ويكيبيديا

    "capacity-building and technical assistance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بناء القدرات والمساعدة التقنية
        
    • بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية
        
    • لبناء القدرات والمساعدة التقنية
        
    • ببناء القدرات والمساعدة التقنية
        
    • وبناء القدرات والمساعدة التقنية
        
    • لبناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية
        
    • بناء القدرات وتوفير المساعدة التقنية
        
    • تعزيز القدرات والمساعدة التقنية
        
    • ببناء القدرات والمساعدة الفنية
        
    • تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات
        
    • وبتعزيز القدرات والمساعدة التقنية
        
    • بناء القدرات وتقديم المساعدة الفنية
        
    • بناء الكفاءات والمساعدة التقنية
        
    • القدرات والحصول على المساعدة التقنية
        
    • القدرات والمساعدة التقنية المقدَّمة
        
    Other capacity-building and technical assistance activities UN الأنشطة الأخرى في مجال بناء القدرات والمساعدة التقنية
    The issues of capacity-building and technical assistance in this area and possible follow-up actions were also addressed. UN وتُنوولت أيضا مسائل بناء القدرات والمساعدة التقنية في هذا المجال، وكذلك إجراءات المتابعة الممكنة.
    Burkina Faso recalled that one of the essential goals of the Universal Periodic Review was capacity-building and technical assistance. UN وأشارت بوركينافاسو إلى أن أحد الأهداف الأساسية للاستعراض الدوري الشامل هو بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    :: capacity-building and technical assistance for trade negotiations and dispute settlements; UN :: بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية للمفاوضات التجارية وتسوية المنازعات؛
    This exercise is also complemented by a capacity-building and technical assistance programme for national and regional forest assessment and information collection. UN ويستكمل هذا الجهد أيضا ببرنامج لبناء القدرات والمساعدة التقنية ﻷغراض التقييم الحرجي اﻹقليمي وجمع المعلومات.
    capacity-building and technical assistance activities in support of national and regional efforts 3 p.m. - 6 p.m. UN الأنشطة المضطلع بها في مجالي بناء القدرات والمساعدة التقنية دعماً للجهود الوطنية والإقليمية
    In addition, the intergovernmental group of experts requested the secretariat to report on capacity-building and technical assistance during the tenth session. UN وإضافة إلى ذلك، طلب فريق الخبراء من الأمانة تقديم تقرير عن بناء القدرات والمساعدة التقنية خلال دورته العاشرة.
    There should be transparency, accountability and objectivity in the implementation of capacity-building and technical assistance. UN وينبغي الحرص على الشفافية والمساءلة والموضوعية في تنفيذ أنشطة بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    The need for an accurate evaluation of capacity-building and technical assistance was also stressed. UN وشُدّد كذلك على ضرورة إجراء تقييم دقيق لأنشطة بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    The number of capacity-building and technical assistance projects initiated by ECA increased during the biennium. UN زاد عدد مشاريع بناء القدرات والمساعدة التقنية التي بدأتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا خلال فترة السنتين.
    A number of delegations praised Sri Lanka for the quality of its national report, which identified national priorities, capacity-building and technical assistance needs. UN وأثنى عدد من الوفود على سري لانكا لجودة تقريرها الوطني الذي حدد الأولويات الوطنية والاحتياجات في مجال بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    Greater emphasis should be placed on capacity-building and technical assistance in order to enable smaller countries to participate meaningfully in negotiations. UN وينبغي زيادة التشديد على بناء القدرات والمساعدة التقنية بُغية تمكين صغار البلدان من المشاركة ذات المغزى في المفاوضات.
    capacity-building and technical assistance for enhanced border control UN بناء القدرات والمساعدة التقنية لتعزيز مراقبة الحدود
    (ii) Work programme, including capacity-building and technical assistance on competition law and policy UN `2` برنامج العمل، بما في ذلك بناء القدرات والمساعدة التقنية المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة
    REVIEW OF capacity-building and technical assistance ON COMPETITION LAW AND POLICY UN استعراض عملية بناء القدرات والمساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة
    Review of capacity-building and technical assistance on competition law and policy - Note by the UNCTAD secretariat UN استعراض بناء القدرات والمساعدة التقنية بشأن قانون وسياسة المنافسة - مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد
    Review of capacity-building and technical assistance UN استعراض عملية بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية
    OHCHR is encouraged to proactively engage in capacity-building and technical assistance activities in relation to the submission of reports, in particular, through its regional and field presences. UN وتُشجع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على المشاركة بشكل نشط في أنشطة بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال الإبلاغ، بخاصة عبر مكاتبها الإقليمية والميدانية.
    In that regard, we welcome the commitment of the G-8 to provide capacity-building and technical assistance to priority countries. UN وفي ذلك الصدد، نرحب بالتزام مجموعة الثمانية بتوفير المساعدة لبناء القدرات والمساعدة التقنية للبلدان ذات الأولوية.
    It also supported the call on the international donor community to respond favourably to the Government's request for capacity-building and technical assistance. UN كما أيدت مناشدة مجتمع المانحين الدوليين الاستجابة لطلب الحكومة فيما يتصل ببناء القدرات والمساعدة التقنية.
    The delegation of Thailand was pleased to note the focus placed on data acquisition, capacity-building and technical assistance. UN وأعرب وفد تايلند عن سروره لما لاحظه من التركيز على حيازة البيانات وبناء القدرات والمساعدة التقنية.
    III. New ways of providing capacity-building and technical assistance UN ثالثاً- سُبلٌ جديدة لبناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية
    A fast start must be made on international public financing for capacity-building and technical assistance. UN ويجب أن تكون البداية سريعة لتقديم التمويل العام الدولي من أجل بناء القدرات وتوفير المساعدة التقنية.
    VI. The country's needs for capacity-building and technical assistance UN سادساً- احتياجات بوركينا فاسو من حيث تعزيز القدرات والمساعدة التقنية
    Number of times UNEP liaison offices and multilateral environmental agreement officers are involved in capacity-building and technical assistance activities related to the implementation of the three conventions; UN عدد المرات التي شاركت فيها مكاتب الاتصال التابعة لبرنامج البيئة ومسؤولو الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في أنشطة تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقيات الثلاث؛
    Addressing all actors on the international scene, the resolution highlights the legal dimension of " international cooperation in the field of human rights, in conformity with the purposes and principles set out in the Charter of the United Nations and international law " (para. 6) with regard to prevention, capacity-building and technical assistance (para. 8). UN وإذ يخاطب القرار جميع الجهات الفاعلة في المنظومة الدولية، فإنه يشدد على البعد القانوني " للتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان، طبقاً للمقاصد والمبادئ المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي " (الفقرة 6) فيما يتعلق بالوقاية وبتعزيز القدرات والمساعدة التقنية (الفقرة 8).
    4.1. Activities relating to the implementation of programmes combining capacity-building and technical assistance in the establishment and/or operation of national institutions and processes in the context of situations of conflict resolution and transitional justice UN 4-1 الأنشطة ذات الصلة بتنفيذ البرامج التي تجمع بين بناء القدرات وتقديم المساعدة الفنية لإنشاء و/أو تسيير أعمال المؤسسات والهيئات الوطنية في حالات تسوية النزاعات والعدالة الانتقالية
    V. capacity-building and technical assistance UN خامساً - بناء الكفاءات والمساعدة التقنية
    It recommended to Tonga and to relevant actors to attentively follow up the requests for capacity-building and technical assistance for human rights. UN وأوصت بأن تتابع تونغا والجهات المعنية بعناية الطلبات المتعلقة ببناء القدرات والحصول على المساعدة التقنية في مجال حقوق الإنسان.
    Work programme, including the effectiveness of capacity-building and technical assistance to young competition agencies UN برنامج العمل، بما في ذلك فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد