Other capacity-building and technical assistance activities | UN | الأنشطة الأخرى في مجال بناء القدرات والمساعدة التقنية |
The issues of capacity-building and technical assistance in this area and possible follow-up actions were also addressed. | UN | وتُنوولت أيضا مسائل بناء القدرات والمساعدة التقنية في هذا المجال، وكذلك إجراءات المتابعة الممكنة. |
Burkina Faso recalled that one of the essential goals of the Universal Periodic Review was capacity-building and technical assistance. | UN | وأشارت بوركينافاسو إلى أن أحد الأهداف الأساسية للاستعراض الدوري الشامل هو بناء القدرات والمساعدة التقنية. |
:: capacity-building and technical assistance for trade negotiations and dispute settlements; | UN | :: بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية للمفاوضات التجارية وتسوية المنازعات؛ |
This exercise is also complemented by a capacity-building and technical assistance programme for national and regional forest assessment and information collection. | UN | ويستكمل هذا الجهد أيضا ببرنامج لبناء القدرات والمساعدة التقنية ﻷغراض التقييم الحرجي اﻹقليمي وجمع المعلومات. |
capacity-building and technical assistance activities in support of national and regional efforts 3 p.m. - 6 p.m. | UN | الأنشطة المضطلع بها في مجالي بناء القدرات والمساعدة التقنية دعماً للجهود الوطنية والإقليمية |
In addition, the intergovernmental group of experts requested the secretariat to report on capacity-building and technical assistance during the tenth session. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلب فريق الخبراء من الأمانة تقديم تقرير عن بناء القدرات والمساعدة التقنية خلال دورته العاشرة. |
There should be transparency, accountability and objectivity in the implementation of capacity-building and technical assistance. | UN | وينبغي الحرص على الشفافية والمساءلة والموضوعية في تنفيذ أنشطة بناء القدرات والمساعدة التقنية. |
The need for an accurate evaluation of capacity-building and technical assistance was also stressed. | UN | وشُدّد كذلك على ضرورة إجراء تقييم دقيق لأنشطة بناء القدرات والمساعدة التقنية. |
The number of capacity-building and technical assistance projects initiated by ECA increased during the biennium. | UN | زاد عدد مشاريع بناء القدرات والمساعدة التقنية التي بدأتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا خلال فترة السنتين. |
A number of delegations praised Sri Lanka for the quality of its national report, which identified national priorities, capacity-building and technical assistance needs. | UN | وأثنى عدد من الوفود على سري لانكا لجودة تقريرها الوطني الذي حدد الأولويات الوطنية والاحتياجات في مجال بناء القدرات والمساعدة التقنية. |
Greater emphasis should be placed on capacity-building and technical assistance in order to enable smaller countries to participate meaningfully in negotiations. | UN | وينبغي زيادة التشديد على بناء القدرات والمساعدة التقنية بُغية تمكين صغار البلدان من المشاركة ذات المغزى في المفاوضات. |
capacity-building and technical assistance for enhanced border control | UN | بناء القدرات والمساعدة التقنية لتعزيز مراقبة الحدود |
(ii) Work programme, including capacity-building and technical assistance on competition law and policy | UN | `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات والمساعدة التقنية المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة |
REVIEW OF capacity-building and technical assistance ON COMPETITION LAW AND POLICY | UN | استعراض عملية بناء القدرات والمساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة |
Review of capacity-building and technical assistance on competition law and policy - Note by the UNCTAD secretariat | UN | استعراض بناء القدرات والمساعدة التقنية بشأن قانون وسياسة المنافسة - مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد |
Review of capacity-building and technical assistance | UN | استعراض عملية بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية |
OHCHR is encouraged to proactively engage in capacity-building and technical assistance activities in relation to the submission of reports, in particular, through its regional and field presences. | UN | وتُشجع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على المشاركة بشكل نشط في أنشطة بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال الإبلاغ، بخاصة عبر مكاتبها الإقليمية والميدانية. |
In that regard, we welcome the commitment of the G-8 to provide capacity-building and technical assistance to priority countries. | UN | وفي ذلك الصدد، نرحب بالتزام مجموعة الثمانية بتوفير المساعدة لبناء القدرات والمساعدة التقنية للبلدان ذات الأولوية. |
It also supported the call on the international donor community to respond favourably to the Government's request for capacity-building and technical assistance. | UN | كما أيدت مناشدة مجتمع المانحين الدوليين الاستجابة لطلب الحكومة فيما يتصل ببناء القدرات والمساعدة التقنية. |
The delegation of Thailand was pleased to note the focus placed on data acquisition, capacity-building and technical assistance. | UN | وأعرب وفد تايلند عن سروره لما لاحظه من التركيز على حيازة البيانات وبناء القدرات والمساعدة التقنية. |
III. New ways of providing capacity-building and technical assistance | UN | ثالثاً- سُبلٌ جديدة لبناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية |
A fast start must be made on international public financing for capacity-building and technical assistance. | UN | ويجب أن تكون البداية سريعة لتقديم التمويل العام الدولي من أجل بناء القدرات وتوفير المساعدة التقنية. |
VI. The country's needs for capacity-building and technical assistance | UN | سادساً- احتياجات بوركينا فاسو من حيث تعزيز القدرات والمساعدة التقنية |
Number of times UNEP liaison offices and multilateral environmental agreement officers are involved in capacity-building and technical assistance activities related to the implementation of the three conventions; | UN | عدد المرات التي شاركت فيها مكاتب الاتصال التابعة لبرنامج البيئة ومسؤولو الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في أنشطة تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقيات الثلاث؛ |
Addressing all actors on the international scene, the resolution highlights the legal dimension of " international cooperation in the field of human rights, in conformity with the purposes and principles set out in the Charter of the United Nations and international law " (para. 6) with regard to prevention, capacity-building and technical assistance (para. 8). | UN | وإذ يخاطب القرار جميع الجهات الفاعلة في المنظومة الدولية، فإنه يشدد على البعد القانوني " للتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان، طبقاً للمقاصد والمبادئ المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي " (الفقرة 6) فيما يتعلق بالوقاية وبتعزيز القدرات والمساعدة التقنية (الفقرة 8). |
4.1. Activities relating to the implementation of programmes combining capacity-building and technical assistance in the establishment and/or operation of national institutions and processes in the context of situations of conflict resolution and transitional justice | UN | 4-1 الأنشطة ذات الصلة بتنفيذ البرامج التي تجمع بين بناء القدرات وتقديم المساعدة الفنية لإنشاء و/أو تسيير أعمال المؤسسات والهيئات الوطنية في حالات تسوية النزاعات والعدالة الانتقالية |
V. capacity-building and technical assistance | UN | خامساً - بناء الكفاءات والمساعدة التقنية |
It recommended to Tonga and to relevant actors to attentively follow up the requests for capacity-building and technical assistance for human rights. | UN | وأوصت بأن تتابع تونغا والجهات المعنية بعناية الطلبات المتعلقة ببناء القدرات والحصول على المساعدة التقنية في مجال حقوق الإنسان. |
Work programme, including the effectiveness of capacity-building and technical assistance to young competition agencies | UN | برنامج العمل، بما في ذلك فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية |