Switzerland. UN وقد نُظم الحدث بالاشتراك بين الأمانة وكانتون مدينة بازل بدعم سخي من حكومة سويسرا.
    Such services were usually provided by the State, with minimal contributions from the municipality and the canton. UN وعادة ما تقدم الدولة هذه الخدمات بحد أدنى من المساهمات من جانب البلدية والكانتون.
    39. In another effort to expand the possibilities for minority return, UNHCR and cantonal authorities are working on plans to facilitate the return of refugees and their families to their homes in the Central Bosnia canton. UN ٣٩ - وفي محاولة أخرى لتوسيع إمكانيات عودة اﻷقليات، تعمل المفوضية وسلطات الكنتون في الوقت الحالي على وضع خطط لتيسير عودة اللاجئين وأسرهم إلى ديارهم في الكنتون البوسني اﻷوسط.
    Jurisdiction for appeals at the initial stage varied from one canton to another, but the procedure was the same everywhere and defendants were entitled to appeal in UN وتختلف هيئات الطعن القضائية تبعاً للكانتونات في المرحلة اﻷولى، ولكن اﻹجراءات هي ذاتها في كل مكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد